Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31991L0071

Id-Direttiva tal-Kummissjoni tas-16 ta’ Jannar 1991 li tikkompleta d-Direttiva tal-Kunsill 88/388/KEE dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta’ l-Istati Membri li għandhom x’jaqsmu mat-taħwir għall-użu fl-oġġetti ta’ l-ikel u mal-materjali mis-sors għall-produzzjoni tagħhom

ĠU L 42, 15.2.1991, pp. 25–26 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/01/2011; Imħassar b' 32008R1334

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1991/71/oj

31991L0071



Official Journal L 042 , 15/02/1991 P. 0025 - 0026
Finnish special edition: Chapter 13 Volume 20 P. 0064
Swedish special edition: Chapter 13 Volume 20 P. 0064


Id-Direttiva tal-Kummissjoni

tas-16 ta’ Jannar 1991

li tikkompleta d-Direttiva tal-Kunsill 88/388/KEE dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta’ l-Istati Membri li għandhom x’jaqsmu mat-taħwir għall-użu fl-oġġetti ta’ l-ikel u mal-materjali mis-sors għall-produzzjoni tagħhom

(91/71/KEE)

IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ekonomika Ewropea,

Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 88/388/KEE tat-22 ta’ Ġunju 1988 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta’ l-Istati Membri li għandhom x’jaqsmu mat-taħwir għall-użu fl-oġġetti ta’ l-ikel u mal-materjali mis-sors għall-produzzjoni tagħhom [1] u b’mod partikolari l-Artikolu 6(4) tagħha,

Billi d-differenzi bejn il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi ta’ l-Istati Membri fuq l-ittikkettjar ta’ taħwir maħsuba għall-bejgħ lill-aħħar konsumatur jistgħu jimpedixxu ċ-ċirkolazzjoni libera ta’ dawn il-prodotti u jwasslu għall-kundizzjonijiet mhux ugwali ta’ kompetizzjoni;

Billi l-iskop ewlieni ta’ kull dispożizzjoni dwar l-ittikkettjar tat-taħwir għandu jkun illi l-konsumatur jiġi mgħarraf u protett;

Billi skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 10 tad-Direttiva tal-Kunsill 88/388/KEE, abbozz tal-miżuri li jridu jittieħdu kien ġie ssottomess lill-Kumitat Permanenti ta’ l-Oġġetti ta’ l-Ikel li ma kienx kapaċi jesprimi opinjoni; billi skond l-istess proċedura, il-Kummissjoni konsegwentement issottomettiet lill-Kunsill proposta li għandha x’taqsam mal-miżuri li jridu jittieħdu;

Billi peress li l-Kunsill ma addotta l-ebda miżura sat-tmiem tat-tliet xhur li kien mogħti, il-Kummissjoni trid tadotta l-miżura proposta,

ADOTTAT DIN ID-DIRETTIVA:

L-Artikolu 1

L-Artikolu li ġej għandu jiġi miżjud:

"L-Artikolu 9a

1. It-taħwir maħsub għall-bejgħ lill-aħħar konsumatur ma jistax jitqiegħed fis-suq għajr it-tikketta tiegħu tindika t-tagħrif obbligatorju li ġej, li għandu jkun jidher faċilment, jinqara b’mod ċar u ma jitħassarx:

(a) jew il-kelma "taħwir" jew isem jew deskrizzjoni iktar speċifiċi tat-taħwir;

(b) jew il-kliem "għall-oġġetti ta’ l-ikel" jew referenza iktar speċifika għall-oġġett ta’ l-ikel li għalih it-taħwir huwa maħsub;

(ċ) id-data tad-durabbiltà minima skond l-Artikolu 3(1) Nru 4 u l-Artikolu 9 tad-Direttiva tal-Kunsill 79/112/KEE [2];

(d) fejn meħtieġ, il-kondizzjonijiet speċjali għall-ħażna u l-użu;

(e) l-istruzzjonijiet għall-użu jekk in-nuqqas ta’ dan jipprevjieni l-użu xieraq tat-taħwir;

(f) il-kwantità netta espressa f’unitajiet tal-massa jew tal-volum;

(g) l-isem jew l-isem u l-indirizz tan-negozju tal-fabbrikant jew tal-pakkjatur, jew ta’ bejjiegħ stabbilit ġewwa l-Komunità;

(h) indikazzjoni jew marka li tidentifika l-lott skond id-Direttiva tal-Kunsill 89/396/KEE [3];

(i) fil-kaz ta’ taħlita ta’ taħwira/iet ma’ sustanzi oħra lista fl-ordni dixxendenti skond il-piż fit-taħlita ta’:

- it-taħwira jew it-taħwiriet inkwistjoni, skond (a) ta’ hawn fuq;

- l-ismijiet ta’ kull waħda mis-sustanzi jew il-materjali l-oħra jew, fejn xieraq, in-numru E tagħhom.

2. il-kelma "naturali", jew kull kelma oħra li sostanzjalment ikollha l-istess tifsira, tista’ tiġi użata biss għat-taħwir li fihom il-komponent tat-taħwir ikun fih esklussivament is-sustanzi tat-taħwir kif iddefinit fl-Artikolu 1(2)(b)(i) u/jew preparazzjonijiet ta’ taħwir kif iddefiniti fl-Artikolu 1(2)(ċ). Jekk fid-deskrizzjoni tal-bejgħ tat-taħwir tkun tinsab referenza għal oġġett ta’ l-ikel jew għal sors tat-taħwir, il-kelma "naturali" jew kull kelma oħra li jkollha sostanzjalment l-istess tifsira, ma tistax tintuża għajr jekk il-komponent tat-taħwir ikun ġie iżolat permezz ta’ proċessi fiżiċi adatti, proċessi enżimatiċi jew mikrobijoloġiċi jew ta’ proċessi tradizzjonali tat-tħejjija ta’ l-ikel biss jew kważi biss mill-oġġetti ta’ l-ikel jew mis-sors tat-taħwir ikkonċernat.

3. Il-partikolaritajiet meħtieġa f’dan l-Artikolu għandhom jingħataw f’lingwa li tinftiehem bla xkiel mix-xerrej għajr jekk ikunu ttieħdu miżuri oħra sabiex jiżguraw illi x-xerrej ikun imgħarraf. Din id-dispożizzjoni m’għandhiex timpedixxi milli dawn il-partikolaritajiet jiġu indikati f’lingwi varji."

L-Artikolu 2

1. L-Istati Membri għandhom, fejn meħtieġ, jemendaw il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi tagħhom hekk illi:

- jippermettu l-kummerċ fil-prodotti li jikkonformaw ma’ din id-Direttiva mhux aktar tard mit-30 ta’ Ġunju 1992;

- jipprojbixxu l-kummerċ fil-prodotti li ma jikkonformawx ma’ din id-Direttiva b’effett mill-1 ta’ Jannar 1994.

Għandhom jgħarrfu minnufih b’dan lill-Kummissjoni.

2. Kull dispożizzjoni bħal din adottata mill-Istati Membri għandu jkun fiha referenza għal din id-Direttiva jew għandha tkun akkumpanjata b’din ir-referenza fil-waqt tal-pubblikazzjoni uffiċjali tagħha. Ir-regoli ddettaljati dwar din ir-referenza għandhom jiġu adottati mill-Istati Membri.

L-Artikolu 3

Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.

Magħmula fi Brussel, fis-16 ta’ Jannar 1991.

Għall-Kummissjoni

Martin Bangemann

Viċi-President

[1] ĠU L 184, tal-15.7.1988, p. 61.

[2] ĠU L 33, tat-8.2.1979, p. 1.

[3] ĠU L 186, tat-30.6.1989, p. 21.

--------------------------------------------------

Top