This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0395
2009/395/EC: Commission Decision of 14 May 2009 concerning the placing on the market for essential use of biocidal products containing temephos in the French overseas departments (notified under document number C(2009) 3744)
2009/395/ЕО: Решение на Комисията от 14 май 2009 година относно пускането на пазара за употреба от съществено значение на биоциди, съдържащи темефос, във френските отвъдморски департаменти (нотифицирано под номер C(2009) 3744)
2009/395/ЕО: Решение на Комисията от 14 май 2009 година относно пускането на пазара за употреба от съществено значение на биоциди, съдържащи темефос, във френските отвъдморски департаменти (нотифицирано под номер C(2009) 3744)
OB L 124, 20.5.2009, p. 65–66
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 29/10/2014; отменен от 32014R1062
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Derogation | 32007R1451 | отменяне | член 4.1 | DATEFF |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32014R1062 |
20.5.2009 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 124/65 |
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 14 май 2009 година
относно пускането на пазара за употреба от съществено значение на биоциди, съдържащи темефос, във френските отвъдморски департаменти
(нотифицирано под номер C(2009) 3744)
(само текстът на френски език е автентичен)
(2009/395/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1451/2007 на Комисията от 4 декември 2007 година относно втората фаза на 10-годишната работна програма, посочена в член 16, параграф 2 от Директива 98/8/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно пускането на пазара на биоциди (1), и по-специално член 5, параграф 3 от него,
като има предвид, че:
(1) |
В член 16, параграф 2, първата алинея от Директива 98/8/ЕО на Европейски парламент и на Съвета (2) (наричана по-долу „Директивата“) се предвижда Комисията да започне 10-годишна работна програма за системно проучване на всички активни вещества, които са на пазара към 14 май 2000 г. (наричана по-долу „Програмата за преразглеждане“). |
(2) |
За темефос бе установено, че е пуснат на пазара преди 14 май 2000 г. като активно вещество в биоциди за цели, различни от посочените в член 2, параграф 2, букви в) и г) от Директива 98/8/ЕО. В рамките на определения срок не бе представено досие в подкрепа на включването на темефос в приложения I, IA или IБ към Директивата. |
(3) |
В съответствие с член 4, параграф 2, първата алинея от Регламент (ЕО) № 2032/2003 на Комисията (3) държавите-членки трябваше да отменят съществуващите разрешения или регистрации за биоциди, съдържащи темефос, в сила от 1 септември 2006 г. Съгласно член 4, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1451/2007 (наричан по-долу „Регламентът“) на пазара не следва да продължават да бъдат пускани биоциди, съдържащи темефос. |
(4) |
В член 5 от Регламента са определени условията, при които държавите-членки могат да поискат от Комисията дерогация от разпоредбите, определени в член 4, параграф 1 от Регламента, както и условията за предоставяне на подобна дерогация. |
(5) |
С Решение 2007/226/ЕО на Комисията (4) последната предостави такава дерогация за биоциди, съдържащи темефос за целите на контрол върху комарите като носители на сериозни болести във френските отвъдморски департаменти. Дерогацията бе предоставена до 14 май 2009 г. |
(6) |
Франция подаде искане към Комисията за удължаване на срока на дерогацията до 14 май 2010 г., заедно с информация, демонстрираща необходимост от продължаване на употребата на темефос. На 13 февруари 2009 г. искането на Франция бе направено обществено достояние от страна на Комисията с помощта на електронни средства. По време на 60-дневния период на обществено допитване не бяха изразени резерви спрямо искането. |
(7) |
Предвид мащаба на епидемиите от болести, разпространявани от комари във френските отвъдморски департаменти, е уместно употребата на темефос да продължи да бъде разрешена в ситуации, при които третирането с други вещества или биоциди е неефикасно. Поради това изглежда необходимо срокът за поетапното прекратяване на употребата на това вещество, с цел да се позволи неговото заместване с други подходящи вещества, да бъде удължен допълнително, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Чрез дерогация от член 4, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1451/2007 Франция може да разреши пускането на пазара на биоциди, съдържащи темефос (ЕО № 222 191 1; CAS № 3383-96-8), за целите на контрола върху комарите като носители на сериозни болести във френските отвъдморски департаменти до 14 май 2010 г.
Член 2
1. При даване на разрешение за пускане на пазара на биоциди, съдържащи темефос, в съответствие с член 1 Франция гарантира, че са спазени следните условия:
а) |
продължителната употреба е възможна единствено при условие че биоцидите, съдържащи темефос, са одобрени за планираната употреба от съществено значение; |
б) |
продължителната употреба се приема единствено дотолкова, доколкото тя няма неблагоприятни последици върху здравето на човека или на животните или върху околната среда; |
в) |
при даване на одобрение се въвеждат всички целесъобразни мерки за намаляване на риска; |
г) |
биоцидите, останали на пазара след 1 септември 2006 г., се етикетират отново, за да съответстват на условията за ограничена употреба; |
д) |
при възможност титулярите на одобрение или Франция търсят алтернативи на подобни употреби. |
2. Най-късно на 14 май 2010 г. Франция уведомява Комисията за прилагането на параграф 1 и по-специално за действията, предприети съгласно буква д) от посочения параграф.
Член 3
Адресат на настоящото решение е Френската република.
Съставено в Брюксел на 14 май 2009 година.
За Комисията
Stavros DIMAS
Член на Комисията
(1) ОВ L 325, 11.12.2007 г., стр. 3.
(2) ОВ L 123, 24.4.1998 г., стр. 1.
(3) ОВ L 307, 24.11.2003 г., стр. 1.
(4) ОВ L 97, 12.4.2007 г., стр. 47.