This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0024
2012/24/EU: Commission Decision of 11 January 2012 terminating the anti-dumping proceeding concerning imports of vinyl acetate originating in the United States of America and releasing the amounts secured by way of the provisional duties imposed
2012/24/ЕС: Решение на Комисията от 11 януари 2012 година за прекратяване на антидъмпинговата процедура по отношение на вноса на винилацетат с произход от Съединените американски щати и за освобождаване на сумите, обезпечени чрез наложените временни мита
2012/24/ЕС: Решение на Комисията от 11 януари 2012 година за прекратяване на антидъмпинговата процедура по отношение на вноса на винилацетат с произход от Съединените американски щати и за освобождаване на сумите, обезпечени чрез наложените временни мита
OB L 8, 12.1.2012, p. 36–37
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 32011R0821 |
12.1.2012 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 8/36 |
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 11 януари 2012 година
за прекратяване на антидъмпинговата процедура по отношение на вноса на винилацетат с произход от Съединените американски щати и за освобождаване на сумите, обезпечени чрез наложените временни мита
(2012/24/ЕС)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1225/2009 на Съвета от 30 ноември 2009 г. за защита срещу дъмпингов внос от страни, които не са членки на Европейската общност (1) (наричан по-долу „основният регламент“), и по-специално член 9 от него,
след консултация с консултативния комитет,
като има предвид, че:
А. ПРОЦЕДУРА
1. Откриване на процедура и налагане на временни мерки
(1) |
На 22 октомври 2010 г. Комисията получи жалба съгласно член 5 от основния регламент относно предполагаем вредоносен дъмпинг, упражняван чрез вноса на винилацетат (наричан по-долу „разглежданият продукт“) с произход от Съединените американски щати (наричани по-долу „САЩ“). |
(2) |
Жалбата бе подадена на Ineos Oxide Ltd (наричан по-долу „жалбоподателят“), който представлява основен дял — в конкретния случай повече от 25 % от общото производство на разглеждания продукт от промишлеността на Съюза. |
(3) |
На 4 декември 2010 г. Комисията обяви с известие, публикувано в Официален вестник на Европейския съюз (2), откриването на антидъмпингова процедура по отношение на вноса в Съюза на винилацетат с произход от САЩ. |
(4) |
С Регламент (ЕС) № 821/2011 (3) (наричан по-долу „временният регламент“) Комисията наложи временно антидъмпингово мито върху вноса на винилацетат, класиран понастоящем в код по КН 2915 32 00, с произход от САЩ. |
Б. ОТТЕГЛЯНЕ НА ЖАЛБАТА И ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ПРОЦЕДУРАТА
(5) |
С писмо до Комисията от 4 ноември 2011 г. жалбоподателят официално оттегли своята жалба. |
(6) |
В съответствие с член 9, параграф 1 от основния регламент при оттегляне на жалба процедурата може да бъде прекратена, освен ако такова прекратяване не би било в интерес на Съюза. |
(7) |
Комисията сметна, че настоящата процедура следва да бъде прекратена, тъй като при разследването не бяха открити никакви доводи, които да указват, че такова прекратяване не би било в интерес на Съюза. Заинтересованите страни бяха информирани за това и им беше предоставена възможност да направят коментар. Не бяха получени коментари, които да сочат, че това прекратяване не би било в интерес на Съюза. |
(8) |
След разгласяването една от страните заяви, че не е следвало да бъде изключена от определението на промишлеността на Съюза или че, като алтернатива на това, временният регламент следва да бъде изменен, за да се включи страната в посоченото определение. В тази връзка следва да се отбележи, че констатациите, направени във временния регламент на базата на информацията, получена по време на разследването, са били само временни, както бе посочено в съображение 31 от самия временен регламент. Тъй като антидъмпинговите процедури са приключили, без да бъдат наложени окончателни мерки, след оттеглянето на жалбата не е целесъобразно в решение за приключване да се предвиждат окончателни решения, нито да се изменя временен регламент. |
(9) |
Припомня се, че направените констатации са били временни. Това означава, че всеки един бъдещ случай, свързан с продукта или с държавите, засегнати от настоящата процедура, ще бъде разглеждан сам по себе си. |
(10) |
Поради това Комисията стигна до заключението, че антидъмпинговата процедура във връзка с вноса в Съюза на разглеждания продукт с произход от САЩ следва да бъде прекратена без налагане на антидъмпингови мерки. |
(11) |
Всички временно обезпечени на базата на Регламент (ЕС) № 821/2011 мита следва да бъдат освободени, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Антидъмпинговата процедура по отношение на вноса на винилацетат, класиран понастоящем в код по КН 2915 32 00, с произход от Съединените американски щати, се прекратява без налагане на антидъмпингови мерки.
Член 2
Регламент (ЕС) № 821/2011 се отменя.
Член 3
Сумите, обезпечени чрез временни антидъмпингови мита по силата на Регламент (ЕС) № 821/2011 върху вноса на винилацетат, класиран понастоящем в код по КН 2915 32 00, с произход от Съединените американски щати, се освобождават.
Член 4
Настоящото решение влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 11 януари 2012 година
За Комисията
Председател
José Manuel BARROSO
(1) ОВ L 343, 22.12.2009 г., стр. 51.
(2) ОВ C 327, 4.12.2010 г., стр. 23.
(3) ОВ L 209, 17.8.2011 г., стр. 24.