This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0275
Council Regulation (EC) No 275/2008 of 17 March 2008 amending Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
Regulamentul (CE) nr. 275/2008 al Consiliului din 17 martie 2008 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului privind nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun
Regulamentul (CE) nr. 275/2008 al Consiliului din 17 martie 2008 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului privind nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun
JO L 85, 27/03/2008, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
27.3.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 85/3 |
REGULAMENTUL (CE) NR. 275/2008 AL CONSILIULUI
din 17 martie 2008
de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului privind nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 26,
având în vedere propunerea Comisiei,
întrucât:
(1) |
Secțiunea II D din dispozițiile preliminare ale nomenclaturii combinate care figurează în anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun (1) prevede aplicarea unei taxe vamale forfetare de 3,5 % ad valorem pentru mărfurile trimise în loturi mici unor persoane fizice sau conținute în bagajele personale ale călătorilor, cu condiția ca aceste importuri să nu aibă caracter comercial și ca valoarea totală a acestor mărfuri să nu depășească, pe transport sau pe călător, 350 EUR. |
(2) |
Taxa forfetară de 3,5 % ad valorem și plafonul de 350 EUR au fost stabilite prin Regulamentul (CE) nr. 866/97 al Consiliului din 12 mai 1997 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2658/87 în ceea ce privește dispozițiile preliminare ale nomenclaturii tarifare și statistice (2). Aceste dispoziții nu au fost adaptate ulterior. |
(3) |
Din 1997, nivelurile taxelor vamale aplicabile mărfurilor importate în mod normal de călători în bagajele personale sau trimise în loturi mici unor persoane particulare s-au redus cu aproximativ 20 %. Prin urmare, este oportună reducerea taxei forfetare cu un punct procentual, până la 2,5 %. Acest nivel al taxei ar trebui să se aplice numai mărfurilor importate pentru care Tariful Vamal Comun nu prevede o exonerare de taxe. |
(4) |
Dată fiind evoluția inflației prețurilor în cadrul Comunității și în afara acesteia pentru produsele importate în mod normal în cazurile menționate și având în vedere numărul crescut de călători și de loturi trimise persoanelor fizice, este necesar să se adapteze plafonul la 700 EUR, pentru a facilita vămuirea mărfurilor în aceste situații. |
(5) |
Prin urmare, Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 ar trebui să fie modificat în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Anexa I partea I secțiunea II la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 se modifică după cum urmează:
1. |
Punctul D.1 se înlocuiește cu următorul text:
|
2. |
La punctul D.3, cuvintele „articolele 29-31 și 45-49 din Regulamentul (CEE) nr. 918/83” se înlocuiesc cu cuvintele „articolele 29-31 și 45 din Regulamentul (CEE) nr. 918/83”. |
3. |
La punctul D.4, „350 EUR” se înlocuiește cu „700 EUR”. |
4. |
La punctul D.5, „350 EUR” se înlocuiește cu „700 EUR”. |
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 decembrie 2008.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 17 martie 2008.
Pentru Consiliu
Președintele
I. JARC
(1) JO L 256, 7.9.1987, p. 1. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1352/2007 al Comisiei (JO L 303, 21.11.2007, p. 3).
(2) JO L 124, 16.5.1997, p. 1.
(3) JO L 105, 23.4.1983, p. 1. Regulament modificat ultima dată prin Actul de aderare din 2003.”