EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997R0345

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 345/97 της Επιτροπής της 26ης Φεβρουαρίου 1997 για τροποποίηση του άρθρου 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 207/93 για τον καθορισμό του περιεχομένου του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 του Συμβουλίου όσον αφορά το βιολογικό τρόπο παραγωγής γεωργικών προϊόντων και τις σχετικές ενδείξεις οι οποίες εμφαίνονται στα γεωργικά προϊόντα και στα τρόφιμα, και για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων σχετικά με την εφαρμογή των διατάξεων του άρθρου 5 παράγραφος 4 του κανονισμού αυτού

OJ L 58, 27.2.1997, p. 38–39 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 020 P. 340 - 341
Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 020 P. 340 - 341
Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 020 P. 340 - 341
Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 020 P. 340 - 341
Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 020 P. 340 - 341
Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 020 P. 340 - 341
Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 020 P. 340 - 341
Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 020 P. 340 - 341
Special edition in Slovene: Chapter 03 Volume 020 P. 340 - 341
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 021 P. 3 - 4
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 021 P. 3 - 4

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008; καταργήθηκε εμμέσως από 32008R0889

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1997/345/oj

31997R0345

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 345/97 της Επιτροπής της 26ης Φεβρουαρίου 1997 για τροποποίηση του άρθρου 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 207/93 για τον καθορισμό του περιεχομένου του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 του Συμβουλίου όσον αφορά το βιολογικό τρόπο παραγωγής γεωργικών προϊόντων και τις σχετικές ενδείξεις οι οποίες εμφαίνονται στα γεωργικά προϊόντα και στα τρόφιμα, και για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων σχετικά με την εφαρμογή των διατάξεων του άρθρου 5 παράγραφος 4 του κανονισμού αυτού

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 058 της 27/02/1997 σ. 0038 - 0039


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 345/97 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 26ης Φεβρουαρίου 1997 για τροποποίηση του άρθρου 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 207/93 για τον καθορισμό του περιεχομένου του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 του Συμβουλίου όσον αφορά το βιολογικό τρόπο παραγωγής γεωργικών προϊόντων και τις σχετικές ενδείξεις οι οποίες εμφαίνονται στα γεωργικά προϊόντα και στα τρόφιμα, και για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων σχετικά με την εφαρμογή των διατάξεων του άρθρου 5 παράγραφος 4 του κανονισμού αυτού

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 του Συμβουλίου, της 24ης Ιουνίου 1991, όσον αφορά το βιολογικό τρόπο παραγωγής γεωργικών προϊόντων και τις σχετικές ενδείξεις οι οποίες εμφαίνονται στα γεωργικά προϊόντα και στα τρόφιμα (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 418/96 της Επιτροπής (2), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 3 στοιχείο β), παράγραφος 4, παράγραφος 5α στοιχείο β) και παράγραφος 7,

Εκτιμώντας:

ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1935/95 του Συμβουλίου (3) προβλέπει, για τις κατηγορίες που ορίζονται στο άρθρο 5 παράγραφοι 3 και 5α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91, ότι τα συστατικά γεωργικής προέλευσης τα οποία δεν έχουν παραχθεί σύμφωνα με τους κανόνες που θεσπίζονται στο άρθρο 6 ή δεν έχουν εισαχθεί από τρίτες χώρες στο πλαίσιο των ρυθμίσεων που προβλέπονται στο άρθρο 11, πρέπει να περιλαμβάνονται στο παράρτημα VI σημείο Γ ή να εγκρίνονται προσωρινά από ένα κράτος μέλος 7

ότι η διαδικασία, που προβλέπεται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 207/93 της Επιτροπής (4), πρέπει να αναθεωρηθεί υπό το φως της κτηθείσας πείρας και των εξελίξεων που αφορούν τη διαθεσιμότητα στην κοινοτική αγορά ορισμένων συστατικών γεωργικής προέλευσης τα οποία έχουν παραχθεί με βιολογικό τρόπο 7

ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής η οποία ορίζεται στο άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 207/93 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 3

1. Εφόσον ένα συστατικό γεωργικής προέλευσης δεν έχει περιληφθεί στο παράρτημα VI σημείο Γ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 το συστατικό αυτό είναι δυνατόν να χρησιμοποιείται σύμφωνα με την παρέκκλιση που προβλέπεται στο άρθρο 5 παράγραφος 3 στοιχείο β) και παράγραφος 5α στοιχείο β) του κανονισμού αυτού εφόσον, πληρούνται οι ακόλουθοι όροι:

α) η ενδιαφερόμενη επιχείρηση έχει γνωστοποιήσει στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους όλα τα απαιτούμενα στοιχεία με τα οποία αποδεικνύεται ότι το εν λόγω συστατικό πληροί τις απαιτήσεις του άρθρου 5 παράγραφος 4 και

β) η αρμόδια αρχή του κράτους μέλους έχει προσωρινά χορηγήσει έγκριση, σύμφωνα με τις απαιτήσεις του άρθρου 5 παράγραφος 4, για τη χρήση, για χρονική περίοδο τριών μηνών κατ' ανώτατο όριο, αφού θα έχει επαληθεύσει ότι η ενδιαφερόμενη επιχείρηση έχει δεόντως έλθει σε επαφή με τους λοιπούς κοινοτικούς προμηθευτές, έτσι ώστε να είναι βέβαιη για τη μη διαθεσιμότητα των εν λόγω συστατικών από την άποψη των απαιτούμενων ποιοτικών απαιτήσεων 7 ότι κράτος μέλος δύναται να παρατείνει την εν λόγω έγκριση τρεις φορές κατ' ανώτατο όριο και, κάθε φορά για επτά μήνες.

2. Σε περίπτωση που χορηγείται η έγκριση που αναφέρεται στην παράγραφο 1, το κράτος μέλος αμέσως διαβιβάζει στα λοιπά κράτη μέλη και στην Επιτροπή την ακόλουθη πληροφόρηση:

α) ημερομηνία της έγκρισης 7

β) όνομα και, εφόσον αυτό είναι αναγκαίο, επακριβής περιγραφή και ποιοτικές απαιτήσεις του σχετικού συστατικού γεωργικής προέλευσης 7

γ) ποσότητες που απαιτούνται και αιτιολόγησή τους 7

δ) λόγοι στους οποίους οφείλεται η έλλειψη και προβλέψεις σχετικά με τη διάρκειά της 7

ε) ημερομηνία της αποστολής, εκ μέρους του κράτους μέλους, της γνωστοποίησης αυτής προς τα λοιπά κράτη μέλη και την Επιτροπή 7

στ) ημερομηνία της λήξης της προθεσμίας για τη διατύπωση σχολίων εκ μέρους των κρατών μελών ή/και της Επιτροπής 7 η προθεσμία αυτή πρέπει να περιλαμβάνει τουλάχιστον 30 ημέρες μετά από την ημερομηνία της ως άνω αναφερόμενης στο στοιχείο ε) γνωστοποίησης.

3. Σε περίπτωση που τα σχόλια τα οποία υποβάλλονται, εντός προθεσμίας 30 ημερών μετά από την ημερομηνία γνωστοποίησης, από οποιοδήποτε κράτος μέλος προς την Επιτροπή και το κράτος μέλος το οποίο έχει χορηγήσει την έγκριση, δείχνουν ότι κατά τη διάρκεια της χρονικής περιόδου η οποία έχει θεωρηθεί ως περίοδος έλλειψης υπάρχουν, ωστόσο, δυνατότητες εφοδιασμού, το εν λόγω κράτος μέλος οφείλει να αποφασίσει για την απόσυρση της έγκρισης ή να μειώσει την προβλεφθείσα περίοδο ισχύος της και να ενημερώσει την Επιτροπή και τα λοιπά κράτη μέλη σχετικά με τα μέτρα που έλαβε, εντός της προθεσμίας 15 ημερών μετά από την ημερομηνία κατά την οποία έλαβε τη σχετική πληροφόρηση.

4. Σε περίπτωση παράτασης, όπως προβλέπεται στην παράγραφο 1 στοιχείο β) ισχύουν οι διαδικασίες που προβλέπονται στις παραγράφους 2 και 3.

5. Κατόπιν σχετικού αιτήματος ενός κράτους μέλους, ή πρωτοβουλίας της Επιτροπής, το ζήτημα υποβάλλεται για εξέταση στην επιτροπή η οποία αναφέρεται στο άρθρο 14. Ενδέχεται να αποφασιστεί, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 14, ότι μία χορηγηθείσα έγκριση πρέπει να αποσυρθεί, ή ότι θα τροποποιηθεί η χρονική περίοδος της ισχύος της ή, ανάλογα με την περίπτωση, ότι το εν λόγω συστατικό θα περιληφθεί στο παράρτημα VI σημείο Γ.»

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τριακοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 26 Φεβρουαρίου 1997.

Για την Επιτροπή

Franz FISCHLER

Μέλος της Επιτροπής

(1) ΕΕ αριθ. L 198 της 22. 7. 1991, σ. 1.

(2) ΕΕ αριθ. L 59 της 8. 3. 1996, σ. 10.

(3) ΕΕ αριθ. L 186 της 5. 8. 1995, σ. 1.

(4) ΕΕ αριθ. L 25 της 2. 2. 1993, σ. 5.

Top