This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009E0131
Council Joint Action 2009/131/CFSP of 16 February 2009 extending the mandate of the European Union Special Representative for the crisis in Georgia
Съвместно действие 2009/131/ОВППС на Съвета от 16 февруари 2009 година за удължаване на мандата на специалния представител на Европейския съюз за кризата в Грузия
Съвместно действие 2009/131/ОВППС на Съвета от 16 февруари 2009 година за удължаване на мандата на специалния представител на Европейския съюз за кризата в Грузия
OB L 46, 17.2.2009, p. 47–49
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2010
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Extended validity | 32008E0760 | 31/08/2009 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 12008M031 | заместване | член 5.1 | 15/12/2009 | |
Modified by | 32009D0956 | заместване | член 5.1 | 15/12/2009 | |
Modified by | 32009E0571 | заместване | член 1 | 27/07/2009 | |
Modified by | 32009E0571 | заместване | член 5.1 | 27/07/2009 | |
Modified by | 32009E0571 | заместване | член 13 | 27/07/2009 | |
Validity extended by | 32010D0106 | 31/08/2010 |
17.2.2009 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 46/47 |
СЪВМЕСТНО ДЕЙСТВИЕ 2009/131/ОВППС НА СЪВЕТА
от 16 февруари 2009 година
за удължаване на мандата на специалния представител на Европейския съюз за кризата в Грузия
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 14, член 18, параграф 5 и член 23, параграф 2 от него,
като има предвид, че:
(1) |
На 25 септември 2008 г. Съветът прие Съвместно действие 2008/760/ОВППС (1) за назначаване на г-н Pierre MOREL за специален представител на Европейския съюз (СПЕС) за кризата в Грузия до 28 февруари 2009 г. |
(2) |
Въз основа на преразглеждане на Съвместно действие 2008/760/ОВППС мандатът на СПЕС следва да бъде удължен за срок от шест месеца. |
(3) |
СПЕС ще изпълнява мандата си в ситуация, която може да се влоши и да навреди на целите на общата външна политика и политика на сигурност, определени в член 11 от Договора, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО СЪВМЕСТНО ДЕЙСТВИЕ:
Член 1
Специален представител на Европейския съюз
Мандатът на г-н Pierre MOREL като специален представител на Европейския съюз (СПЕС) за кризата в Грузия се удължава до 31 август 2009 г.
Член 2
Цели
Мандатът на СПЕС се основава на целите, определени в заключенията на извънредното заседание на Европейския съвет, проведено в Брюксел на 1 септември 2008 г. и в заключенията на Съвета относно Грузия, приети на 15 септември 2008 г.
СПЕС следва да подсили ефективността и публичността на приноса на Европейския съюз (ЕС) за разрешаването на конфликта в Грузия.
Член 3
Мандат
Мандатът на СПЕС е:
а) |
от една страна, да допринася за подготовката на международните обсъждания, предвидени в точка 6 от споразумението от 12 август 2008 г., които касаят по-специално:
и, от друга страна, да съдейства за определяне на позицията на ЕС и да го представлява в хода на тези обсъждания; |
б) |
да подпомага изпълнението на споразумението, сключено на 8 септември 2008 г. в Москва и в Тбилиси, както и на споразумението от 12 август 2008 г. в тясно сътрудничество с Организацията на обединените нации и Организацията за сигурност и сътрудничество в Европа (ОССЕ); |
в рамките на посочените по-горе дейности, да допринася за изпълнението на политиката на ЕС в областта на правата на човека и неговия подход в тази област, по-специално относно децата и жените.
Член 4
Изпълнение на мандата
1. СПЕС отговаря за изпълнението на своя мандат и действа под контрола и оперативното ръководство на генералния секретар/върховен представител (ГС/ВП).
2. Комитетът по политика и сигурност (КПС) поддържа привилегировани отношения със СПЕС и представлява основната точка за контакт със Съвета. КПС предоставя политически указания и стратегически насоки на СПЕС в рамките на неговия мандат.
Член 5
Финансиране
1. Референтната финансова сума, предназначена за покриване на свързаните с мандата на СПЕС разходи за периода от 1 март 2009 г. до 31 август 2009 г. е 445 000 EUR.
2. Разходите, финансирани с предвидената в параграф 1 сума, са допустими, считано от 1 март 2009 г. Разходите се управляват в съответствие с процедурите и правилата, приложими към общия бюджет на Европейските общности.
3. Управлението на разходите е предмет на договор между СПЕС и Комисията. СПЕС се отчита пред Комисията за всички извършени разходи.
Член 6
Формиране и състав на екипа
1. В рамките на своя мандат и предоставените финансови средства СПЕС отговаря за формирането на екипа си след консултация с председателството, подпомагано от ГС/ВП, и при пълно взаимодействие с Комисията. Екипът включва експерти по специфични политически въпроси в зависимост от изискванията на мандата. СПЕС информира ГС/ВП, председателството и Комисията за окончателния състав на своя екип.
2. Държавите-членки и институциите на ЕС могат да предлагат командироването на служители, които да работят със СПЕС. Възнаграждението на персонала, командирован от държава-членка или институция на ЕС към СПЕС, се поема от съответната държава-членка или институция на ЕС. Експертите, командировани от държавите-членки в генералния секретариат на Съвета, също могат да бъдат назначени да работят при СПЕС. Наетите на договорна основа международни служители са граждани на държава-членка на ЕС.
3. Всички командировани служители остават под административното ръководство на изпращащата държава-членка или институция на ЕС, като изпълняват задълженията си и действат в интерес на мандата на СПЕС.
Член 7
Привилегии и имунитети на СПЕС и неговия персонал
Привилегиите, имунитетите и другите гаранции, необходими за изпълнението и гладкото протичане на мисията на СПЕС и членовете на неговия персонал, се определят по общо съгласие с приемащата страна или приемащите страни, според случая. За тази цел държавите-членки и Комисията оказват необходимото съдействие.
Член 8
Сигурност на класифицираната информация на ЕС
СПЕС и членовете на неговия екип спазват принципите и минималните стандарти за сигурност, определени с Решение 2001/264/ЕО на Съвета от 19 март 2001 г. за приемане на разпоредбите относно сигурността на Съвета (2), по-специално при работа с класифицирана информация на ЕС.
Член 9
Достъп до информация и логистична подкрепа
1. Държавите-членки, Комисията и генералният секретариат на Съвета гарантират достъпа на СПЕС до всякаква относима информация.
2. Председателството, Комисията и/или държавите-членки, в зависимост от случая, осигуряват логистична подкрепа в региона.
Член 10
Сигурност
В съответствие с политиката на ЕС за сигурността на персонала, разположен в оперативно качество извън ЕС съгласно дял V от Договора, СПЕС предприема всички разумно приложими мерки, съобразно мандата му и с оглед състоянието на сигурността в географския регион под негова отговорност, за да гарантира сигурността на целия персонал под неговото пряко ръководство, по-специално чрез:
а) |
разработване на съобразен със спецификата на мисията план за сигурност въз основа на насоките на генералния секретариат на Съвета, предвиждащ специфични за мисията мерки за физическа, организационна и процедурна сигурност, уреждащ управлението на безопасното придвижване на персонала до и в района на мисията, както и управлението на свързани със сигурността инциденти, и включително план на мисията за действие при извънредни ситуации и за евакуация; |
б) |
гарантиране, че целият персонал, разположен извън ЕС, е застрахован за висок риск съобразно условията в района на мисията; |
в) |
гарантиране, че всички членове на неговия екип, разположени извън ЕС, включително наетият на място персонал, са преминали подходящо обучение за сигурност предварително или след пристигането им в района на мисията, въз основа на определената от генералния секретариат на Съвета степен на риск за района на мисията; |
г) |
гарантиране, че са изпълнени всички препоръки, формулирани по взаимно съгласие в резултат на извършените редовни оценки на сигурността, и представяне пред ГС/ВП, Съвета и Комисията на писмени доклади относно изпълнението на тези препоръки, както и относно други, свързани със сигурността въпроси, в рамките на междинния доклад и доклада за изпълнението на мандата. |
Член 11
Докладване
СПЕС представя редовни устни и писмени доклади пред ГС/ВП и КПС. При необходимост СПЕС докладва също така пред работните групи. Редовните писмени доклади се разпространяват чрез мрежата COREU. По препоръка на ГС/ВП и на КПС, СПЕС може да докладва пред Съвета по общи въпроси и външни отношения (СОВВО).
Член 12
Координация
1. СПЕС съдейства за цялостната политическа координация на ЕС. Той допринася за осигуряване на съгласувано използване на всички инструменти на ЕС с оглед на постигане на целите на политиката, водена от ЕС. Действията на СПЕС са координирани с тези на председателството и на Комисията, както и с действията на други СПЕС в същия регион, по-специално СПЕС за Южен Кавказ при зачитане на конкретните цели на мандата на последния. СПЕС информира редовно мисиите на държавите-членки и делегациите на Комисията.
2. Поддържат се тесни контакти с председателството, Комисията и ръководителите на мисии на държавите-членки. Те полагат всички възможни усилия, за да съдействат на СПЕС при изпълнението на неговия мандат. СПЕС също така осъществява връзка с другите международни и регионални участници.
Член 13
Преразглеждане
Изпълнението на настоящото съвместно действие и съгласуваността му с други инициативи на Европейския съюз се преразглеждат редовно. До края на май 2009 г. СПЕС представя на ГС/ВП, Съвета и Комисията изчерпателен доклад за изпълнението на своя мандат. Този доклад представлява основата за оценка на настоящото съвместно действие в съответните работни групи и КПС. В контекста на общите приоритети за разполагане на персонала, ГС/ВП отправя препоръки към КПС относно решението на Съвета за подновяване или изменение на мандата или за прекратяването му.
Член 14
Влизане в сила
Настоящото съвместно действие влиза в сила в деня на приемането му.
Член 15
Публикуване
Настоящото съвместно действие се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 16 февруари 2009 година.
За Съвета
Председател
O. LIŠKA
(1) ОВ L 259, 27.9.2008 г., стр. 16.
(2) ОВ L 101, 11.4.2001 г., стр. 1.