This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R1235
Commission Implementing Regulation (EU) No 1235/2014 of 18 November 2014 laying down rules for the management and distribution of textile quotas established for the year 2015 under Council Regulation (EC) No 517/94
Регламент за изпълнение (ЕС) № 1235/2014 на Комисията от 18 ноември 2014 година за установяване на правила за управление и разпределение на текстилните квоти, определени за 2015 г. съгласно Регламент (ЕО) № 517/94 на Съвета
Регламент за изпълнение (ЕС) № 1235/2014 на Комисията от 18 ноември 2014 година за установяване на правила за управление и разпределение на текстилните квоти, определени за 2015 г. съгласно Регламент (ЕО) № 517/94 на Съвета
OB L 332, 19.11.2014, p. 18–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
19.11.2014 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 332/18 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 1235/2014 НА КОМИСИЯТА
от 18 ноември 2014 година
за установяване на правила за управление и разпределение на текстилните квоти, определени за 2015 г. съгласно Регламент (ЕО) № 517/94 на Съвета
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 517/94 на Съвета от 7 март 1994 г. относно общите правила за внос на текстилни продукти от някои трети страни, които не са обхванати от двустранни споразумения, протоколи или други договорености или от други специфични правила на Общността за вноса (1), и по-специално член 17, параграфи 3 и 6 и член 21, параграф 2 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Регламент (ЕО) № 517/94 установява количествени ограничения за вноса на определени текстилни продукти с произход от определени трети държави, като квотите се разпределят на принципа „първият дошъл се обслужва първи“. |
(2) |
Съгласно Регламент (ЕО) № 517/94 е възможно при определени обстоятелства да се използват и други методи на разпределение, като се разделят квотите на траншове или се запази част от специфично количествено ограничение изключително за заявления, подкрепени с доказателства за резултатите от минало осъществяване на внос. |
(3) |
Правилата за управление на квотите, определени за 2015 г., следва да бъдат приети преди началото на квотната година, така че да не бъде засегната неоснователно непрекъснатостта на търговския поток. |
(4) |
Мерките, приети през предходните години, като например предвидените в Регламент (ЕС) № 1281/2013 на Комисията (2), се оказаха удовлетворителни и поради това е подходящо да бъдат приети подобни правила за 2015 г. |
(5) |
За да бъдат удовлетворени максимален брой оператори, е подходящо методът за разпределение „първият дошъл се обслужва първи“ да се направи по-гъвкав, като се определи таван за количествата, които могат да бъдат отпуснати за всеки оператор по този метод. |
(6) |
За да се гарантират определена степен на непрекъснатост на търговията и ефективно администриране на квотите, на операторите следва да се разреши да подадат първоначалното си заявление за разрешение за внос за 2015 г. за количества, равни на количествата, които са внесли през 2014 г. |
(7) |
С цел да се постигне оптимално използване на количествата следва да се позволи на оператор, който е използвал поне половината от разрешеното вече количество, да кандидатства за ново количество, при условие че количествата са налични в рамките на квотите. |
(8) |
С цел да се осигури разумно управление на квотите, разрешенията за внос следва да са валидни в продължение на девет месеца от датата на издаване, но най-късно до края на годината. Държавите членки следва да издават лицензии само след като бъдат уведомени от Комисията, че количествата са налице и само ако операторът може да докаже съществуването на договор и да удостовери, при отсъствие на конкретна разпоредба в полза на противното, че досега не му е издадено разрешение за внос в Съюза по настоящия регламент за съответните категории и държави. Компетентните национални органи обаче следва да бъдат упълномощени да продължат, в отговор на заявленията на вносителите, с три месеца и най-късно до 31 март 2016 г. срока на лицензиите, които са били използвани поне наполовина към датата на заявлението. |
(9) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по текстил, създаден съгласно член 25 от Регламент (ЕО) № 517/94, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
С настоящия регламент се установяват правилата за управление на количествените квоти за внос на някои текстилни продукти, изброени в приложение IV към Регламент (ЕО) № 517/94, за 2015 г.
Член 2
Квотите, посочени в член 1, се разпределят според хронологичния ред на получаване от Комисията на уведомленията от държавите членки относно заявленията на отделни оператори за количества, които не надвишават максималните количества за оператор, определени в приложение I.
Максималните количества обаче не се прилагат за оператори, които са в състояние да докажат пред компетентните национални органи при подаване на първото си заявление за 2015 г., че по отношение на дадените категории и трети държави са внесли повече от максималните количества, определени за всяка категория съгласно вносните лицензии, които са им издадени за 2014 г.
По отношение на тези оператори компетентните органи могат да разрешат внос, който не превишава количествата, внесени през 2014 г. от дадени трети държави и в дадени категории, при условие че е налице достатъчен обем на квотите.
Член 3
Всеки вносител, който вече е използвал 50 % или повече от количеството, което му е отпуснато съгласно настоящия регламент, може да подаде следващо заявление, по отношение на същата категория и държава на произход, за количества, които не превишават максималните количества, определени в приложение I.
Член 4
1. Компетентните национални органи, изброени в приложение II, могат, считано от 10:00 ч. на 8 януари 2015 г., да уведомят Комисията относно количествата, обхванати от исканията за издаване на разрешения за внос.
Часът, посочен в първата алинея, следва да се разбира като брюкселско време.
2. Компетентните национални органи издават разрешения само след като бъдат уведомени от Комисията съгласно член 17, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 517/94, че са налични количества за внос.
Те издават разрешения само ако операторът:
а) |
докаже съществуването на договор относно доставката на стоките; както и |
б) |
удостовери в писмен вид, че по отношение на съответните категории и държави:
|
3. Разрешенията за внос са валидни девет месеца от датата на издаване, но най-късно до 31 декември 2015 г.
Компетентните национални органи могат обаче, по искане на вносителя, да предоставят тримесечно продължение за разрешения, по които са използвани поне 50 % към момента на искането. Това продължение при никакви обстоятелства не може да бъде валидно след 31 март 2016 г.
Член 5
Настоящият регламент влиза в сила на 1 януари 2015 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 18 ноември 2014 година.
За Комисията
Председател
Jean-Claude JUNCKER
(1) ОВ L 67, 10.3.1994 г., стр. 1.
(2) Регламент за изпълнение (ЕС) № 1281/2013 на Комисията от 10 декември 2013 г. за установяване на правила за управление и разпределение на текстилните квоти, определени за 2014 г. съгласно Регламент (ЕО) № 517/94 на Съвета (ОВ L 332, 11.12.2013 г., стр. 5).
ПРИЛОЖЕНИЕ I
Максимални количества, посочени в членове 2 и 3
Разглеждана държава |
Категория |
Мерна единица |
Максимално количество |
Беларус |
|
|
|
|
1 |
килограми |
20 000 |
|
2 |
килограми |
80 000 |
|
3 |
килограми |
5 000 |
|
4 |
бройки |
20 000 |
|
5 |
бройки |
15 000 |
|
6 |
бройки |
20 000 |
|
7 |
бройки |
20 000 |
|
8 |
бройки |
20 000 |
|
15 |
бройки |
17 000 |
|
20 |
килограми |
5 000 |
|
21 |
бройки |
5 000 |
|
22 |
килограми |
6 000 |
|
24 |
бройки |
5 000 |
|
26/27 |
бройки |
10 000 |
|
29 |
бройки |
5 000 |
|
67 |
килограми |
3 000 |
|
73 |
бройки |
6 000 |
|
115 |
килограми |
20 000 |
|
117 |
килограми |
30 000 |
|
118 |
килограми |
5 000 |
Разглеждана държава |
Категория |
Мерна единица |
Максимално количество |
Северна Корея |
1 |
килограми |
10 000 |
|
2 |
килограми |
10 000 |
|
3 |
килограми |
10 000 |
|
4 |
бройки |
10 000 |
|
5 |
бройки |
10 000 |
|
6 |
бройки |
10 000 |
|
7 |
бройки |
10 000 |
|
8 |
бройки |
10 000 |
|
9 |
килограми |
10 000 |
|
12 |
чифтове |
10 000 |
|
13 |
бройки |
10 000 |
|
14 |
бройки |
10 000 |
|
15 |
бройки |
10 000 |
|
16 |
бройки |
10 000 |
|
17 |
бройки |
10 000 |
|
18 |
килограми |
10 000 |
|
19 |
бройки |
10 000 |
|
20 |
килограми |
10 000 |
|
21 |
бройки |
10 000 |
|
24 |
бройки |
10 000 |
|
26 |
бройки |
10 000 |
|
27 |
бройки |
10 000 |
|
28 |
бройки |
10 000 |
|
29 |
бройки |
10 000 |
|
31 |
бройки |
10 000 |
|
36 |
килограми |
10 000 |
|
37 |
килограми |
10 000 |
|
39 |
килограми |
10 000 |
|
59 |
килограми |
10 000 |
|
61 |
килограми |
10 000 |
|
68 |
килограми |
10 000 |
|
69 |
бройки |
10 000 |
|
70 |
чифтове |
10 000 |
|
73 |
бройки |
10 000 |
|
74 |
бройки |
10 000 |
|
75 |
бройки |
10 000 |
|
76 |
килограми |
10 000 |
|
77 |
килограми |
5 000 |
|
78 |
килограми |
5 000 |
|
83 |
килограми |
10 000 |
|
87 |
килограми |
8 000 |
|
109 |
килограми |
10 000 |
|
117 |
килограми |
10 000 |
|
118 |
килограми |
10 000 |
|
142 |
килограми |
10 000 |
|
151A |
килограми |
10 000 |
|
151 B |
килограми |
10 000 |
|
161 |
килограми |
10 000 |
ПРИЛОЖЕНИЕ II
Списък на службите, издаващи лицензиите по член 4
1. Белгия
|
|
2. България
|
|||||||||||||||||||||||||
3. Чешка република
|
4. Дания
|
||||||||||||||||||||||||||
5. Германия
|
6. Естония
|
||||||||||||||||||||||||||
7. Ирландия
|
8. Гърция
|
||||||||||||||||||||||||||
9. Испания
|
10. Франция
|
||||||||||||||||||||||||||
11. Хърватия
|
12. Италия
|
||||||||||||||||||||||||||
13. Кипър
|
14. Латвия
|
||||||||||||||||||||||||||
15. Литва
|
16. Люксембург
|
||||||||||||||||||||||||||
17. Унгария
|
18. Малта
|
||||||||||||||||||||||||||
19. Нидерландия
|
20. Австрия
|
||||||||||||||||||||||||||
21. Полша
|
22. Португалия
|
||||||||||||||||||||||||||
23. Румъния
|
24. Словения
|
||||||||||||||||||||||||||
25. Словакия
|
26. Финландия
|
|
|||||||||||||||||||||||||
27. Швеция
|
28. Обединено кралство Import Licensing Branch (ILB) Department for Business Innovation and Skills E-mail: enquiries.ilb@bis.gsi.gov.uk |