Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R0878

    Uredba Komisije (ES) št. 878/2004 z dne 29. aprila 2004 o uvedbi prehodnih ukrepov v skladu z Uredbo (ES) št. 1774/2002 za nekatere živalske stranske proizvode, uvrščene kot snovi kategorije 1 in 2 in namenjene tehnični uporabiBesedilo velja za EGP

    UL L 162, 30.4.2004, p. 62–64 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 03/03/2011; razveljavil 32011R0142

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/878/oj

    32004R0878



    Uradni list L 162 , 30/04/2004 str. 0062 - 0064


    Uredba Komisije (ES) št. 878/2004

    z dne 29. aprila 2004

    o uvedbi prehodnih ukrepov v skladu z Uredbo (ES) št. 1774/2002 za nekatere živalske stranske proizvode, uvrščene kot snovi kategorije 1 in 2 in namenjene tehnični uporabi

    (Besedilo velja za EGP)

    KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

    ob upoštevanju Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1774/2002 z dne 3. oktobra 2002 o določitvi zdravstvenih pravil za živalske stranske proizvode, ki niso namenjeni prehrani ljudi [1], in zlasti členov 4(4), 5(4), 16(3) in 32(1) Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1) V skladu z Uredbo (ES) št. 999/2001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. maja 2001 o predpisih za preprečevanje, nadzor in izkoreninjenje nekaterih transmisivnih spongiformnih encefalopatij (TSE) [2], se snovi s specifičnim tveganjem, namenjene prehrani, krmi ali gnojilom, ne smejo uvažati v Skupnost.

    (2) Vendar pa se snovi kategorije 1, ki lahko vsebujejo snovi s specifičnim tveganjem, uvozijo v Skupnost ali izvozijo iz nje v skladu s pravili, določenimi v Uredbi (ES) št. 1774/2002 ali uvedenimi po postopku iz člena 33(2) Uredbe.

    (3) Uredba Komisije (ES) št. 812/2003 z dne 12. maja 2003 o prehodnih ukrepih v skladu z Uredbo (ES) št. 1774/2002 Evropskega parlamenta in Sveta glede uvoza in tranzita posebnih proizvodov iz tretjih držav [3] določa začasno odstopanje do 30. aprila 2004 od prepovedi uvoza nekaterih živalskih stranskih proizvodov iz tretjih držav, kot je določeno v Uredbi (ES) št. 1774/2002.

    (4) Nekatera podjetja in trgovinski partnerji so izrazili zaskrbljenost zaradi prepovedi živalskih stranskih proizvodov, namenjenih tehnični uporabi, izven prehranske verige.

    (5) Komisija je zahtevala znanstveno mnenje o kvantitativni presoji preostalih tveganj glede bovine spongiroformne encefalopatije (BSE) v številnih proizvodih govejega izvora kot so želatina in loj, ki bo po pričakovanju podano v bližnji prihodnosti. Namerava pa tudi zahtevati še dodatno posebno mnenje.

    (6) Dokler tako mnenje ni podano, pa je treba predvideti prehodne ukrepe, ki omogočajo nadaljevanje dajanja v promet, izvoz, uvoz in tranzit nekaterih izdelkov, uvrščenih kot snovi kategorije 1 in 2 v skladu z Uredbo (ES) št. 1774/2002, namenjenih izključno tehnični uporabi.

    (7) Temu primerno je treba sprejeti prehodne ukrepe, da se omogoči tehnična uporaba nekaterih strogo opredeljenih snovi kategorije 1 in 2. Za posebne uporabe takih snovi, namenjenih tehnični uporabi, morajo veljati strogi usmerjevalni in nadzorni ukrepi, da se še bolj zmanjša tveganje zlorabe v prehranski verigi in nenamerna uporaba v drugih tehničnih proizvodih kot so gnojila in izboljševalci prsti, kozmetika, zdravila in medicinski pripomočki.

    (8) Če se uporabi živalskih stranskih proizvodov kategorije 1 in 2 ne da izogniti pri proizvodnji zdravil, lahko pristojni organ na podlagi ustrezne ocene tveganja za vsak primer posebej v skladu z odgovarjajočo zakonodajo Skupnosti dovoli odstopanje od določb Uredbe.

    (9) Glede dajanja v promet in izvoza živalskih stranskih proizvodov, namenjenih tehnični uporabi in proizvedenih v Skupnosti, bi morali na splošno zadostovati pravila iz Uredbe (ES) št. 1774/2002, ob upoštevanju dopolnitve pravil glede zbiranja in transporta, da se zagotovi doseganje strogih ciljev usmerjanja, identifikacije in nadzora; glede pošiljk za uvoz ali v tranzitu pa je treba izpolniti dodatne zahteve certificiranja in usmerjanja.

    (10) Države članice bi morale izvajati dodatne ureditve preverjanja kot so potrebne za izvajanje te Uredbe in predvsem za izognitev tveganja zlorabe in bi morale sodelovati v ta namen; ustrezno bi morale obveščati Komisijo in druge države članice in sprejeti vse potrebne ukrepe v smislu odgovarjajoče zakonodaje Skupnosti v primeru kršitve.

    (11) Da bi se izognili motnjam v trgovini, je treba določiti ustrezno obdobje za nadaljnje sprejemanje uvoženih živalskih stranskih proizvodov, ki prihajajo na mejne kontrolne točke po 1. maju 2004 in ki so jim morda še priloženi stari vzorci zdravstvenih spričeval.

    (12) Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehransko verigo in zdravstveno varstvo živali –

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Področje uporabe

    Ta uredba se uporablja za naslednje živalske stranske proizvode, uvrščene kot snovi kategorije 1 ali kategorije 2 v skladu z Uredbo (ES) št. 1774/2002 in namenjene izključno tehnični uporabi:

    (a) kože, pridobljene od živali, ki so bile tretirane s posebnimi snovmi, ki so prepovedane v skladu z Direktivo 96/22/ES [4];

    (b) topljene maščobe, pridobljene iz snovi kategorije 1, proizvedene z uporabo metode 1 kot je navedeno v Prilogi V, poglavje III Uredbe (ES) št. 1774/2002, in v primeru, da so bile topljene maščobe iz prežvekovalcev prečiščene tako, da najvišja raven vseh preostalih netopnih nečistoč ne presega 0,15 % teže, in da derivati pridobljenih maščob ustrezajo vsaj standardom iz Priloge VI, Poglavje III Uredbe (ES) št. 1774/2002;

    (c) črevesje prežvekovalcev (z vsebino ali brez nje); in

    (d) kosti in kostni proizvodi, ki vsebujejo hrbtenico in lobanje, ter goveji rogovi, ki so bili odstranjeni iz lobanje z metodo, ki pušča lobanjsko votlino nedotaknjeno.

    Vendar pa navedeni živalski stranski proizvodi ne smejo biti pridobljeni iz živali, navedenih v členu 4(1)(a)(i) in (ii) Uredbe (ES) št. 1774/2002.

    Člen 2

    Odstopanje glede dajanja v promet in izvoza živalskih stranskih proizvodov

    Z odstopanjem od člena 20(1) Uredbe (ES) št. 1774/2002 lahko države članice dovolijo dajanje v promet in izvoz živalskih stranskih proizvodov iz člena 1 te Uredbe ("živalski stranski proizvodi").

    Vendar pa se odstopanje, predvideno v prvem pododstavku, ne uporablja za izvoz živalskih stranskih proizvodov iz točk (c) in (d) člena 1 te uredbe.

    Člen 3

    Odstopanje glede uvoza in tranzita živalskih stranskih proizvodov

    Z odstopanjem od člena 29(1) Uredbe (ES) št. 1774/2002 lahko države članice dovolijo uvoz in tranzit živalskih stranskih proizvodov.

    Za uvožene živalske stranske proizvode se zahteva tudi nalepka, podobna tisti iz točke (a) člena 5 te uredbe.

    Člen 4

    Pogoji dajanja v promet, izvoza in uvoza živalskih stranskih proizvodov

    1. Dajanje v promet ali izvoz živalskih stranskih proizvodov se izvaja na način, ki ne predstavlja tveganja v zvezi z zdravstvenim varstvom živali in javnozdravstvenim varstvom in okoljem.

    2. Uvoz živalskih stranskih proizvodov je zavezan zahtevam izdajanja zdravstvenih spričeval v skladu z nacionalno zakonodajo.

    Uvožene pošiljke in pošiljke v tranzitu se usmerijo v skladu s postopkom spremljanja stanja, ki je določen v členu 8(4) Direktive Sveta 97/78/ES.

    Člen 5

    Zbiranje in transport živalskih stranskih proizvodov

    Zbiranje in transport živalskih stranskih proizvodov sta v skladu z naslednjimi dodatnimi zahtevami:

    (a) poleg zahtev identifikacije, določenih v poglavju I Priloge II k Uredbi (ES) št. 1774/2002, imajo vsi zavitki nalepko z navedbo "PREPOVEDANO V ŽIVILIH, KRMI, GNOJILIH, KOZMETIKI, ZDRAVILIH IN MEDICINSKIH PRIPOMOČKIH".

    Vendar pa se lahko uporabi drugačna nalepka v primeru, da so živalski stranski proizvodi namenjeni zdravilom v skladu z zakonodajo Skupnosti. Vse take nalepke morajo jasno navajati, da so živalski stranski proizvodi "NAMENJENI SAMO ZDRAVILOM";

    (b) stranski proizvodi se dobavijo določenemu tehničnemu obratu, odobrenemu v skladu s členom 18 Uredbe (ES) št. 1774/2002 in so obdelani na tak način, ki zadovolji pristojni organ, da pridobljeni tehnični proizvod ne pomeni tveganja za zdravje živali ali ljudi;

    (c) tehnični obrat iz točke (b) vodi evidenco v skladu s členom 9 Uredbe (ES) št. 1774/2002 in uporablja živalske stranske proizvode izključno za tehnične namene, ki jih dovoli pristojni organ.

    Člen 6

    Nadzor

    1. Glede uvoženih pošiljk ali pošiljk v tranzitu pristojni organ v rednih presledkih opravlja dokumentacijski pregled in najmanj dvakrat letno na usmerjevalni verigi od mejnih kontrolnih točk prvega vstopa do odobrenega tehničnega obrata v primeru uvoza, in do mejne kontrolne točke izstopa v primeru tranzita, zaradi usklajevanja količin uvoženih, uporabljenih in odstranjenih živalskih stranskih proizvodov, da se zagotovi skladnost s to uredbo in z Uredbo (ES) št. 1774/2002.

    Za pošiljke v tranzitu pristojni organi, odgovorni za mejno kontrolno točko prvega vstopa in izstopa sodelujejo kot je potrebno za zagotovitev učinkovite sledljivosti in pregledov. Pristojni organi sodelujejo tudi pri svojem nadzoru, da bi zagotovili usklajenosti količin, uvoženih v eno državo članico in porabljenih v drugi, količin, izvoženih iz ene države članice, vendar proizvedenih v drugi državi članici, ter količin v tranzitu ven in noter.

    2. Glede pošiljk za dajanje v promet v Skupnosti ali za izvoz pristojni organi izvajajo preglede, predvidene v Uredbi (ES) št. 1774/2002, predvsem v členih 7 in 8 Uredbe, z istimi cilji preverjanja usklajenosti količin in skladnosti.

    Člen 7

    Podatki, ki jih predložijo države članice

    Države članice nemudoma obvestijo Komisijo in druge države članice v okviru Stalnega odbora za prehransko verigo in zdravstveno varstvo živali o:

    (a) uporabi odstopanja iz členov 2 in 3; in

    (b) ureditvi nadzora, predvidenega v členu 6 za zagotovitev, da se zadevni živalski stranski proizvodi uporabljajo samo za namene, odobrene v skladu s členom 5(c).

    Člen 8

    Ukrepi, ki jih je treba izvajati v primeru neskladja s to uredbo

    Pristojni organ v primeru kakršnegakoli neskladja takoj ustrezno ukrepa.

    Člen 9

    Začetek veljavnosti in uporaba

    1. Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

    2. Uporablja se od 1. maja 2004.

    3. Vendar pa se spričevala, pripravljena v obliki iz Uredbe Komisije (ES) št. 812/2003, lahko uporabljajo do 15. junija 2004.

    4. Države članice do 15. avgusta 2004 dovolijo uvoz pošiljk, ki so zapustile tretjo državo pred 15. junijem 2004 in ki so jim morda še priložena spričevala iz točke 3 zgoraj.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 29. aprila 2004

    Za Komisijo

    David Byrne

    Član Komisije

    [1] UL L 273, 10.10.2002, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 808/2003 (UL L 117, 13.5.2003, str. 1).

    [2] UL L 147, 31.5.2001, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2245/2003 (UL L 333, 20.12.2003, str. 28).

    [3] UL L 117, 13.5.2003, str. 19. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 2268/2003 (UL L 336, 23.12.2003, str. 24).

    [4] UL L 125, 23.5.1996, str. 3. Direktiva, kakor je bila spremenjena z Direktivo 2003/74/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 262, 14.10.2003, str. 17).

    --------------------------------------------------

    Top