This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31988R2275
Commission Regulation (EEC) No 2275/88 of 25 July 1988 concerning the classification of certain goods in the combined nomenclature
Регламент (ЕИО) № 2275/88 на Комисията от 25 юли 1988 година относно класирането на определени стоки в Комбинираната номенклатура
Регламент (ЕИО) № 2275/88 на Комисията от 25 юли 1988 година относно класирането на определени стоки в Комбинираната номенклатура
OB L 200, 26.7.1988, p. 10–12
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Този документ е публикуван в специално издание
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 31988R2275R(01) | ||||
Modified by | 31991R3085 | поправка | приложение | 23/10/1991 | |
Modified by | 31999R0936 | поправка | приложение | 06/05/1999 | |
Modified by | 32005R0705 | поправка | приложение | 25/05/2005 | |
Modified by | 32009R1179 | поправка | приложение | 23/12/2009 | |
Modified by | 32013R0441 | поправка | приложение | 04/06/2013 |
02/ 04 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
74 |
31988R2275
L 200/10 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 2275/88 НА КОМИСИЯТА
от 25 юли 1988 година
относно класирането на определени стоки в Комбинираната номенклатура
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа бщност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (1), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 1858/88 (2), и по-специално член 9 от него,
като има предвид, че с цел да осигури еднакво прилагане на Комбинираната номенклатура, приложена към горепосочения регламент, е необходимо да се приемат мерки относно класирането на стоките, упоменати в приложението към настоящия регламент;
като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 2658/87 установява общите правила за прилагането на Комбинираната номенклатура и тези правила се прилагат също за всяка друга номенклатура, която е изцяло или частично основана на нея или добавя подразделения към нея и която е изградена на основата на специфичните разпоредби на Общността с оглед прилагането на тарифата или други мерки, свързани с търговията със стоки;
като има предвид, че вследствие на упоменатите общи правила стоките, описани в колона 1 от таблицата, приложена към настоящия регламент, трябва да бъдат класирани в подходящия код по КН, посочен в колона 2, съгласно причините, упоменати в колона 3;
като има предвид, че Комитетът по номенклатурата не е изразил становище в определения период, посочен от неговия председател,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Стоките, описани в колона 1 от таблицата в приложението, са класирани в Комбинираната номенклатура с подходящия код по КН, посочен в колона 2 от посочената таблица.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на двадесет и първия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 25 юли 1988 година.
За Комисията
COCKFIELD
Заместник-председател
(1) ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1.
(2) ОВ L 166, 1.7.1988 г., стр. 10.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Описание на стоките |
Kласиране (код по КН) |
Мотиви |
||||||
(1) |
(2) |
(3) |
||||||
1. Зърна от Zizania aquatica (див ориз), нечистен, приличащ на борови игли, кафяв на цвят. |
1008 90 90 |
Класирането се определя от разпоредбите на общи правила 1 и 6 и от текстовете на кодове по КН 1008 и 1008 9090. Външният зелен пласт е махнат от продукта, но черният околоплодник остава. Следователно продуктът не може бъде класиран като лющено зърно под код по КН 1104 29 10. |
||||||
2. Пудра от едноклетъчни мъртви водорасли (Spirulina или Chlorella) под формата на таблетки или капсули за консумация от човека. |
2102 20 90 |
Класирането се определя от разпоредбите на общи правила 1 и 6 и от текстовете на кодове по КН 2102, 2102 20 и 2102 20 90.. Виж също обяснителните бележки към Хармонизираната система, позиция 2102, буква B. Представянето на стоките не влияе върху класирането. |
||||||
3. Млечен продукт, състоящ се от обезмаслено мляко на прах, съдържащо 50—100 милиона живи млечни ферменти (Streptococcus thermophilis и Lactobacillus bulgaricus) на грам със съдържание на мазнини, не повече от 3 %. |
0403 10 11 |
Класирането се определя от общо правило 1 и текстовете на кодове по КН 0403, 0403 10 и 0403 10 11. Продуктът е по-скоро млечен с код по КН 0403, отколкото микробиологична култура от код по КН 3002 |
||||||
4. Продукт, получен от суха турбосепарация на пшенично брашно и със следните аналитични характеристики (на сухо тегло):
|
1101 00 00 |
Класирането се определя от разпоредбите на общи правила 1 и 6 и от текстовете на кодове по КН 1101 00 00 и бележка 2 към глава 11. Този продукт има характеристиките на пшенично брашно. Въпреки че е обогатен със скорбяла и има намалено съдържание на протеини, не отговаря на аналитичните критерии, необходими за класирането като пшенична скорбяла под код по КН 1108 11. |
||||||
5. Фамотидин (INN) |
2934 10 00 |
Класирането се определя от разпоредбите на общи правила 1 и 6 и текстовете на кодове по КН 2934 и 2934 10 00. Съставът не е сулфонамид от позиция 29.35, защото серният атом на SO2NH2 групата не е директно свързан с въглероден атом. Структурата включва една несвързана тиазолова верига. |
||||||
6. Препарат от вида, използван като суровина в козметичната индустрия, със следното съдържание:
|
3823 90 99 |
Класирането се определя от разпоредбите на общи правила 1 и 6 и текстовете на кодове по КН 3823 и 3823 90 99. Продуктът не може да се разглежда като протеиново вещество от код по КН 3504. Той е описан във втората част от текста на код по КН 3823. Това е междинен продукт, все още нямащ характеристиките на козметичен препарат. |
||||||
7. Препарат от вида, използван като суровина в козметичната индустрия, със следното съдържание:
|
3823 90 99 |
Класирането се определя от разпоредбите на общи правила 1 и 6 и текстовете на кодове по КН 3823 и 3823 90 99. Продуктът не може да се смята за протеиново вещество от код по КН 3504. Той е описан във втората част от текста на код по КН 3823. Това е междинен продукт, все още нямащ характеристиките на козметичен препарат |
||||||
8. Препарат от вида, използван като суровина в козметичната индустрия, със следното съдържание:
|
3823 90 99 |
Класирането се определя от разпоредбите на общи правила 1 и 6 и текстовете на кодове по КН 3823 и 3823 90 99. Продуктът не може да се смята за протеиново вещество от код по КН 3504. Той е описан във втората част от текста на код по КН 3823. Това е междинен продукт, все още нямащ характеристиките на козметичен препарат |
||||||
9. Механична сглобка от видеорекордери или възпроизвеждащи апарати от код пo КН 8521, снабдени със записващи или възпроизвеждащи глави (Mecadeck) |
8521 10 39 |
Класирането се определя от разпоредбите на общи правила 1, 2 а) и 6 и текстовете на кодове по КН 8521, 8521 10 и 8521 10 30. Тази механична сглобка представя основните характеристики на видеозаписващ или възпроизвеждащ апарат. |
||||||
10. Плосък, без примеси, стоманен продукт, получен от продължително отливане, с размери 1700 mm × 6000 mm × 70 mm, със заоблени краища |
7208 |
Класирането се определя от разпоредбите на общо правило 1 и текста на код по КН 7208. Размерите на продукта не са резултат от просто грубо валцоване и продуктът, следователно, се разглежда като плосък валцован продукт (лист) от код по КН 7208 и не като полуготов продукт (плоча) от код по КН 7207. |
||||||
11. Плосък, без примеси стоманен продукт, получен от продължително отливане, с размери 2520 mm × 4400 mm × 90 mm, с отрязяни краища |
7208 |
Класирането се определя от разпоредбите на общо правило 1 и текста на код по КН 7208. Размерите на продукта не са резултат от просто грубо валцоване и продуктът, следователно, се разглежда като плосък валцован продукт (лист) от код по КН 7208 и не като полуготов продукт (плоча) от код по КН 7207. |