EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31986D0574

Odločba Sveta z dne 24. novembra 1986 o spremembi Odločbe 77/795/EGS o oblikovanju skupnega postopka za izmenjavo informacij o kakovosti površinske sladke vode v Skupnosti

UL L 335, 28.11.1986, p. 44–48 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 21/12/2007

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1986/574/oj

31986D0574

Odločba Sveta z dne 24. novembra 1986 o spremembi Odločbe 77/795/EGS o oblikovanju skupnega postopka za izmenjavo informacij o kakovosti površinske sladke vode v Skupnosti

Uradni list L 335 , 28/11/1986 str. 0044 - 0048
finska posebna izdaja: poglavje 15 zvezek 7 str. 0148
švedska posebna izdaja: poglavje 15 zvezek 7 str. 0148
CS.ES poglavje 15 zvezek 01 str. 287 - 291
ET.ES poglavje 15 zvezek 01 str. 287 - 291
HU.ES poglavje 15 zvezek 01 str. 287 - 291
LT.ES poglavje 15 zvezek 01 str. 287 - 291
LV.ES poglavje 15 zvezek 01 str. 287 - 291
MT.ES poglavje 15 zvezek 01 str. 287 - 291
PL.ES poglavje 15 zvezek 01 str. 287 - 291
SK.ES poglavje 15 zvezek 01 str. 287 - 291
SL.ES poglavje 15 zvezek 01 str. 287 - 291


Odločba Sveta

z dne 24. novembra 1986

o spremembi Odločbe 77/795/EGS o oblikovanju skupnega postopka za izmenjavo informacij o kakovosti površinske sladke vode v Skupnosti

(86/574/EGS)

SVET EVROPSKIH SKUPNOSTI JE

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti in zlasti člena 235 Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Komisije [1],

ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta [2],

ob upoštevanju mnenja Ekonomsko-socialnega odbora [3],

ker je Komisija skladno s členom 3(6) Odločbe 77/795/EGS [4] Svetu predložila predloge za izboljšanje postopka za izmenjavo informacij in uskladitev merilnih metod za spremljanje kakovosti površinskih sladkih voda;

ker je treba ob upoštevanju teh predlogov navedeno direktivo spremeniti glede obveznosti in datuma pošiljanja informacij Komisiji, časovnih presledkov, v katerih Komisija sporoči te informacije državam članicam in pripravi zbirno poročilo, ter načinov sporočanja informacij in priprave poročila; ker bi bilo še zlasti treba državam članicam omogočiti, da na zahtevo dobijo na razpolago letne statistične podatke, ki jim omogočajo spremljanje ravni onesnaženosti površinskih voda; ker bi bilo treba določiti tudi postopek, po katerem mora Komisija ocenjevati učinkovitost sistema;

ker je treba predvideti medsebojno primerjavo nacionalno uporabljanih merilnih metod in referenčnih merilnih metod;

ker je primerno vključiti nov člen, ki bo obravnaval minimalno pogostnost preiskav za posamezne parametre, z možnostjo zmanjšanja pogostnosti pod določenimi pogoji, referenčne merilne metode in pogoje v zvezi z vzorčenjem, konzerviranjem in hranjenjem vzorcev;

ker je v priloge treba vključiti izbirni parameter in določiti referenčne merilne metode, ki se lahko prilagajajo tehničnemu napredku,

SPREJEL NASLEDNJO ODLOČBO:

Člen 1

Odločba 77/795/EGS se spremeni na naslednji način:

(1) Člen 3 se spremeni na naslednji način:

(a) odstavku 3 se doda naslednji pododstavek:

"Opisi metod iz člena 2(2)(b) se lahko opustijo, če so metode enake kot tiste, ki so se uporabljale v prejšnjih letih, pri čemer je potrebno opustitev vsakokrat izrecno navesti;";

(b) odstavki 4, 5 in 6 se nadomestijo z naslednjim:

"4. Informacije, ki veljajo za koledarsko leto, se pošljejo Komisiji pred 1. oktobrom naslednjega leta.

5. Komisija vsako leto državam članicam, ki to zahtevajo, pošlje informacije, ki jih je prejela po odstavku 2. Vsaka tri leta, in prvič leta 1987, Komisija sestavi osnutek zbirnega poročila na podlagi informacij iz člena 2(2). Tisti del tega poročila, ki se nanaša na informacije, ki jih je dostavila posamezna država članica, se pošlje v preverjanje osrednji agenciji te države. Morebitne pripombe na osnutek se vključijo v poročilo. Poročilo vključuje prikaz opaženih trendov v zvezi s kakovostjo vode od začetka izvajanja te odločbe in kar največ pojasnjevalnih opomb ob upoštevanju ciljev Odločbe.

Komisija končno verzijo svojega poročila objavi in pošlje kopije državam članicam.

6. Komisija oceni učinkovitost postopka izmenjave informacij in Svetu po potrebi predloži predloge za izboljšanje postopka ter, če je potrebno, za uskladitev merilnih metod ob upoštevanju določb člena 4.";

(2) Člen 4 se nadomesti z naslednjim:

"Člen 4

1. Vsaka država članica na nacionalni ravni organizira medsebojno primerjavo laboratorijev, ki sodelujejo pri zbiranju in analizi podatkov, ki je morda potrebna za zagotavljanje primerljivosti referenčnih merilnih metod s tistimi, ki se uporabljajo v laboratorijih držav članic.

2. Če je potrebno, Komisija organizira primerjalno oceno nacionalno uporabljanih merilnih metod. O tej oceni sestavi poročilo, ki se pošlje državam članicam.

3. Na podlagi poročila iz odstavka 2 Komisija Svetu po potrebi predlaga medsebojno primerjavo nacionalno uporabljanih merilnih metod in referenčnih merilnih metod, naštetih v Prilogi III.";

(3) Vstavi se naslednji člen:

"Člen 4a

1. Za izvajanje enotnega postopka za izmenjavo informacij države članice določijo pogostnost preiskav, ki so običajno mesečne.

2. Če država članica ugotovi, da pri kakovosti vode ni zaslediti bistvenih nihanj vrednosti enega ali več parametrov, in če ni nevarnosti za poslabšanje kakovosti vode, se lahko zmanjša pogostnost vzorčenja in analiz za ta parameter ali te parametre. Takšno zmanjšanje pogostnosti ne sme predstavljati tveganja za ljudi in okolje.

Vsaka sprememba pogostnosti se izrecno navede v informacijah, ki se pošljejo Komisiji po členu 3(2).

3. Referenčne merilne metode zadevnih parametrov so določene v Prilogi III. Laboratoriji, ki uporabljajo druge merilne metode, se prepričajo, da so dobljeni rezultati primerljivi.

4. Posode za vzorce, reagenti ali metode, ki se uporabljajo za konzerviranje in hranjenje dela vzorca za analizo enega ali več parametrov, transport in shranjevanje vzorcev ter priprava vzorcev za analizo ne smejo biti takšni, da bi povzročili kakršno koli pomembno spremembo rezultatov analize.

5. Vzorci se jemljejo vsakokrat na istih mestih, postopki vzorčenja pa so vsakokrat enaki."

(4) Člen 6 se nadomesti z naslednjim:

"Člen 6

Spremembe, potrebne za prilagoditev seznama parametrov tehničnemu napredku ter s tem povezana način podajanja in format zapisa, določena v Prilogi II, ter referenčne merilne metode, parametri in načini podajanja, določeni v Prilogi III, se sprejmejo skladno s postopkom, določenim v členu 8, če se vsi dodatki k seznamu nanašajo le na parametre, ki jih urejajo predpisi Skupnosti v zvezi z vodnim okoljem in za katere so na voljo podatki na vseh merilnih mestih držav članic. Nobena sprememba v načinu podajanja in formatu zapisa se ne sme nanašati na spremembe merilnih metod, ki jih uporabljajo države članice na različnih postajah v Prilogi I.";

(5) Priloga II se nadomesti z naslednjo prilogo:

"

PRILOGA II

PARAMETRI, PREDVIDENI ZA IZMENJAVO INFORMACIJ

(Način podajanja in format zapisa za parametre)

Parameter | Način podajanja | Format zapisa |

| | Pred decimalno vejico | Za decimalno vejico |

fizikalni | Pretok [1] (v času vzorčenja) | m3/s | ×××× | ×× |

Temperatura | oC | ×× | × |

pH | pH | ×× | × |

Električna prevodnost pri 20oC | μS/cm— 1 | (< 100) ×× (≥100) ××× | |

Kemični | Kloridi | Cl mg/l | (< 100) ×× (≥100) ××× | |

Nitrati | NO3 mg/l | ××× | ×× |

Amonij | NH4 mg/l | ××× | ×× |

Raztopljeni kisik | O2 mg/l | ×× | × |

BPK5 | O2 mg/l | ××× | × |

KPK | O2 mg/l | ××× | × |

Celotni fosfor | P mg/l | ×× | ×× |

Površinsko aktivne snovi, ki reagirajo na metilen modro | Natrijev lauril sulfat kot ekvivalent mg/l | ×× | ×× |

Celotni kadmij | Cd mg/l | × | ×××× |

Živo srebro | Hg mg/l | × | ×××× |

Mikrobiološki | Fekalne koliformne bakterije | /100 ml | ×××××× | |

Skupne koliformne bakterije [2] | /100 ml | ×××××× | |

Fekalni streptokoki [2] | /100 ml | ×××××× | |

Salmonela [2] | /1 l | × | |

Biološki | Biološka kakovost [2] [3] | | | |

"

6. Doda se naslednja Priloga:

"

PRILOGA III

REFERENČNE MERILNE METODE

Parameter | Način podajanja | Referenčna merilna metoda |

Pretok v času vzorčenja | m3/s | Merilnik pretoka |

Temperatura | °C | Termometrija, merjeno na kraju samem v času vzorčenja |

pH | pH | Elektrometrija, merjeno na kraju samem v času vzorčenja brez predhodne obdelave vzorca |

Električna prevodnost pri 20 oC | μS/cm | Elektrometrija |

Kloridi | Cl mg/l | Titracija (Mohrova metoda) Molekularna absorpcijska spektrofotometrija |

Nitrati | NO3 mg/ | Molekularna absorpcijska spektrofotometrija |

Amonij | NH4 mg/l | Molekularna absorpcijska spektrofotometrija |

Raztopljeni kisik | O2 mg/l | Winklerjeva metoda Elektrokemijska metoda |

BPK5 | O2 mg/l | Določitev raztopljenega kisika pred in po petdnevni inkubaciji pri 20 ± 1oC v popolni temi z dodatkom inhibitorja nitrifikacije |

KPK | O2 mg/l | Metoda kalijevega dikromata |

Celotni fosfor | P mg/ | Molekularna absorpcijska spektrofotometrija |

Površinsko aktivne snovi, ki reagirajo na metilen modro | Natrijev lauril sulfat kot ekvivalent mg/l | Molekularna absorpcijska spektrofotometrija |

Celotni kadmij | Cd mg/l | Atomska absorpcijska spektrometrija |

Živo srebro | Hg mg/l | Neplamenska atomska absorpcijska spektrometrija |

Fekalne koliformne bakterije | /100 ml | Kultura pri 44 oC na ustreznem posebnem trdnem mediju (kot so laktozni agar Tergitol, Endo agar, 0,4 % bujon Teepol) s filtracijo ali brez in štetjem kolonij. Vzorci morajo biti razredčeni ali, če je primerno, skoncentrirani, tako da vsebujejo med 10 in 100 kolonijami. Identifikacija z uplinjanjem, če je potrebna.Metoda redčenja s fermentacijo v tekočih substratih v najmanj treh epruvetah in treh redčitvah. Precepljanje pozitivnih epruvet na potrditvenem mediju. Ugotavljanje najverjetnejšega števila (MPN). Inkubacijska temperatura: 44 ± 0, 5 oC. |

Skupne koliformne bakterije | /100 ml | Kultura pri 37 oC na ustreznem posebnem trdnem mediju (kot so laktozni agar Tergitol, Endo agar, 0,4 % bujon Teepol) s filtracijo ali brez in štetjem kolonij. Vzorci morajo biti razredčeni ali, če je primerno, skoncentrirani, tako da vsebujejo med 10 in 100 kolonijami. Identifikacija z uplinjanjem, če je potrebna.Metoda redčenja s fermentacijo v tekočih substratih v najmanj treh epruvetah in treh razredčinah. Precepljanje pozitivnih epruvet na potrditvenem mediju. Ugotavljanje najverjetnejšega števila (MPN). Inkubacijska temperatura: 37 ± 1oC. |

Fekalni streptokoki | /100 ml | Kultura pri 37 oC na ustreznem trdnem mediju (kot je natrijev azid) s filtracijo ali brez in štetjem kolonij.Metoda redčenja v natrij-azidnem bujonu (Litsky). Ugotavljanje najverjetnejšega števila (MPN). |

Salmonela | /1 l | Koncentracija s filtracijo (prek membrane ali ustreznega filtra). Vcepljanje v predobogatitveni medij. Obogatitev in prenos v izolacijski agar-agar in identifikacija. |

Biološka kakovost | Do splošne harmonizacije v Skupnosti bodo države članice uporabljale ustrezne svoje metode. |

"

Člen 2

Ta odločba je naslovljena na države članice.

V Bruslju, 24. novembra 1986

Za Svet

Predsednik

W. Waldegrave

[1] UL C 321, 13.12.1985, str. 2.

[2] UL C 88, 14.4.1986, str. 108.

[3] UL C 189, 28.7.1986, str. 4.

[4] UL C 334, 24.12.1977, str. 29.

[1] Treba je navesti datum vzorčenja.

[2] Podatki, ki se nanašajo na ta parameter, se izmenjajo, ko je izmerjen.

[3] O pogostnosti vzorčenja tega parametra in načinu podajanja rezultatov odločijo države članice;

--------------------------------------------------

Top