This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0630
Commission Regulation (EU) No 630/2012 of 12 July 2012 amending Regulation (EC) No 692/2008, as regards type-approval requirements for motor vehicles fuelled by hydrogen and mixtures of hydrogen and natural gas with respect to emissions, and the inclusion of specific information regarding vehicles fitted with an electric power train in the information document for the purpose of EC type-approval Text with EEA relevance
Komisijas Regula (ES) Nr. 630/2012 ( 2012. gada 12. jūlijs ), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 692/2008 attiecībā uz tipa apstiprinājuma prasībām mehāniskiem transportlīdzekļiem, kuros kā degvielu izmanto ūdeņradi un ūdeņraža un dabasgāzes maisījumus, saistībā ar emisijām un attiecībā uz konkrētas informācijas iekļaušanu saistībā ar transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar elektrisko spēka piedziņas bloku, informācijas dokumentā transportlīdzekļu EK tipa apstiprinājumam Dokuments attiecas uz EEZ
Komisijas Regula (ES) Nr. 630/2012 ( 2012. gada 12. jūlijs ), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 692/2008 attiecībā uz tipa apstiprinājuma prasībām mehāniskiem transportlīdzekļiem, kuros kā degvielu izmanto ūdeņradi un ūdeņraža un dabasgāzes maisījumus, saistībā ar emisijām un attiecībā uz konkrētas informācijas iekļaušanu saistībā ar transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar elektrisko spēka piedziņas bloku, informācijas dokumentā transportlīdzekļu EK tipa apstiprinājumam Dokuments attiecas uz EEZ
OV L 182, 13.7.2012, p. 14–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; Iesaist. atcelta ar 32017R1151
13.7.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 182/14 |
KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 630/2012
(2012. gada 12. jūlijs),
ar ko groza Regulu (EK) Nr. 692/2008 attiecībā uz tipa apstiprinājuma prasībām mehāniskiem transportlīdzekļiem, kuros kā degvielu izmanto ūdeņradi un ūdeņraža un dabasgāzes maisījumus, saistībā ar emisijām un attiecībā uz konkrētas informācijas iekļaušanu saistībā ar transportlīdzekļiem, kas aprīkoti ar elektrisko spēka piedziņas bloku, informācijas dokumentā transportlīdzekļu EK tipa apstiprinājumam
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 20. jūnija Regulu (EK) Nr. 715/2007 par tipa apstiprinājumu mehāniskiem transportlīdzekļiem attiecībā uz emisijām no vieglajiem pasažieru un komerciālajiem transportlīdzekļiem (Euro 5 un Euro 6) un par piekļuvi transportlīdzekļa remonta un tehniskās apkopes informācijai (1) un jo īpaši tās 5. panta 3. punkta a), f) un i) punktu,
tā kā:
(1) |
Komisijas paziņojumā Eiropas Parlamentam, Padomei un Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai „Eiropas tīru un energoefektīvu transportlīdzekļu stratēģija” (2) atzīst, ka ir liels tehnoloģiju klāsts (elektrība, ūdeņradis, biogāze un šķidrās biodegvielas), kas varētu dot būtisku ieguldījumu stratēģijas „Eiropa 2020” mērķu sasniegšanā — uz zināšanām un inovāciju balstītas ekonomikas attīstība (gudra izaugsme) un resursu ziņā efektīvākas, videi nekaitīgākas un konkurētspējīgākas ekonomikas veicināšana (ilgtspējīga izaugsme). |
(2) |
Iekšdedzes dzinēji visticamāk arī turpmāk būs galvenie sauszemes transportlīdzekļu dzinēji īsa un vidēja termiņa perspektīvā; pielāgojot iekšdedzes dzinējus tīrajām degvielām, piemēram, ūdeņradim (H2) vai ūdeņraža un dabasgāzes (H2NG) maisījumiem, varētu sekmēt netraucētu pāreju no iekšdedzes dzinēja uz citiem spēka piedziņas bloku veidiem (elektroakumulators, kurināmā elements). |
(3) |
Ņemot vērā neskaidrību par nākotnes spēka piedziņas bloka tehnoloģiju, un iespējamību, ka jaunās tehnoloģijas ieņems arvien lielāku tirgus daļu, Eiropas spēkā esošie tipa apstiprinājuma tiesību akti jāpielāgo minētajām tehnoloģijām. |
(4) |
Patlaban H2 un H2NG nav ietverti kā aplūkojamie degvielas tipi Komisijas 2008. gada 18. jūlija Regulā (EK) Nr. 692/2008, ar kuru īsteno un groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 715/2007 par tipa apstiprinājumu mehāniskiem transportlīdzekļiem attiecībā uz emisijām no vieglajiem pasažieru un komerciālajiem transportlīdzekļiem (Euro 5 un Euro 6) un par piekļuvi transportlīdzekļa remonta un tehniskās apkopes informācijai (3). Tādējādi ir lietderīgi paplašināt šajā regulā paredzēto tipa apstiprinājuma procedūru, lai aptvertu minētās degvielas. |
(5) |
Ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 14. janvāra Regulu (EK) Nr. 79/2009, kas attiecas uz tipa apstiprinājumu ar ūdeņradi darbināmiem mehāniskiem transportlīdzekļiem un ar ko groza Direktīvu 2007/46/EK (4), noteica mehānisko transportlīdzekļu tipa apstiprinājuma prasības attiecībā uz ūdeņraža piedziņu. Turklāt ir jānodrošina vides aizsardzība, jo slāpekļa oksīda emisijas no ūdeņraža, ko izmanto kā degvielu iekšdedzes dzinējos, var ietekmēt vidi°. |
(6) |
Ar H2NG maisījumiem atmosfērā nokļūst zināms piesārņotāju daudzums, galvenokārt ogļūdeņraži, oglekļa monoksīdi, slāpekļa oksīdi un cietās daļiņas; ar šīm emisijām saistītie jautājumi jārisina. |
(7) |
Atšķirīgās formulas un parametri, kurus izmanto emisijas testu rezultātu noteikšanai, būtu jāpielāgo konkrētiem gadījumiem saistībā ar H2 un H2NG izmantošanu iekšdedzes dzinējos, jo šīs formulas un parametri ir lielā mērā atkarīgi no izmantotās degvielas tipa un īpašībām. |
(8) |
Lai ietvertu attiecīgo informāciju par H2, H2NG un elektriskajiem transportlīdzekļiem, būtu jāatjaunina dokumenti, kurus ražotājs iesniedz valsts apstiprināšanas iestādēm. |
(9) |
Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 692/2008. |
(10) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi Tehniskā komiteja mehānisko transportlīdzekļu jautājumos, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 692/2008 groza šādi.
1. |
2. pantu groza šādi.
|
2. |
Pielikumus groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu. |
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2012. gada 12. jūlijā
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
José Manuel BARROSO
(1) OV L 171, 29.6.2007., 1. lpp.
(2) COM(2010) 186 galīgā redakcija
(3) OV L 199, 28.7.2008., 1. lpp.
(4) OV L 35, 4.2.2009., 32. lpp.
PIELIKUMS
Regulas (EK) Nr. 692/2008 pielikumus groza šādi.
1. |
I pielikumu groza šādi.
|
2. |
III pielikumu groza šādi.
|
3. |
IV pielikuma 1. papildinājuma 2.2. punkta pirmajā daļā pievieno šādu tekstu:
Kur A ir NG/biometāna daudzums H2NG maisījumā, izteikts % no tilpuma.” |
4. |
IX pielikuma A sadaļas 1. apakšsadaļā pievieno šādu tekstu: „Tips: Ūdeņradis iekšdedzes dzinējiem
Tips: Ūdeņradis kurināmā elementa transportlīdzekļiem
Tips: H2NG Ūdeņraža un NG/biometāna degvielām, kas veido H2NG maisījumu, atsevišķi jāatbilst to attiecīgajam raksturojumam saskaņā ar šo pielikumu.” |
5. |
XII pielikumu groza šādi.
|
(1) Apvienojot divu degvielu transportlīdzekli ar pielāgojamas degvielas transportlīdzekli, piemēro abas testu prasības.
(2) Šis ir pagaidu noteikums; turpmākās prasības biodīzeļdegvielai tiks ierosinātas vēlāk.
(3) Testu ar benzīnu veic tikai pirms Regulas (EK) Nr. 715/2007 10. panta 6. punktā noteiktajiem termiņiem. Testu ar abām degvielām veic tikai pēc norādītajiem termiņiem. Izmanto E75 testa standartdegvielu, kas norādīta IX pielikuma B sadaļā.
(4) Ja transportlīdzekli darbina ar ūdeņradi, nosaka tikai NOx-emisijas.”
(5) Lieko svītrot (ir gadījumi, kad nekas nav jāsvītro, jo piemērojams vairāk nekā viens ieraksts).
(6) Transportlīdzekļus var darbināt gan ar benzīnu, gan gāzveida degvielu, bet, ja benzīna sistēma ir ierīkota tikai avārijas situācijām vai tikai motora iedarbināšanai un benzīna tvertnē neietilpst vairāk kā 15 l benzīna, testa nolūkā tos uzskata par transportlīdzekļiem, kurus darbina vienīgi ar gāzveida degvielu.”
(7) Lieko svītrot (ir gadījumi, kad nekas nav jāsvītro, jo piemērojams vairāk nekā viens ieraksts).
(8) OV L 72, 14.3.2008., 113. lpp.”
(9) OV L 158, 19.6.2007., 34. lpp.”
(10) Lieko svītrot (ir gadījumi, kad nekas nav jāsvītro, jo piemērojams vairāk nekā viens ieraksts).”
(11) Neaplūko.
(12) Ūdenim, skābeklim, slāpeklim un argonam kombinēti: 1900 μmol/mol.
(13) Ūdeņradis nesatur putekļus, smiltis, netīrumus, gumiju, eļļas vai citas vielas tādā daudzumā, kura pietiktu, lai nodarītu bojājumus degvielas uzpildīšanas aprīkojumā transportlīdzeklī (motorā), kuru uzpilda.
(14) Ūdeņraža degvielas indeksu nosaka, atņemot tabulā uzskaitītās ūdeņradi nesaturošas gāzveida sastāvdaļas (Gāzes kopā), kas izteiktas molu procentos, no 100 molu procentiem. Tas ir mazāks nekā visu ūdeņradi nesaturošu gāzveida sastāvdaļu maksimāli pieļaujamo robežvērtību summa, kas ir norādīta tabulā.
(15) „Gāzes kopā” vērtību nosaka, summējot ūdeņradi nesaturošas gāzveida sastāvdaļas, kas uzskaitītas tabulā, izņemot cietās daļiņās.