EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001R1614

Uredba Komisije (ES) št. 1614/2001 z dne 7. avgusta 2001 o spremembi Uredbe (ES) št. 2771/1999 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1255/1999 glede intervencijskih ukrepov na trgu masla in smetane

UL L 214, 8.8.2001, p. 20–20 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 12/02/2008; implicitno zavrnjeno 32008R0105

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2001/1614/oj

32001R1614



Uradni list L 214 , 08/08/2001 str. 0020 - 0020


Uredba Komisije (ES) št. 1614/2001

z dne 7. avgusta 2001

o spremembi Uredbe (ES) št. 2771/1999 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1255/1999 glede intervencijskih ukrepov na trgu masla in smetane

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1255/1999 z dne 17. maja 1999 o skupni ureditvi trga z mlekom in mlečnimi proizvodi [1], nazadnje spremenjene z Uredbo (ES) št. 1670/2000 [2], in zlasti člena 10 Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1) Člen 2 Uredbe Komisije (ES) št. 2771/1999 [3], nazadnje spremenjene z Uredbo (ES) št. 213/2001 [4], določa, da v državi članici odkup na podlagi razpisnega postopka začne ali prekine, kakor je primerno, Komisija skladno s postopkom upravljanja, določenim v členu 42 Uredbe (ES) št. 1255/1999, ko se ugotovi, da so tržne cene v državi članici dva tedna zaporedoma pod ali nad 92 % intervencijske cene. Na podlagi člena 8 navedene uredbe mora Komisija vsak četrtek evidentirati raven tržnih cen v vsaki državi članici na podlagi cen, ki se ji sporočijo.

(2) Ker ta pravila zahtevajo, da se odkup na podlagi razpisnega postopka začne ali prekine takoj po drugem zaporednem evidentiranju tržne cene, ki je pod ali enaka oziroma nad 92 % intervencijske cene, odločitev za to ni stvar presoje in tako jo mora Komisija sprejeti takoj ko je mogoče, brez zatekanja k postopku upravljanja, določenem v členu 42 Uredbe (ES) št. 1255/1999.

(3) Upravljalni odbor za mleko in mlečne proizvode ni podal mnenja v roku, ki ga je določil njegov predsednik–

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Člen 2 Uredbe (ES) št. 2771/1999 se nadomesti z naslednjim:

"Člen 2

1. Ko se v skladu s členom 8(4) te uredbe ugotovi, da je tržna cena v državi članici dva tedna zapored nižja od 92 % intervencijske cene, Komisija začne odkup na podlagi razpisnega postopka v zadevni državi članici skladno s členom 6(1) Uredbe (ES) št. 1255/1999.

2. Ko se v skladu s členom 8(4) te uredbe ugotovi, da je tržna cena v državi članici dva tedna zapored enaka ali višja od 92 % intervencijske cene, Komisija prekine odkup na podlagi razpisnega postopka v zadevni državi članici skladno s členom 6(1) Uredbe (ES) št. 1255/1999."

Člen 2

Ta uredba začne veljati sedmi dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 7. avgusta 2001

Za Komisijo

Franz Fischler

Član Komisije

[1] UL L 160, 26.6.1999, str. 48.

[2] UL L 193, 29.7.2000, str. 10.

[3] UL L 333, 24.12.1999, str. 11.

[4] UL L 37, 7.2.2001, str. 1.

--------------------------------------------------

Top