EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0477
Decision No 477/2010/EU of the European Parliament and of the Council of 19 May 2010 repealing Council Decision 79/542/EEC drawing up a list of third countries or parts of third countries, and laying down animal and public health and veterinary certification conditions, for importation into the Community of certain live animals and their fresh meat
Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 477/2010/EÚ z 19. mája 2010 , ktorým sa zrušuje rozhodnutie Rady 79/542/EHS, ktorým sa zavádza zoznam tretích krajín alebo ich častí a ktorým sa ustanovujú podmienky týkajúce sa zdravia zvierat a zdravotnej bezpečnosti a veterinárneho osvedčovania v súvislosti s dovozom určitých živých zvierat a ich čerstvého mäsa do Spoločenstva
Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 477/2010/EÚ z 19. mája 2010 , ktorým sa zrušuje rozhodnutie Rady 79/542/EHS, ktorým sa zavádza zoznam tretích krajín alebo ich častí a ktorým sa ustanovujú podmienky týkajúce sa zdravia zvierat a zdravotnej bezpečnosti a veterinárneho osvedčovania v súvislosti s dovozom určitých živých zvierat a ich čerstvého mäsa do Spoločenstva
Ú. v. EÚ L 135, 02/06/2010, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
2.6.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 135/1 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY č. 477/2010/EÚ
z 19. mája 2010,
ktorým sa zrušuje rozhodnutie Rady 79/542/EHS, ktorým sa zavádza zoznam tretích krajín alebo ich častí a ktorým sa ustanovujú podmienky týkajúce sa zdravia zvierat a zdravotnej bezpečnosti a veterinárneho osvedčovania v súvislosti s dovozom určitých živých zvierat a ich čerstvého mäsa do Spoločenstva
EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 43 ods. 2 a článok 168 ods. 4 písm. b),
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru (1),
po porade s Výborom regiónov,
konajúc v súlade s riadnym legislatívnym postupom (2),
keďže:
(1) |
V smernici Rady 72/462/EHS z 12. decembra 1972 o problémoch zdravotných a veterinárnych kontrol pri dovoze hovädzieho dobytka, oviec, kôz a ošípaných, čerstvého mäsa alebo mäsových výrobkov z tretích krajín (3) sa stanovilo, že sa vypracuje zoznam krajín alebo ich častí, z ktorých majú členské štáty povoliť dovoz určitých živých zvierat a čerstvého mäsa pochádzajúceho z určitých zvierat. |
(2) |
Preto bolo prijaté rozhodnutie Rady 79/542/EHS z 21. decembra 1976, ktorým sa zavádza zoznam tretích krajín alebo ich častí a ktorým sa ustanovujú podmienky týkajúce sa zdravia zvierat a zdravotnej bezpečnosti a veterinárneho osvedčovania v súvislosti s dovozom určitých živých zvierat a ich čerstvého mäsa do Spoločenstva (4). Uvedeným rozhodnutím sa zavádzajú hygienické podmienky na dovoz živých zvierat okrem koňovitých a na dovoz čerstvého mäsa z takýchto zvierat vrátane koňovitých, ale s vylúčením mäsových prípravkov, do Únie. V prílohách I a II k uvedenému rozhodnutiu sú tiež uvedené zoznamy tretích krajín alebo ich častí, z ktorých môžu byť dovážané určité živé zvieratá alebo čerstvé mäso z nich do Únie, ako aj vzory veterinárnych osvedčení. |
(3) |
Odo dňa prijatia uvedeného rozhodnutia sa stanovilo niekoľko nových požiadaviek týkajúcich sa zdravia zvierat a verejného zdravia v iných právnych predpisoch Spoločenstva vrátane smernice Rady 2002/99/ES zo 16. decembra 2002 ustanovujúcej pravidlá pre zdravie zvierat, ktorými sa riadi produkcia, spracovanie, distribúcia a uvádzanie produktov živočíšneho pôvodu určených na ľudskú spotrebu na trh (5) a smernice Rady 2004/68/ES z 26. apríla 2004, ktorá ustanovuje pravidlá zdravia zvierat na dovoz a tranzit určitých živých kopytníkov do Spoločenstva a cez Spoločenstvo (6), ako aj nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 z 29. apríla 2004 o hygiene potravín (7), nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú osobitné hygienické predpisy pre potraviny živočíšneho pôvodu (8), nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú osobitné predpisy na organizáciu úradných kontrol produktov živočíšneho pôvodu určených na ľudskú spotrebu (9), a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 z 29. apríla 2004 o úradných kontrolách uskutočňovaných s cieľom zabezpečiť overenie dodržiavania potravinového a krmivového práva a predpisov o zdraví zvierat a o starostlivosti o zvieratá (10). |
(4) |
Uvedené právne predpisy Spoločenstva vytvárajú nový regulačný rámec v tejto oblasti a smernica 72/462/EHS bola tiež zrušená smernicou 2004/68/ES. |
(5) |
V článku 20 smernice 2004/68/ES sa stanovuje, že vykonávacie pravidlá stanovené v súlade s rozhodnutiami prijatými v súvislosti s dovozom živých zvierat, mäsa a mäsových produktov podľa smernice 72/462/EHS, okrem iného rozhodnutie 79/542/EHS, majú zostať účinné, až kým nebudú nahradené opatreniami prijatými v rámci nového regulačného rámca. |
(6) |
Okrem toho sa v článku 4 ods. 3 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004/41/ES z 21. apríla 2004, ktorou sa zrušujú určité smernice týkajúce sa hygieny potravín a zdravotných podmienok výroby a uvádzania určitých produktov živočíšneho pôvodu určených pre ľudskú spotrebu na trh (11), stanovuje, že až do prijatia nevyhnutných ustanovení na základe nariadenia (ES) č. 852/2004, nariadenia (ES) č. 853/2004, nariadenia (ES) č. 854/2004 alebo smernice 2002/99/ES sa budú naďalej uplatňovať vykonávacie pravidlá prijaté na základe smernice 72/462/EHS. |
(7) |
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 206/2010 z 12. marca 2010, ktorým sa ustanovujú zoznamy tretích krajín, území alebo ich častí, z ktorých sa povoľuje vstup určitých zvierat a čerstvého mäsa do Európskej únie, a požiadavky na vydávanie veterinárnych osvedčení (12), obsahuje požiadavky udeľovania veterinárnych osvedčení a iné ustanovenia, ktoré zohľadňujú nový regulačný rámec a nahradzujú tie, ktoré boli stanovené v rozhodnutí 79/542/EHS. Dňom nadobudnutia účinnosti uvedeného nariadenia sa preto rozhodnutie 79/542/EHS stane bezpredmetným a nebude sa ďalej uplatňovať. |
(8) |
V záujme jasnosti a transparentnosti právnych predpisov Únie by malo byť rozhodnutie 79/542/EHS explicitne zrušené s účinnosťou od uvedeného dátumu, |
PRIJALI TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Rozhodnutie 79/542/EHS sa zrušuje s účinnosťou od 9. apríla 2010.
Odkazy na zrušené rozhodnutie sa považujú za odkazy na nariadenie (EÚ) č. 206/2010.
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Štrasburgu 19. mája 2010
Za Európsky parlament
predseda
J. BUZEK
Za Radu
predseda
D. LÓPEZ GARRIDO
(1) Stanovisko zo 16. decembra 2009 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).
(2) Pozícia Európskeho parlamentu z 25. marca 2010 (zatiaľ neuverejnená v úradnom vestníku) a rozhodnutie Rady z 26. apríla 2010.
(3) Ú. v. ES L 302, 31.12.1972, s. 28.
(4) Ú. v. ES L 146, 14.6.1979, s. 15.
(5) Ú. v. ES L 18, 23.1.2003, s. 11.
(6) Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 321.
(7) Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 1.
(8) Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 55.
(9) Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 206.
(10) Ú. v. EÚ L 165, 30.4.2004, s. 1.
(11) Ú. v. EÚ L 157, 30.4.2004, s. 33.
(12) Ú. v. EÚ L 73, 20.3.2010, s. 1.