This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 21996D0523(13)
Decision of the EEA Joint Committee No 21/96 of 26 March 1996 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 21/96 от 26 март 1996 година за изменение на приложение XIII (Транспорт) към Споразумението за ЕИП
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 21/96 от 26 март 1996 година за изменение на приложение XIII (Транспорт) към Споразумението за ЕИП
OB L 124, 23.5.1996, p. 29–29
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(63) | добавка | точка 86 |
11/ 55 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
60 |
21996D0523(13)
L 124/29 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
№ 21/96
от 26 март 1996 година
за изменение на приложение XIII (Транспорт) към Споразумението за ЕИП
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейско икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейско икономическо пространство, оттук нататък наричано „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че приложение XIII към Cпоразумението е изменено c Решение № 8/96 на Съвместния комитет на ЕИП (1);
като има предвид, че Резолюция 95/C 264/01 на Съвета от 28 септември 1995 г. за разгръщането на телематиката в сектора автомобилен транспорт (2) трябва да се включи в Cпоразумението,
РЕШИ:
Член 1
Следната точка се добавя след точка 85 (Резолюция 95/C 169/03 на Съвета) в приложение XIII към Cпоразумението:
„86. |
395 Y 1011(01): Резолюция 95/C 264/01 на Съвета от 28 септември 1995 г. за разгръщането на телематиката в сектора автомобилен транспорт (ОВ C 264, 11.10.1995 г., стр. 1).“ |
Член 2
Текстовете на Резолюция 95/C 264/01 на Съвета на исландски и норвежки език, които се прилагат към съответните езикови версии на настоящото решени, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 1 април 1996 г., при условие че всички нотификации до Съвместния комитет на ЕИП съгласно член 103, параграф 1 от Споразумението са направени.
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейските общности.
Съставено в Брюксел на 26 март 1996 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
P. BENAVIDES
(1) ОВ L 102, 25.4.1994 г., стр. 51.
(2) ОВ C 264, 11.10.1995 г., стр. 1.