Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R2722

Регламент(ЕО) № 2722/2000 на Комисията от 13 декември 2000 година за определяне условията, при които Финансовият инструмент за ориентиране на рибарството (ФИОР) може да допринася за премахване на патологичните рискове в аквакултурите

OB L 314, 14.12.2000, p. 10–10 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 29/05/2007; отменен от 32007R0498

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/2722/oj

04/ 05

BG

Официален вестник на Европейския съюз

260


32000R2722


L 314/10

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕГЛАМЕНТ(ЕО) № 2722/2000 НА КОМИСИЯТА

от 13 декември 2000 година

за определяне условията, при които Финансовият инструмент за ориентиране на рибарството (ФИОР) може да допринася за премахване на патологичните рискове в аквакултурите

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 2792/1999 на Съвета от 17 декември 1999 г. за установяване на подробни правила и условия относно структурната помощ на Общността за сектор рибарство (1), и по-специално член 15, параграф 4 от него,

като има предвид, че:

(1)

Регламент (ЕО) № 2792/1999 предвижда изрично в член 15, параграф 3, буква ж) от него, възможността за предоставяне на помощ от Общността по силата на Финансовия инструмент за ориентиране на рибарството (ФИОР) за премахване на патологичните рискове в аквакултурите. Тази разпоредба дава възможност евентуално да се финансира обезщетението за производителите в случай на клане на животни, продукти на аквакултури.

(2)

Решение 90/424/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно разходи във ветеринарната област (2), последно изменен с Регламент (ЕО) № 1258/1999 (3), установява в член 24 от него начините за финансово участие на Общността в програми за премахване и за наблюдение на болестите по животните. Тези начини предвиждат по-специално, че болестта трябва да бъде вписвана в приложението към решението, че планът за унищожаване (което евентуално предполага обезщетение за производителите) трябва да бъде одобрен от Комисията и че разходите (включително, при необходимост, и обезщетението на производителите) могат да бъдат предмет на финансово участие на Общността.

(3)

С изключение на кампаниите по ваксиниране на животни, продукти на аквакултури, следва да се внимава прибягването до член 15, параграф 3, буква ж) от Регламент (ЕО) № 2792/1999 да не доведе до различна процедура и условия от тези, определени в член 24 от Решение 90/424/ЕИО.

(4)

Доколкото финансовите разпоредби на въпросния 24 член не са съвместими с финансовите разпоредби, определени в Регламент (ЕО) № 1260/1999 на Съвета от 21 юни 1999 г. относно общите разпоредби за Структурните фондове (4), уместно е да се уточни, че те остават приложими за Финансовия инструмент за ориентиране на рибарството (ФИОР).

(5)

Следва да се забрани натрупването на помощи от Общността по един и същ проект за изкореняване на патологичните рискове при аквакултури.

(6)

Предвидените в настоящия регламент мерки са съвместими със становището на Управителния комитет по рибарство и аквакултури,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

1.   Когато, с цел премахване на патологичните рискове при аквакултури, компетентният орган на държава-членка предвижда финансово участие на Общността по силата на ФИОР, в изпълнение на разпоредбите на член 15, параграф 3, буква ж) от Регламент (ЕО) № 2792/1999, се прилагат съответните разпоредби на член 24 от Решение 90/424/ЕИО.

2.   Параграф 1 не се прилага при кампаниите за ваксиниране на животни продукти на аквакултури.

3.   Финансовите разпоредби на Структурните фондове, така както са определени в дял III от Регламент (ЕО) № 1260/1999, остават приложими.

4.   Помощта по ФИОР за даден проект по премахване не може да се кумулира с друга помощ от Общността.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.

Прилага се от 1 януари 2000 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 3 декември 2000 година.

За Комисията

Franz FISCHLER

Член на Комисията


(1)  ОВ L 337, 17.12.1999 г., стр. 10.

(2)  ОВ L 224, 18.8.1990 г., стр. 19.

(3)  ОВ L 160, 26.6.1999 г., стр. 103.

(4)  ОВ L 161, 26.6.1999 г., стр. 1.


Top