Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0144

    Регламент (ЕС) № 144/2011 на Комисията от 17 февруари 2011 година за изменение на Регламент (ЕС) № 206/2010 за установяване на списъци на трети страни, територии или части от тях, от които е разрешен вносът в Европейския съюз на някои животни и прясно месо и за определяне на изискванията за ветеринарното сертифициране Текст от значение за ЕИП

    OB L 44, 18.2.2011, p. 7–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; заключение отменено от 32020R0692

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/144/oj

    18.2.2011   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 44/7


    РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 144/2011 НА КОМИСИЯТА

    от 17 февруари 2011 година

    за изменение на Регламент (ЕС) № 206/2010 за установяване на списъци на трети страни, територии или части от тях, от които е разрешен вносът в Европейския съюз на някои животни и прясно месо и за определяне на изискванията за ветеринарното сертифициране

    (текст от значение за ЕИП)

    ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Директива 2002/99/ЕО на Съвета от 16 декември 2002 г. за установяване на ветеринарно-санитарни правила, регулиращи производството, преработката, разпространението и пускането на пазара на продукти от животински произход за консумация от човека (1), и по-специално член 8, уводното изречение, член 8, параграф 1, алинея първа и член 9, параграф 2, буква б) от нея,

    като взе предвид Директива 2004/68/ЕО на Съвета от 26 април 2004 г. относно определяне на ветеринарно-санитарните правила за внос и транзит в Общността на някои живи копитни животни, за изменение на Директиви 90/426/ЕИО и 92/65/ЕИО и за отмяна на Директива 72/462/ЕИО (2), и по-специално член 6, параграф 1, алинея първа и член 7, буква д) от нея,

    като има предвид, че:

    (1)

    Директива 64/432/ЕИО на Съвета от 26 юни 1964 г. относно проблеми, свързани със здравето на животните, които засягат търговията в Общността с говеда и свине (3), се прилага по отношение на търговията с говеда в Съюза. В нея се предвижда, че говедата за разплод и отглеждане трябва да произхождат от стада, официално свободни от ензоотична левкоза по говедата, и ако са на възраст над 12 месеца — да се показали отрицателен резултат на индивидуален тест, извършен през периода от 30 дни преди напускане на стадото на произход, в съответствие с разпоредбите на приложение Г към същата директива.

    (2)

    С Директива 64/432/ЕИО се определят също диагностичните тестове, които да се използват за бруцелоза, и изискванията за сертифициране по отношение на търговията в Съюза с говеда за разплод и отглеждане. Освен това посочената директива, изменена с Решение 2008/984/ЕО на Комисията (4), понастоящем включва флуоресцентно-поляризационен тест като стандартен диагностичен тест.

    (3)

    С Директива 2004/68/ЕО се определят ветеринарно-санитарните правила по отношение на вноса и транзита в Съюза на живи копитни животни. Тези изисквания по отношение на живи копитни животни включват конкретни ветеринарно-санитарни условия, които следва да бъдат основани на правилата, установени в законодателството на Съюза по отношение на болестите, към които посочените животни са възприемчиви.

    (4)

    В Директива 2004/68/ЕО е предвидена също възможността да бъдат определяни специфични условия за трети страни, при условие че еквивалентността на предоставените от съответната трета страна здравни гаранции е официално призната от Съюза.

    (5)

    С Регламент (ЕС) № 206/2010 на Комисията от 12 март 2010 г. за установяване на списъци на трети страни, територии или части от тях, от които е разрешен вносът в Европейския съюз на някои животни и прясно месо, и за определяне на изискванията за ветеринарното сертифициране (5) се установяват изискванията за ветеринарно сертифициране при въвеждане в Съюза на някои пратки от живи животни или прясно месо. С приложения I и II към настоящия регламент се установяват списъци на трети страни, територии или части от тях, от които е разрешено въвеждането в Съюза на пратки от посочените животни и месо.

    (6)

    Освен това с приложение I към Регламент (ЕС) № 206/2010 се определят специфичните условия за въвеждане в Съюза на домашни животни от рода на едрия рогат добитък, предназначени за разплод и отглеждане, както и образец на ветеринарен сертификат за тези животни, включително за видовете Bubalus и Bison и техните кръстоски (BOV-X).

    (7)

    Специфично условие „IVb“ от приложение I към Регламент (ЕС) № 206/2010 се отнася за „територия с одобрени стопанства, признати за официално свободни от ензоотична левкоза по говедата (ЕЛГ) за целите на износа в Съюза на живи животни, сертифицирани в съответствие с образеца на сертификат (BOV—X)“. Посоченото специфично условие следва да бъде изменено, за да се вземат под внимание установените в Директива 64/432/ЕИО разпоредби относно стадата, официално свободни от ензоотична левкоза по говедата.

    (8)

    Съобразно с това специфично условие „IVb“, определено в част 1 от приложение I към Регламент (ЕС) № 206/2010, и образецът на ветеринарен сертификат (BOV—X), установен в част 2 от същото приложение, следва да бъдат съответно изменени.

    (9)

    Освен това част 6 от приложение I към Регламент (ЕС) № 206/2010 следва да бъде изменена, за да се вземе под внимание флуоресцентно-поляризационният диагностичен тест, установен в Директива 64/432/ЕИО.

    (10)

    В Регламент (ЕС) № 206/2010 се предвижда също, че прясното месо, въведено в Съюза, трябва да отговаря на изискванията, определени в съответния ветеринарен сертификат за такова месо в съответствие с образците, установени в част 2 от приложение II, като се отчитат всички специфични условия или допълнителни гаранции, изисквани за такова месо.

    (11)

    Ботсуана поиска да ѝ бъде разрешено да изнася към Съюза обезкостено и зряло говеждо месо от животни от зона за ветеринарен контрол на болести 4a, намираща се на територия, определена като BW-4 в колона 2 на таблицата в част 1 от приложение II към Регламент (ЕС) № 206/2010.

    (12)

    Изискванията по отношение на вноса в Съюза на месо от трети страни зависят от ветеринарно-санитарния статус на третата страна износител или на територията или частта от нея. Световната организация за здравеопазване на животните (OIE) определя статуса на членуващите в нея държави по отношение на шап и през май 2010 г. призна въпросната област за зона, свободна от шап, в която не се прилага ваксинация. Ботсуана създаде 10-километрова зона на интензивно наблюдение, за да раздели зоната, свободна от заболяване, от останалите части на страната.

    (13)

    Поради това на Ботсуана следва да бъде разрешено да въвежда в Съюза обезкостено и зряло говеждо месо от животни от зоната, свободна от заболяване. Следователно колона 4 от таблицата в част 1 от приложение II към Регламент (ЕС) № 206/2010 следва да се отнася за образеца на ветеринарен сертификат BOV. Поради това част 1 от приложение II към посочения регламент следва да бъде съответно изменена.

    (14)

    Приложения I и II към Регламент (ЕС) № 206/2010 следва да бъдат съответно изменени.

    (15)

    Необходимо е да се предвиди преходен период, за да се предостави на държавите-членки и отрасъла достатъчно време да предприемат нужните мерки за съобразяване с изискванията, установени в Регламент (ЕС) № 206/2010, изменен с настоящия регламент, без да се нарушава търговският обмен.

    (16)

    Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Приложения I и II към Регламент (ЕС) № 206/2010 се изменят в съответствие с приложението към настоящия регламент.

    Член 2

    За преходен период до 31 май 2011 г. може да продължи въвеждането в Съюза на пратки от домашни животни от рода на едрия рогат добитък, предназначени за разплод и/или отглеждане след вноса, придружени от ветеринарен сертификат в съответствие с образец BOV-X, както е установен в част 2 от приложение I към Регламент (ЕС) № 206/2010 преди измененията, въведени с член 1 от настоящия регламент.

    Член 3

    Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

    Съставено в Брюксел на 17 февруари 2011 година.

    За Комисията

    Председател

    José Manuel BARROSO


    (1)  ОВ L 18, 23.1.2003 г., стр. 11.

    (2)  ОВ L 139, 30.4.2004 г., стр. 321.

    (3)  ОВ 121, 29.7.1964 г., стр. 1977.

    (4)  ОВ L 352, 31.12.2008 г., стр. 38.

    (5)  ОВ L 73, 20.3.2010 г., стр. 1.


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    Приложенията към Регламент (ЕС) № 206/2010 се изменят, както следва:

    (1)

    Приложение I се изменя, както следва:

    а)

    В част 1 специфично условие „IVb“ се заменя със следното:

    „ „IVb“:

    призната за територия с официално свободни от ензоотична левкоза по говедата (ЕЛГ) стада, отговарящи на изискванията, установени в Директива 64/432/ЕИО, за целите на износа към Съюза на живи животни, сертифицирани в съответствие с образеца на сертификат BOV-X.“

    б)

    В част 2 образец BOV-X се заменя със следното:

    Образец BOV-X

    Image Image Image Image Image

    в)

    В част 6 протоколът за бруцелоза (Brucella abortus) (BRL) се заменя със следното:

    Бруцелоза (Brucella abortus) (BRL)

    Изследванията със серум аглутинационен тест, тест за свързване на комплемента, тест с буфериран бруцелозен антиген, тест с използване на ензимно свързан имуносорбентен анализ (ELISA) и флуоресцентно-поляризационен тест се провеждат в съответствие с приложение В към Директива 64/432/ЕИО.“

    (2)

    В приложение II част 1 се заменя със следното:

    „ЧАСТ 1

    Списък на трети страни, територии и части от тях  (1)

    Код по ISO и име на третата страна

    Код на територията

    Описание на третата страна, територията или частта от нея

    Ветеринарен сертификат

    Специфични условия

    Крайна дата (2)

    Начална дата (3)

    Образец/образци

    ДГ

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    AL — Албания

    AL-0

    Цялата страна

     

     

     

     

    AR — Аржентина

    AR-0

    Цялата страна

    EQU

     

     

     

     

    AR-1

    Провинции:

     

    Buenos Aires,

     

    Catamarca,

     

    Corrientes (с изключение на департаментите Berón de Astrada, Capital, Empedrado, General Paz, Itati, Mbucuruyá, San Cosme и San Luís del Palmar)

     

    Entre Ríos,

     

    La Rioja,

     

    Mendoza,

     

    Misiones,

     

    Част от Neuquén (с изключение на територията, включена в AR-4),

     

    Част от Río Negro (с изключение на територията, включена в AR-4),

     

    San Juan,

     

    San Luis,

     

    Santa Fe,

     

    Tucuman,

     

    Cordoba,

     

    La Pampa,

     

    Santiago del Estero,

     

    Chaco, Formosa, Jujuy и Salta, с изключение на 25-километровата буферна зона от границата с Боливия и Парагвай, която се простира от област Santa Catalina в провинция Jujuy, до област Laishi в провинция Formosa

    BOV

    A

    1

     

    18 март 2005 г.

    RUF

    A

    1

     

    1 декември 2007 г.

    RUW

    A

    1

     

    1 август 2010 г.

    AR-2

    Chubut, Santa Cruz и Tierra del Fuego

    BOV, OVI, RUW, RUF

     

     

     

    1 март 2002 г.

    AR-3

    Corrientes: департаментите Berón de Astrada, Capital, Empedrado, General Paz, Itati, Mbucuruyá, San Cosme и San Luís del Palmar

    BOV

    RUF

    A

    1

     

    1 декември 2007 г.

    AR-4

    Част от Río Negro (с изключение на: в Avellaneda—–зоната, разположена на север от междуселищен път 7 и на изток от междуселищен път 250; в Conesa — зоната, разположена на изток от междуселищен път 2; в El Cuy — зоната, разположена на север от междуселищен път 7, от мястото, на което се пресича с междуселищен път 66, до границата с департамент Avellaneda, и в San Antonio — зоната, разположена на изток от междуселищни пътища 250 и 2) Част от Neuquén (с изключение на:

    Част от Neuquén (с изключение на: в Confluencia — зоната, разположена на изток от междуселищен път 17, и в Picun Leufú — зоната, разположена на изток от междуселищен път 17)

    BOV, OVI, RUW, RUF

     

     

     

    1 август 2008 г.

    AU — Австралия

    AU-0

    Цялата страна

    BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW

     

     

     

     

    BA — Босна и Херцеговина

    BA-0

    Цялата страна

     

     

     

     

    BH — Бахрейн

    BH-0

    Цялата страна

     

     

     

     

    BR — Бразилия

    BR-0

    Цялата страна

    EQU

     

     

     

     

    BR-1

    щат Minas Gerais

    щат Espíritо Santo;

    щат Goiás;

    щат Mato Grosso;

    щат Rio Grande Do Sul, щат Mato Grosso Do Sul (с изключение на определената 15-километрова строго наблюдавана гранична зона в общините Porto Murtinho, Caracol, Bela Vista, Antônio João, Ponta Porã, Aral Moreira, Coronel Sapucaia, Paranhos, Sete Quedas, Japorã, и Mundo Novo, и посочената строго наблюдавана зона в общините Corumbá и Ladário).

    BOV

    A и H

    1

     

    1 декември 2008 г.

    BR-2

    щат Santa Catarina

    BOV

    A и H

    1

     

    31 януари 2008 г.

    BR-3

    щати Paraná и São Paulo

    BOV

    A и H

    1

     

    1 август 2008 г.

    BW — Ботсуана

    BW-0

    Цялата страна

    EQU, EQW

     

     

     

     

    BW-1

    Зони за ветеринарен контрол на болести 3в, 4б, 5, 6, 8, 9 и 18

    BOV, OVI, RUF, RUW

    F

    1

     

    1 декември 2007 г.

    BW-2

    Зони за ветеринарен контрол на болести 10, 11, 13 и 14

    BOV, OVI, RUF, RUW

    F

    1

     

    7 март 2002 г.

    BW-3

    Зона за ветеринарен контрол на болести 12

    BOV, OVI, RUF, RUW

    F

    1

    20 октомври 2008 г.

    20 януари 2009 г.

    BW-4

    Зоната за ветеринарен контрол на болести 4a, с изключение на 10-километровата зона на интензивно наблюдение по протежение на границата със зоната на ваксинация срещу шап и зоните във връзка с управлението на дивата природа.

    BOV

    F

    1

     

    [въвежда се датата на влизане в сила на настоящия регламент]

    BY — Беларус

    BY-0

    Цялата страна

     

     

     

     

    BZ – Белиз

    BZ-0

    Цялата страна

    BOV, EQU

     

     

     

     

    CA — Канада

    CA-0

    Цялата страна

    BOV, OVI, POR, EQU, SUF, SUW RUF, RUW,

    G

     

     

     

    CH — Швейцария

    CH-0

    Цялата страна

    *

     

     

     

     

    CL — Чили

    CL-0

    Цялата страна

    BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF

     

     

     

     

    CN — Китай

    CN-0

    Цялата страна

     

     

     

     

    CO – Колумбия

    CO-0

    Цялата страна

    EQU

     

     

     

     

    CR – Коста Рика

    CR-0

    Цялата страна

    BOV, EQU

     

     

     

     

    CU – Куба

    CU-0

    Цялата страна

    BOV, EQU

     

     

     

     

    DZ – Алжир

    DZ-0

    Цялата страна

     

     

     

     

    ET – Етиопия

    ET-0

    Цялата страна

     

     

     

     

    FK – Фолкландски острови

    FK-0

    Цялата страна

    BOV, OVI, EQU

     

     

     

     

    GL — Гренландия

    GL-0

    Цялата страна

    BOV, OVI, EQU, RUF, RUW

     

     

     

     

    GT – Гватемала

    GT-0

    Цялата страна

    BOV, EQU

     

     

     

     

    HK — Хонконг

    HK-0

    Цялата страна

     

     

     

     

    HN – Хондурас

    HN-0

    Цялата страна

    BOV, EQU

     

     

     

     

    HR — Хърватия

    HR-0

    Цялата страна

    BOV, OVI, EQU, RUF, RUW

     

     

     

     

    IL — Израел

    IL-0

    Цялата страна

     

     

     

     

    IN — Индия

    IN-0

    Цялата страна

     

     

     

     

    IS — Исландия

    IS-0

    Цялата страна

    BOV, OVI, EQU, RUF, RUW

     

     

     

     

    KE – Кения

    KE-0

    Цялата страна

     

     

     

     

    MA – Мароко

    MA-0

    Цялата страна

    EQU

     

     

     

     

    ME — Черна гора

    ME-0

    Цялата страна

    BOV, OVI, EQU

     

     

     

     

    MG — Мадагаскар

    MG-0

    Цялата страна

     

     

     

     

    MK – Бивша югославска република Македония (4)

    MK-0

    Цялата страна

    OVI, EQU

     

     

     

     

    MU – Мавриций

    MU-0

    Цялата страна

     

     

     

     

    MX — Мексико

    MX-0

    Цялата страна

    BOV, EQU

     

     

     

     

    NA — Намибия

    NA-0

    Цялата страна

    EQU, EQW

     

     

     

     

    NA-1

    На юг от линията на санитарния кордон, който се простира от Palgrave Point на запад до Gam на изток

    BOV, OVI,RUF, RUW

    F и J

    1

     

     

    NC — Нова Каледония

    NC-0

    Цялата страна

    BOV, RUF, RUW

     

     

     

     

    NI – Никарагуа

    NI-0

    Цялата страна

     

     

     

     

    NZ — Нова Зеландия

    NZ-0

    Цялата страна

    BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW

     

     

     

     

    PA – Панама

    PA-0

    Цялата страна

    BOV, EQU

     

     

     

     

    PY – Парагвай

    PY-0

    Цялата страна

    EQU

     

     

     

     

    PY-1

    Цялата страна, с изключение на определената 15-километрова зона на строго наблюдение навътре от външните граници

    BOV

    A

    1

     

    1 август 2008 г.

    RS — Сърбия (5)

    RS-0

    Цялата страна

    BOV, OVI, EQU

     

     

     

     

    RU — Русия

    RU-0

    Цялата страна

     

     

     

     

    RU-1

    Област Мурманск, автономен окръг Ямало-Ненец

    RUF

     

     

     

     

    SV – Ел Салвадор

    SV-0

    Цялата страна

     

     

     

     

    SZ – Свазиленд

    SZ-0

    Цялата страна

    EQU, EQW

     

     

     

     

    SZ-1

    Областта на запад от огражденията на т. нар. „червена линия“, която се простира северно от река Usutu до границата с Южна Африка западно от Nkalashane,

    BOV, RUF, RUW

    F

    1

     

     

    SZ-2

    Зоните за ветеринарно наблюдение на шап и контрол на ваксинирането в съответствие с акта, публикуван в законово известие № 51 от 2001 г.

    BOV, RUF, RUW

    F

    1

     

    4 август 2003 г.

    TH — Тайланд

    TH-0

    Цялата страна

     

     

     

     

    TN — Тунис

    TN-0

    Цялата страна

     

     

     

     

    ТR — Турция

    TR-0

    Цялата страна

     

     

     

     

    TR-1

    Провинции Amasya, Ankara, Aydin, Balikesir, Bursa, Cankiri, Corum, Denizli, Izmir, Kastamonu, Kutahya, Manisa, Usak, Yozgat и Kirikkale

    EQU

     

     

     

     

    UA – Украйна

    UA-0

    Цялата страна

     

     

     

     

    US — Съединени щати

    US-0

    Цялата страна

    BOV, OVI, POR, EQU,SUF, SUW, RUF, RUW

    G

     

     

     

    UY — Уругвай

    UY-0

    Цялата страна

    EQU

     

     

     

     

    BOV,

    A

    1

     

    1 ноември 2001 г.

    OVI

    A

    1

     

     

    ZA — Южна Африка

    ZA-0

    Цялата страна

    EQU, EQW

     

     

     

     

    ZA-1

    Цялата страна с изключение на:

    частта от зоната за контрол на шап, разположена във ветеринарните райони Mpumalanga и в северните провинции, в областта Ingwavuma от ветеринарния район Natal и в граничната зона с Ботсуана източно от географска дължина 28°, и

    областта Camperdown в провинция KwaZulu-Natal

    BOV, OVI, RUF, RUW

    F

    1

     

     

    ZW — Зимбабве

    ZW-0

    Цялата страна

     

     

     

     

    *

    =

    Изисквания в съответствие със Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно търговията със селскостопански продукти (ОВ L 114, 30.4.2002 г., стр. 132).

    =

    Не са предвидени сертификати и вносът на прясно месо е забранен (с изключение на видовете, които са посочени на реда, отнасящ се за цялата страна).

    Не се разрешава вносът на карантии в Съюза (с изключение — що се отнася до видовете, принадлежащи към едрия рогат добитък — на диафрагма и челюстни мускули).“


    (1)  Без да се засягат специфичните изисквания за сертифициране, които са предвидени в споразуменията на Съюза с трети държави.

    (2)  Месо от животни, заклани на посочената в колона 7 дата или преди нея, може да бъде внасяно в Съюза за период от 90 дни, считано от тази дата. Пратките, намиращи се на плавателни съдове в открито море, могат да бъдат внасяни в Съюза, ако са сертифицирани преди датата, посочена в колона 7, в продължение на 40 дни считано от тази дата (N.B.: липсата на дата в колона 7 означава, че няма времеви ограничения).

    (3)  В Съюза може да бъде внасяно само месо от животни, заклани на датата, посочена в колона 8, или след нея (липсата на дата в колона 8 означава, че няма времеви ограничения).

    (4)  Бивша югославска република Македония; временен код, който по никакъв начин не предопределя окончателната номенклатура за тази страна, която ще бъде договорена след приключването на преговорите по този въпрос, които се провеждат понастоящем в Организацията на обединените нации.

    (5)  Не е включено Косово, което в момента е под управлението на международна администрация по силата на Резолюция 1244 на Съвета за сигурност на ООН от 10 юни 1999 г.

    *

    =

    Изисквания в съответствие със Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно търговията със селскостопански продукти (ОВ L 114, 30.4.2002 г., стр. 132).

    =

    Не са предвидени сертификати и вносът на прясно месо е забранен (с изключение на видовете, които са посочени на реда, отнасящ се за цялата страна).

    „1“   Ограничения по категории:

    Не се разрешава вносът на карантии в Съюза (с изключение — що се отнася до видовете, принадлежащи към едрия рогат добитък — на диафрагма и челюстни мускули).“


    Top