This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003D0171
2003/171/EC: Council Decision of 27 February 2003 amending Decision 2000/265/EC on the establishment of a financial regulation governing the budgetary aspects of the management by the Deputy Secretary-General of the Council, of contracts concluded in his name, on behalf of certain Member States, relating to the installation and the functioning of the communication infrastructure for the Schengen environment, "Sisnet"
Решение на Съвета от 27 февруари 2003 година за изменение на Решение 2000/265/ЕО относно съставяне на финансов регламент, уреждащ бюджетните аспекти на управлението от страна на заместник- генералния секретар на Съвета, на договори, сключени от негово име, от името на определени държави-членки, свързани с изграждането и функционирането на комуникационната инфраструктура за Шенгенската околна среда, наречена „Sisnet“
Решение на Съвета от 27 февруари 2003 година за изменение на Решение 2000/265/ЕО относно съставяне на финансов регламент, уреждащ бюджетните аспекти на управлението от страна на заместник- генералния секретар на Съвета, на договори, сключени от негово име, от името на определени държави-членки, свързани с изграждането и функционирането на комуникационната инфраструктура за Шенгенската околна среда, наречена „Sisnet“
OB L 69, 13.3.2003, p. 25–26
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32000D0265 | заместване | член 14 | 01/01/2003 |
01/ 04 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
113 |
32003D0171
L 069/25 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
от 27 февруари 2003 година
за изменение на Решение 2000/265/ЕО относно съставяне на финансов регламент, уреждащ бюджетните аспекти на управлението от страна на заместник- генералния секретар на Съвета, на договори, сключени от негово име, от името на определени държави-членки, свързани с изграждането и функционирането на комуникационната инфраструктура за Шенгенската околна среда, наречена „Sisnet“
(2003/171/ЕО)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид текста на първото изречение от втора алинея от член 2, параграф 1 от протокола, приложен към Договора за Европейския съюз и Договора за създаване на Европейската общност, интегриращи достиженията на правото от Шенген в рамката на Европейския съюз (по долу посочен като „Шенгенски протокол“),
като има предвид, че:
(1) |
Решение 1999/870/EO (1) дава право на заместник генералния секретар на Съвета да действа в контекста на интеграцията на достижения на правото от Шенген в Европейския съюз като представител на определени държави-членки за целите на сключване на договори, свързани с изграждането и функционирането на комуникационната инфраструктура за Шенгенската околна среда, „Sisnet“, и да управлява тези договори. |
(2) |
Финансовите задължения, произтичащи по силата на тези договори, не са за сметка от общия бюджет на Европейските общности. Следователно разпоредбите на финансовия регламент от 21 декември 1977 г., приложими за общия бюджет на Европейските общности (2), не се прилагат. |
(3) |
Съответно беше приет финансов регламент с Решение 2000/265/ЕО (3), постановяващ специфични правила за определянето на подробни процедури по съставянето и изпълнението на бюджета, който се изисква, за да се посрещат всякакви разходи, появили се в процеса на сключване на договорите, задълженията, произтичащи от тези сключени вече договори, за покриване на вноските, които трябва да се заплащат от заинтересованите държави и одита на счетоводните сметки. |
(4) |
Съгласно разпоредбите, предвидени в Регламент (EО, Евратом) № 1605/2002 — новият финансов регламент на Европейските общности — бяха направени някои изменения в процедурите за вътрешен финансов контрол на институциите от Общността, които обуславят необходимостта да се осъществи едно техническо приспособяване във финансовия регламент, което се съдържа в Решение 2000/265/ЕО. |
(5) |
Настоящото решение доразвива достиженията на правото от Шенген по смисъла на Шенгенския протокол, |
РЕШИ:
Член 1
Член 14 от Решение 2000/265/ЕО се заменя със следния текст:
„Член 14
Функцията на финансовия контрольор се осъществява от длъжностно лице или служител на генералния секретариат на Съвета, назначен за тази цел с решение на заместник-генералния секретар, който определя условията на този контрол.“
Член 2
1. Настоящото решение се прилага от 1 януари 2003 г.
2. Настоящото решение се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 27 февруари 2003 година.
За Съвета
Председател
M. CHRISOCHOÏDIS
(1) ОВ L 337, 30.12.1999 г., стр. 41.
(2) Преработен с Регламент (EО,Евратом) №1605/2002 (ОВ L 248, 16.9.2002 г., стр. 1).
(3) ОВ L 85, 6.4.2000 г., стр. 12. Решение, изменено с Решение 2000/664/ЕО (ОВ L 278, 31.10.2000 г., стр. 24).