Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997R2008

    Uredba Sveta (ES) št. 2008/97 z dne 9. oktobra 1997 o določitvi nekaterih pravil za uporabo posebnih režimov za uvoz oljčnega olja in nekaterih drugih kmetijskih proizvodov s poreklom iz Turčije

    UL L 284, 16.10.1997, p. 17–19 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 09/04/2014

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1997/2008/oj

    31997R2008



    Uradni list L 284 , 16/10/1997 str. 0017 - 0019


    Uredba Sveta (ES) št. 2008/97

    z dne 9. oktobra 1997

    o določitvi nekaterih pravil za uporabo posebnih režimov za uvoz oljčnega olja in nekaterih drugih kmetijskih proizvodov s poreklom iz Turčije

    SVET EVROPSKE UNIJE JE

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 113 Pogodbe,

    ob upoštevanju predloga Komisije,

    ker dodatni protokol k Sporazumu, ki ustanavlja Pridružitev med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Turčijo v zvezi z novimi koncesijami za uvoz turških kmetijskih proizvodov v Skupnost [1] predpisuje posebne režime za uvoz trde pšenice in kanarske čužke, rži in sladu s poreklom iz Turčije; ker ti režimi zagotavljajo znižanje prelevmanov, ki veljajo za uvoz trde pšenice in kanarske čužke, znižanje prelevmanov, ki veljajo za uvoz rži, če Turčija za ta proizvod zaračuna posebno izvozno dajatev, in znižanje fiksne komponente prelevmanov, ki veljajo za uvoz sladu;

    ker za oljčno olje, ki sodi v tarifne oznake KN 15091010, 15091090 in 15100010, Sklep št. 1/77 Sveta evropsko-turškega združenja navaja posebne režime, ki obsegajo pavšalni odbitek 0,7245 ekuja na 100 kilogramov od prelevmana, ki velja za to olje; ker ti režimi zagotavljajo, če Turčija zaračuna izvozno dajatev, nadaljnje znižanje tega prelevmana, kar ustreza znesku posebne dajatve, vendar ne presega 13,14 ekuja na 100 kilogramov, kar pomeni znižanje, navedeno v členu 2 Sporazuma o pridružitvi ter znižanje za 13,14 ekuja na 100 kilogramov, kar pomeni dodaten znesek, kot je navedeno v prilogi IV k zgoraj navedenemu sporazumu; ker je Skupnost sklenila sporazum v obliki izmenjave pisem s Turčijo, s čimer so bili podaljšani prej navedeni posebni režimi za trajanje sporazuma o pridružitvi s Turčijo, na podlagi pavšalnega znižanja carine [2];

    ker sporazum o kmetijstvu, sklenjen v času urugvajskega kroga večstranskih trgovinskih pogajanj [3], določa, da je treba kmetijske prelevmane zamenjati s fiksnimi carinami od 1. julija 1995;

    ker nadaljevanje režimov zahteva sprejetje novih izvedbenih pravil in izbris nekaterih členov Uredbe Sveta (EGS) št. 1180/77 z dne 17. maja 1977 v zvezi z uvozom nekaterih kmetijskih proizvodov, s poreklom iz Turčije [4], v Skupnost;

    ker bi se morala v skladu s temi sporazumi posebna izvozna dajatev poznati pri ceni oljčnega olja pri uvozu v Skupnost; ker bi bilo treba, da bi zagotovili pravilno uporabo zadevnih režimov, sprejeti potrebne ukrepe, da bi zagotovili, da se dajatev plača najkasneje takrat, ko je olje uvoženo;

    ker se lahko zgodi, da bo treba prilagoditi to uredbo, da bi vključili spremembe, če se sedanji pogoji posebnih režimov, določeni v sporazumu o pridružitvi, spremenijo ali dopolnijo, zlasti kar zadeva zneske, ali če se sklene nov sporazum; ker bi bilo treba poskrbeti, da Komisija sprejme te prilagoditve v skladu s postopkom, določenim v členu 38 Uredbe Sveta št. 136/66/EGS z dne 22. septembra 1966, o vzpostavitvi skupne ureditve trga za olja in masti [5] ali v ustreznih členih drugih uredb o skupni ureditvi trgov, na katere vplivajo posebni režimi;

    ker je z Uredbo (ES) št. 2146/95 [6] in Uredbo (ES) št. 1214/96 [7] Komisija uvedla avtonomne sisteme kot prehoden ukrep, ki poteče 30. junija 1997; ker se torej ta uredba uporablja od 1. julija 1997,

    SPREJEL TO UREDBO:

    Člen 1

    Ta uredba navaja nekatera pravila za uporabo posebnih režimov za uvoz oljčnega olja in določenih drugih kmetijskih proizvodov s poreklom iz Turčije.

    Člen 2

    1. Carinska stopnja, ki se uporablja za uvoz oljčnega olja v Skupnost, razen tistega, ki je bilo rafinirano, in spada pod tarifne oznake KN 15091010, 15091090 in 15100010, ki je v celoti pridobljeno v Turčiji in pripeljano neposredno iz te države v Skupnost, se zniža za 0,7245 ekuja na 100 kilogramov.

    2. Kadar Turčija zaračuna posebno izvozno dajatev za to oljčno olje, v celoti pridobljeno v Turčiji in pripeljano neposredno iz te države v Skupnost, se carinska stopnja zniža za dodaten znesek, ki je enak posebni dajatvi, vendar ne presega 13,14 ekuja na 100 kilogramov, plus 13,14 ekuja na 100 kilogramov.

    3. Znižanje carinske stopnje, določeno v odstavku 2, velja za celoten uvoz oljčnega olja, za katerega uvoznik ob uvozu predloži dokaz, da se posebna izvozna dajatev odraža pri uvozni ceni.

    Člen 3

    1. Carinska stopnja, ki velja za uvoz rafiniranega oljčnega olja v Skupnost, ki spada pod tarifno oznako KN 15099000, v celoti pridobljenega v Turčiji in pripeljanega neposredno iz te države v Skupnost, se zniža za 3,723 ekuja na 100 kilogramov.

    2. Carinska stopnja, ki velja za uvoz rafiniranega oljčnega olja, ki spada pod tarifno oznako KN 15100090, v celoti pridobljenega v Turčiji in pripeljanega neposredno iz te države v Skupnost, se zniža za 7,003 ekuja na 100 kilogramov.

    Člen 4

    Carinske stopnje, ki veljajo za uvoz trde pšenice, ki spada pod tarifno oznako KN 10011000, v Skupnost, po poreklu Turčije ter pripeljana neposredno iz te države v Skupnost, so tiste, ki so določene v skladu z členom 10 Uredbe Sveta (EGS) št. 1766/92 z dne 30. junija 1992 o skupni ureditvi trga za žita [8], minus 0,73 ekuja na tono.

    Člen 5

    1. Carinska stopnja, ki velja za uvoz rži, ki spada pod tarifno oznako KN 10020000, v Skupnost, po poreklu iz Turčije ter pripeljana neposredno iz te države v Skupnost, so tiste, določene v skladu z členom 10 (2) Uredbe (EGS) št. 1766/92, minus znesek, enak posebni dajatvi za izvoz v Skupnost, ki jo za ta proizvod zaračuna Turčija, vendar ne presega 11,68 ekuja na tono.

    2. Režimi, ki jih navaja odstavek 1, veljajo za celoten uvoz, za katerega uvoznik predloži dokaz, da je posebno izvozno dajatev plačal izvoznik, in sicer v znesku, ki ne presega tistega, ki je določen v skladu z členom 10 (2) Uredbe (EGS) št. 1766/92 niti ne presega 11,68 ekuja na tono.

    Člen 6

    Carinska stopnja, ki velja za uvoz praženega ali nepraženega sladu, ki spada pod tarifno oznako KN 1107, v Skupnost, po poreklu iz Turčije ter je pripeljan neposredno iz te države v Skupnost, se zniža za 6,57 ekuja na tono.

    Člen 7

    Podrobna pravila za uporabo te uredbe sprejme Komisija v skladu s postopkom, določenim v členu 38 Uredbe št. 136/66/EGS, ali ustreznih členih drugih uredb o skupni ureditvi zadevnih trgov.

    Člen 8

    Kadar se sedanje pogoje posebnih režimov, ki so navedeni v sporazumu o pridružitvi, spremeni ali dopolni predvsem glede zneskov, ali kadar je sklenjen nov sporazum, Komisija sprejme posledične prilagoditve, ki so potrebne za to uredbo, v skladu s postopkom, ki ga navaja člen 38 Uredbe 136/66/EGS ali ustrezni členi drugih uredb o skupni ureditvi zadevnih trgov.

    Člen 9

    S tem se črtajo členi od 6 do 10 uredbe (EGS) št. 1180/77.

    Člen 10

    Ta uredba začne veljati z dnem objave v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

    Uporablja se od 1. julija 1997.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Luxembourgu, 9. oktobra 1997.

    Za Svet

    Predsednik

    M. Delvaux-stehres

    [1] UL 217, 29.12.1964, str. 3687/64.

    [2] UL L 277, 30.10.1996, str. 39.

    [3] UL L 336, 23.12.1994, str. 22.

    [4] UL L 142, 9.6.1977, str. 10. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2063/96 (UL L 277, 30.10.1996, str. 4).

    [5] UL 172, 30.9.1966, str. 3025/66. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1581/96 (UL L 206, 16.8.1996, str. 11).

    [6] UL L 215, 9.9.1995, str. 1.

    [7] UL L 161, 29.6.1996, str. 46.

    [8] UL L 181, 1.7.1992, str. 21. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 923/96 (UL L 126, 24.5.1996, str. 37).

    --------------------------------------------------

    Top