This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001R0408
Commission Regulation (EC) No 408/2001 of 28 February 2001 fixing the exchange rate applicable to certain direct aids and measures of a structural or environmental nature
Uredba Komisije (ES) št. 408/2001 z dne 28. februarja 2001 o določitvi menjalnega tečaja, ki se uporablja za nekatere neposredne pomoči in ukrepe strukturne ali okoljske narave
Uredba Komisije (ES) št. 408/2001 z dne 28. februarja 2001 o določitvi menjalnega tečaja, ki se uporablja za nekatere neposredne pomoči in ukrepe strukturne ali okoljske narave
UL L 60, 1.3.2001, p. 24–26
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Uradni list L 060 , 01/03/2001 str. 0024 - 0026
Uredba Komisije (ES) št. 408/2001 z dne 28. februarja 2001 o določitvi menjalnega tečaja, ki se uporablja za nekatere neposredne pomoči in ukrepe strukturne ali okoljske narave KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE – ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2799/98 z dne 15. decembra 1998 o kmetijsko-monetarni ureditvi za euro [1], ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 1410/1999 z dne 29. junija 1999 o podrobnih pravilih za uporabo kmetijsko-monetarnega sistema za euro v kmetijstvu [2] in zlasti člena 2 Uredbe, ob upoštevanju naslednjega: (1) V skladu s členom 42 Uredbe Komisije (ES) št. 2342/1999 z dne 28. oktobra 1999 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1254/1999 o skupni ureditvi trga za goveje in telečje meso v zvezi s programi premij [3], nazadnje spremenjene z Uredbo (ES) št. 192/2001 [4], pomeni datum vložitve zahtevka datum uveljavitve za določanje leta, v katerem so dodeljene živali, ki so zajete v programih premij na področju govejega in telečjega mesa. V skladu s členom 43 te uredbe se pretvorba v domačo valuto zneskov premije izvede v skladu s povprečnim tečajem, obračunanim po načelu časovnega sorazmerja, ki velja v decembru pred letom dodelitve. (2) V skladu s členom 4(2) Uredbe Komisije (ES) št. 2808/98 z dne 22. decembra 1998 o podrobnih pravilih za uporabo kmetijsko-monetarnega sistema za euro v kmetijstvu [5], nazadnje spremenjene z Uredbo (ES) št. 2452/2000 [6], je datum uveljavitve za menjalni tečaj v primeru zneskov strukturne ali okoljske narave 1. januar leta, v katerem je bila sprejeta odločitev o odobritvi pomoči. V skladu s členom 4(3) te uredbe, spremenjene z Uredbo (ES) št. 1410/1999, se uporablja menjalni tečaj, ki je povprečje menjalnega tečaja, veljavnega v mesecu pred datumom uveljavitve, obračunan po načelu časovnega sorazmerja. (3) V skladu s členom 12 Uredbe Komisije (ES) št. 293/98 z dne 4. februarja 1998 o določanju datumov uveljavitve, veljavnih za proizvode v sektorju sadja in zelenjave, predelanega sadja in zelenjave ter delno tudi živih rastlin in cvetličarskih proizvodov in nekaterih proizvodov, navedenih v Prilogi I k Pogodbi ES, in o razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 1445/93 [7], nazadnje spremenjene z Uredbo (ES) št. 1410/1999, je menjalno razmerje, ki ga je treba uporabiti za vsakoletno pretvorbo v domačo valuto najvišjega zneska pomoči na hektar za izboljšanje kakovosti in trženja oreškov in rožičev, določene v členu 2 Uredbe Sveta (EGS) št. 790/89 [8], nazadnje spremenjene z Uredbo Komisije (ES) št. 1825/97 [9], povprečni menjalni tečaj, ki se uporablja v mesecu pred 1. januarjem za zadevno obdobje leta v smislu člena 19 Uredbe Komisije (EGS) št. 2159/89 [10], nazadnje spremenjene z Uredbo (ES) št. 1363/95 [11], obračunan po načelu časovnega sorazmerja. (4) V skladu s členom 6(2) Uredbe Komisije (EGS) št. 2700/93 z dne 30. septembra 1993 o podrobnih pravilih za uporabo premije v korist proizvajalcev ovčjega in kozjega mesa [12], nazadnje spremenjene z Uredbo (ES) št. 1410/1999, je menjalni tečaj, ki se uporablja za dolgovane zneske premije v sektorju ovčjega mesa, povprečni menjalni tečaj v mesecu pred zadnjim dnem tržnega leta, ko je bila premija odobrena, obračunan po načelu časovnega sorazmerja. (5) V skladu s členom 6(1) Uredbe (EGS) št. 2700/93 je menjalno razmerje, ki se uporablja za znesek predujma v sektorju ovčjega mesa, povprečni menjalni tečaj v mesecu pred prvim dnem tržnega leta, ko je bila premija odobrena, obračunan po načelu časovnega sorazmerja. (6) Svet je določil nepreklicno določen menjalni tečaj med grško drahmo in eurom v Uredbi (ES) št. 1478/2000 z dne 19. junija 2000 o spremembah Uredbe (ES) št. 2866/98 o menjalnem razmerju med eurom in valutami držav članic, ki so sprejele euro [13]. Ta tečaj velja od 1. januarja 2001 dalje in se uporablja za ukrepe, katerih datum uveljavitve nastopi po tem datumu. Posledično se Uredba (ES) št. 1410/1999 ne uporablja več za te ukrepe – SPREJELA NASLEDNJO UREDBO: Člen 1 1. Menjalno razmerje, ki se uporablja za: - zneske premij na področju govejega in telečjega mesa iz Uredbe Sveta (ES) št. 1254/1999 [14], - najvišji znesek pomoči na hektar za izboljšanje trženja na področju oreškov in rožičev, določen v členu 2 Uredbe (EGS) št. 790/89, - znesek predujma iz drugega pododstavka člena 5(6) Uredbe Sveta (ES) št. 2467/98 [15] in znesek odbitka iz člena 4 Uredbe Sveta (EGS) št. 3493/90 [16], in - zneske strukturne ali okoljske narave iz člena 5 Uredbe (ES) št. 2799/98, je določeno v Prilogi I. 2. Menjalno razmerje, ki se uporablja za znesek premije in dolgovane zneske iz četrtega pododstavka člena 5(6) Uredbe (ES) št. 2467/98 in za znesek odbitka iz člena 4 Uredbe (EGS) št. 3493/90, je določeno v Prilogi II. Člen 2 Ta uredba začne veljati sedmi dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti. Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah. V Bruslju, 28. februarja 2001 Za Komisijo Franz Fischler Član Komisije [1] UL L 349, 24.12.1998, str. 1. [2] UL L 164, 30.6.1999, str. 53. [3] UL L 281, 4.11.1999, str. 30. [4] UL L 29, 31.1.2001, str. 27. [5] UL L 349, 24.12.1998, str. 36. [6] UL L 282, 8.11.2000, str. 9. [7] UL L 30, 5.2.1998, str. 16. [8] UL L 85, 30.3.1989, str. 6. [9] UL L 260, 23.9.1997, str. 9. [10] UL L 207, 19.7.1989, str. 19. [11] UL L 132, 16.6.1995, str. 8. [12] UL L 245, 1.10.1993, str. 99. [13] UL L 167, 7.7.2000, str. 1. [14] UL L 160, 26.6.1999, str. 21. [15] UL L 312, 20.11.1998, str. 1. [16] UL L 337, 4.12.1990, str. 7. -------------------------------------------------- PRILOGA I Menjalno razmerje iz člena 1(1) 1 EUR = (povprečje 1.12.1999 do 31.12.1999) 7,45834 | danska krona | 8,68177 | švedska krona | 0,614545 | britanski funt | -------------------------------------------------- PRILOGA II Menjalno razmerje iz člena 1(2) 1 EUR = (povprečje 30.11.2000 do 30.12.2000) 7,45819 | danska krona | 340,690 | grška drahma | 8,67698 | švedska krona | 0,613990 | britanski funt | --------------------------------------------------