This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0523
2013/523/EU: Council Decision of 18 October 2013 on the signing, on behalf of the European Union, of the revised Memorandum of Understanding with the United States of America Regarding the Importation of Beef from Animals Not Treated with Certain Growth-Promoting Hormones and Increased Duties Applied by the United States to Certain Products of the European Union
2013/523/ЕС: Решение на Съвета от 18 октомври 2013 година за подписване, от името на Европейския съюз, на преработен Меморандум за разбирателство със Съединените американски щати относно вноса на месо от говеда, при чието отглеждане не са били използвани определени хормони за стимулиране на растежа, и относно увеличените мита, прилагани от Съединените щати спрямо определени продукти от Европейския съюз
2013/523/ЕС: Решение на Съвета от 18 октомври 2013 година за подписване, от името на Европейския съюз, на преработен Меморандум за разбирателство със Съединените американски щати относно вноса на месо от говеда, при чието отглеждане не са били използвани определени хормони за стимулиране на растежа, и относно увеличените мита, прилагани от Съединените щати спрямо определени продукти от Европейския съюз
OB L 282, 24.10.2013, p. 35–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
OB L 282, 24.10.2013, p. 7–7
(HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/523/oj
24.10.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 282/35 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
от 18 октомври 2013 година
за подписване, от името на Европейския съюз, на преработен Меморандум за разбирателство със Съединените американски щати относно вноса на месо от говеда, при чието отглеждане не са били използвани определени хормони за стимулиране на растежа, и относно увеличените мита, прилагани от Съединените щати спрямо определени продукти от Европейския съюз
(2013/523/ЕС)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 207, параграф 4, първа алинея във връзка с член 218, параграф 5 от него,
като взе предвид предложението на Европейската комисия,
като има предвид, че:
(1) |
Фаза 2, предвидена в Меморандума за разбирателство между Съединените американски щати и Европейската комисия относно вноса на месо от говеда, при чието отглеждане не са били използвани определени хормони за стимулиране на растежа, и относно увеличените мита, прилагани от Съединените щати спрямо някои продукти от Европейските общности (МР), договорен между Съединените щати и Европейската общност на 13 май 2009 г. и одобрен от Съвета на Европейския съюз като международно споразумение на Съюза, приключи на 1 август 2013 г. |
(2) |
В интерес на Съюза е срокът на фаза 2 на МР да бъде удължен, като същевременно продължат усилията за приключване на спора в рамките на СТО, Европейските общности — Мерки относно месото и месните продукти (хормони). |
(3) |
За тази цел Комисията договори проект за изменения на МР съгласно съдържащото се в него разрешение за започване на преговори. |
(4) |
Преработеният МР следва да бъде подписан, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Разрешава се подписването от името на Съюза на преработения Меморандум за разбирателство със Съединените американски щати относно вноса на месо от говеда, при чието отглеждане не са били използвани определени хормони за стимулиране на растежа, и относно увеличените мита, прилагани от Съединените щати спрямо определени продукти от Европейския съюз („преработеният МР“), при условие че посоченият преработен МР бъде сключен.
Текстът на преработения МР е приложен към настоящото решение (1).
Член 2
Председателят на Съвета е оправомощен да посочи лицето/лицата, упълномощено(и) да подпише(ат) преработения МР от името на Съюза.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Люксембург на 18 октомври 2013 година.
За Съвета
Председател
L. LINKEVIČIUS
(1) Текстът на преработения МР ще бъде публикуван заедно с решението за сключването му.