Use quotation marks to search for an "exact phrase". Append an asterisk (*) to a search term to find variations of it (transp*, 32019R*). Use a question mark (?) instead of a single character in your search term to find variations of it (ca?e finds case, cane, care).
Jeho cieľom je zaviesť osobitné opatrenia na kompenzáciu najvzdialenejších regiónovEurópskej únie (EÚ) za ťažkosti, ktorým čelia v dôsledku svojej odľahlej polohy, pôdy a klímy, ako aj svojej hospodárskej závislosti od malého počtu výrobkov.
Tieto opatrenia sú známe ako systém POSEI – program, ktorý sa špeciálne zaoberá odľahlosťou a ostrovným charakterom.
HLAVNÉ BODY
Ciele
Nariadenie má 3 ciele.
Zaručiť zásobovanie najvzdialenejších regiónov výrobkami, ktoré sú kľúčové pre ľudskú spotrebu alebo spracovanie, ako aj poľnohospodárske vstupy, a to za náklady, ktorými sa vykompenzuje ich vzdialenosť.
Zabezpečiť dlhodobú budúcnosť a rozvoj odvetví diverzifikácie živočíšnej a rastlinnej výroby vrátane výroby, spracovania a uvádzania miestnych výrobkov na trh.
Zachovať a ďalej posilniť konkurencieschopnosť tradičných poľnohospodárskych činností.
Oprávnené oblasti
Oblasti, ktoré sú oprávnené na financovanie zo systému POSEI, sú vymedzené v článku 349 Zmluvy o fungovaní Európskej únie.
Španielsko: Kanárske ostrovy.
Francúzsko: Guadeloupe, Francúzska Guyana, Martinik, Réunion a Mayotte.
Portugalsko: Azory a Madeira.
Riadenie a rozpočty programov POSEI
Každý členský štát EÚ zriaďuje program (programy) na geografickej úrovni, ktorú považuje za najvhodnejšiu.
Každý rok sú pre tri členské štáty, ako sa uvádza v článku 30 ods. 2 a 3 nariadenia, k dispozícii tieto finančné prostriedky:
Kanárske ostrovy. 268,42 milióna EUR (z ktorých maximálne 72,7 milióna EUR na osobitný režim zásobovania).
Francúzske zámorské departmány. 278,41 milióna EUR (z ktorých maximálne 26,9 milióna EUR na osobitný režim zásobovania).
Azory a Madeira. 106,21 milióna EUR (z ktorých maximálne 21,2 milióna EUR na osobitný režim zásobovania).
Osobitný režim zásobovania
V prípade jeho schválenia sa udeľuje pod podmienkou, že skutočný dosah ekonomickej výhody prejde na konečného používateľa. Aby sa zabezpečila kontinuita a rozvoj miestnej poľnohospodárskej výroby v dlhodobom horizonte, výhoda nesmie byť na takej úrovni, aby tým trpela miestna výroba takýchto výrobkov. Pomoc by mala byť úmerná dodatočným nákladom, ktoré vzniknú v dôsledku osobitnej zemepisnej polohy najvzdialenejšieho regiónu.
Podpora sa realizuje prostredníctvom dovozných povolení, osvedčení o oslobodení a osvedčení o pomoci vydaných registrovaným subjektom. Každý subjekt so sídlom v EÚ môže za určitých podmienok požiadať o zápis do registra.
Opatrenia na podporu miestnych poľnohospodárskych výrobkov
Program môže zahŕňať opatrenia na podporu výroby, spracovania alebo predaja poľnohospodárskych výrobkov v najvzdialenejších regiónoch.
Každé opatrenie môže zahŕňať rôzne činnosti. Pre každú činnosť sa v programe vymedzujú minimálne príjemcovia, podmienky oprávnenosti a jednotná suma pomoci vyčlenenej na túto činnosť.
Kontroly a sankcie
Výrobky, ktoré podliehajú osobitnému režimu zásobovania, sa kontrolujú pri vstupe do najvzdialenejších regiónov a pri vývoze alebo odoslaní. V prípade nedodržania pravidiel môžu orgány odobrať výhodu udelenú hospodárskym subjektom (t. j. poľnohospodárom a firmám vlastniacim poľnohospodárske podniky) a dočasne pozastaviť/zrušiť ich registráciu.
Opatrenia na podporu miestnych poľnohospodárskych výrobkov sa overujú prostredníctvom administratívnych kontrol a kontrol na mieste. V prípade neoprávnených platieb je príjemca povinný uhradiť príslušné sumy.
Ochranné opatrenia proti škodcom rastlín
Nariadením (EÚ) 2016/2031, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 228/2013, sa vyžaduje, aby EÚ financovala programy kontroly škodcov v najvzdialenejších regiónoch, ktoré sa majú vykonávať v súlade s nariadením (EÚ) č. 652/2014, ktoré bolo následne zrušené a nahradené nariadením (EÚ) 2021/690, ktorým sa zriaďuje Program pre vnútorný trh (pozri súhrn).
Európska komisia prijala vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 180/2014, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia (EÚ) č. 228/2013. Obsahuje deväť príloh a podrobné pravidlá, ktoré zahŕňajú:
osobitný režim zásobovania (napríklad predbežné odhady zásobovania, zásobovanie prostredníctvom dovozu z krajín mimo EÚ, zásobovanie z EÚ, vývoz a odoslanie, riadenie, kontroly a monitorovanie),
opatrenia na podporu miestnej poľnohospodárskej výroby (žiadosti o poskytnutie pomoci, kontroly, zníženia a vylúčenia a neoprávnené platby),
Vykonávacím nariadením (EÚ) 2020/532, zmeneným vykonávacími nariadeniami (EÚ) 2020/2086 a (EÚ) 2021/238, sa umožňujú určité odchýlky od vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 180/2014 s cieľom vziať do úvahy pandémiu COVID-19.
Zrušenie
Nariadením (EÚ) č. 228/2013 sa zrušuje nariadenie (ES) č. 247/2006.
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 228/2013 z o osobitných opatreniach v oblasti poľnohospodárstva v prospech najvzdialenejších regiónov Únie a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 247/2006 (Ú. v. EÚ L 78, , s. 23 – 40).
Následné zmeny nariadenia (EÚ) č. 228/2013 boli zapracované do pôvodného textu. Toto konsolidované znenie slúži len na dokumentačné účely.
SÚVISIACE DOKUMENTY
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 180/2014 z , ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia (EÚ) č. 228/2013 Európskeho parlamentu a Rady o osobitných opatreniach v oblasti poľnohospodárstva v prospech najvzdialenejších regiónov Únie (Ú. v. EÚ L 63, , s. 13 – 52).
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 179/2014 zo 3, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 228/2013 vzhľadom na register hospodárskych subjektov, výšku pomoci udelenej na uvádzanie výrobkov na trh mimo ich oblasti výroby, grafický symbol, oslobodenie od dovozného cla vzťahujúce sa na určitý hovädzí dobytok a financovanie určitých opatrení súvisiacich so špecifickými opatreniami zameranými na poľnohospodárstvo najvzdialenejších regiónov Únie (Ú. v. EÚ L 63, , s. 3 – 12).