Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999R2680

    Uredba Komisije (ES) št. 2680/1999 z dne 17. decembra 1999 o odobritvi sistema za označevanje bikov, namenjenih za kulturne in športne dogodke

    UL L 326, 18.12.1999, p. 16–17 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; razveljavil 32019R2035

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1999/2680/oj

    31999R2680



    Uradni list L 326 , 18/12/1999 str. 0016 - 0017


    Uredba Komisije (ES) št. 2680/1999

    z dne 17. decembra 1999

    o odobritvi sistema za označevanje bikov, namenjenih za kulturne in športne dogodke

    KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

    ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 820/97 z dne 21. aprila 1997 o uvedbi sistema identifikacije in registracije govedi ter o označevanju govejega mesa in izdelkov iz govejega mesa [1] in zlasti člena 4(1) Uredbe,

    ob upoštevanju zahtev, ki so jih vložile Španija, Portugalska in Francija,

    (1) ker so Španija, Portugalska in Francija zaradi težav, povezanih s tradicijo, vložile zahteve glede označevanja bikov, namenjenih za kulturne in športne dogodke;

    (2) ker je upravičeno upoštevati navedene zahteve, pod pogojem, da predvideni sistem ponuja jamstva, enakovredna tistim, predvidenim z Uredbo (ES) št. 820/97; ker naj se posebne določbe za bike, namenjene za kulturne in športne dogodke, omejijo le na ušesne znamke; ker naj se drugi elementi sistema identifikacije in registracije govedi, kakor jih predvideva člen 3 Uredbe (ES) št. 820/97, izvajajo v skladu z veljavno zakonodajo Skupnosti;

    (3) ker naj pristojni organ za bike, namenjene za kulturne in športne dogodke, izbere enega od naslednjih načinov označevanja: (a) dve plastični ušesni znamki, (b) ena ali dve kovinski ušesni znamki in vžgano znamenje ali (c) ena plastična ušesna znamka in vžgano znamenje; ker morata biti v vsakem primeru dve ušesni znamki, predvideni z veljavno zakonodajo Skupnosti, pritrjeni na navedene živali, ali pa jih morata spremljati, ko so predmet trgovine znotraj Skupnosti;

    (4) ker se lahko ušesne znamke odstranijo z živali, namenjenih za take dogodke, pred premikom v kraj, kjer je dogodek organiziran, ali ob odstavitvi; ker naj se živali, če sta obe ušesni znamki odstranjeni ob odstavitvi, hkrati označijo z vžganim znamenjem;

    (5) ker naj se vzpostavijo primerne povezave med vsemi uporabljenimi elementi označevanja, da se zagotovi skladnost in točnost;

    (6) ker se lahko biki, namenjeni za kulturne in športne dogodke, redijo tudi v drugih državah članicah, naj se te posebne določbe uporabljajo za vse države članice,

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Ta uredba velja za bike, namenjene za kulturne in športne dogodke, registrirane v rodovnih knjigah naslednjih organizacij:

    (a) - "Asociación nacional de ganaderías de Lidia",

    - "Asociación de ganaderos de Lidia unidos",

    - "Agrupación espańola de reses bravas",

    - "Unión de criadores de toros de Lidia",

    za pasmo raza bovina de Lidia, za živali, rojene v Španiji;

    (b) "Associação de Criadores de Toiros de Lide za pasmo Brava za živali, rojene na Portugalskem";

    (c) "Association des éleveurs Français de taureaux de combat" za pasmo Brave ali de combat in "Association des éleveurs de la Raço di biou" za pasmo Camargue ali Raço di biou, za živali, rojene v Franciji (vključno s križanci teh pasem).

    Člen 2

    1. Živali, opredeljene v členu 1, so predmet posebnih določb iz odstavkov od 2 do 5.

    2. Pristojni organ izbere enega izmed naslednjih načinov označevanja živali:

    - dve plastični ušesni znamki,

    - ena ali dve kovinski ušesni znamki in vžgano znamenje,

    - ena plastična ušesna znamka in vžgano znamenje.

    3. Pristojni organ lahko ušesne znamke odstrani z živali, namenjenih za take dogodke, pred premikom v kraj, kjer je tak dogodek organiziran, ali ob odstavitvi. Če sta obe ušesni znamki odstranjeni ob odstavitvi, se živali hkrati označijo z vžganim znamenjem.

    4. V vsakem primeru ima lastnik takih živali dve ušesni znamki v skladu z veljavno zakonodajo Skupnosti. Ko so take živali predmet trgovine znotraj Skupnosti, se nanje pritrdita dve navedeni ušesni znamki ali pa jih med katerim koli premikom spremljata.

    5. Vzpostavijo se primerne povezave med vsemi uporabljenimi elementi označevanja, da se zagotovi skladnost in točnost.

    Člen 3

    Ta uredba začne veljati z dnem objave v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 17. decembra 1999

    Za Komisijo

    David Byrne

    Član Komisije

    [1] UL L 117, 7.5.1997, str. 1.

    --------------------------------------------------

    Top