Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999R1026

Ir-Regolament tal-Kunsill (KE, EURATOM) Nru 1026/1999 tal-10 ta' Mejju 1999 li jiddetermina l-poteri u l-obbligi ta' aġenti awtorizzati mill-Kummissjoni biex iwettqu kontrolli u spezzjonijiet tar-riżorsi tal-Komunità innifisha

ĠU L 126, 20/05/1999, p. 1–3 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; Imħassar b' 32014R0608

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1999/1026/oj

31999R1026



Official Journal L 126 , 20/05/1999 P. 0001 - 0003


Ir-Regolament tal-Kunsill (KE, EURATOM) Nru 1026/1999

tal-10 ta' Mejju 1999

li jiddetermina l-poteri u l-obbligi ta' aġenti awtorizzati mill-Kummissjoni biex iwettqu kontrolli u spezzjonijiet tar-riżorsi tal-Komunità innifisha

IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA

Wara li kkunsidra it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u partikolarment l-Artikolu 209 tiegħu,

Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea ta' l-Enerġija Atomika, u partikolarment l-Artikolu 183 tiegħu,

Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill 94/728/KEE, Euratom tal-31 ta' Ottubru 1994 dwar is-sistema tar-riżorsi tal-Komunità innifisha [1], u partikolarment l-Artikolu 8(2) tagħha,

Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni [2],

Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew [3],

Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Qorti tal-Awdituri [4],

(1) Billi Regolament tal-Kunsill KEE, Euratom, KEFA [5] Nru 165/74 jiddetermina l-poteri u l-obbligi ta' uffiċjali awtorizzati mill-Kummisjoni b'konnessjoni mat-twettieq ta' spezzjonijiet meħtieġa biex ikunu stabbiliti u biex ikunu disponibbli r-riżorsi tagħha, li ma jkunux dawk li jakkumulaw mill-VAT, li magħhom il-Kummissjoni hija assoċjata;

(2) Billi, bis-saħħa ta' l-Artikolu 18(1) tar-Regolament (KEE, Euratom) Nru 1552/89 tad-29 ta' Mejju 1989 li jimplementa id-Deċiżjoni 88/376/KEE, Euratom dwar is-sistema fil-Komunitajiet tar-riżorsi tagħhom [6], Stati Membri jwettqu verifiki u inkjesti li jikkonċernaw it-twaqqif u d-disponibilità tar-riżorsi tagħhom li hemm referenza għalihom fl-Artikolu 2(1)(a) u (b) tad-Deċiżjoni 94/728/KE, Euratom; billi bis-saħħa ta' l-Artikolu 18(2) tar-Regolament (KEE, Euratom) Nru 1552/89 l-Istati Membru huma meħtieġa li jwettqu spezzjonijiet addizzjonali b'reazzjoni għal talba raġjonevoli mill-Kummissjoni u biex jassoċjaw lill-Kummissjoni fl-ispezzjonijiet kollha li jwettqu huma; billi, bis-saħħa ta' l-Artikolu 18(3) tar-Regolament (KEE, Euratom) Nru 1552/89, il-Kummissjoni tista' hija innifisha twettaq miżuri ta' spezzjonijiet fuq il-post, flimkien ma' aġenti ta' Stati Membri ikkonċernati li jipparteċipaw f'miżuri bħal dawn;

(3) Billi l-Artikolu 11(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KEE, Euratom) Nru 1553/89 tad-29 ta' Mejju 1989 dwar arranġamenti uniformi definittivi għal ġbir tar-riżorsi tagħha li jakkumulaw mill-VAT [7] ġew estiżi għall-applikazzjoni ta' Regolament (KEE, Euratom, KEFA) Nru 165/74 għal kontrolli dwar ir-riżorsi tagħha li jakkumulaw mill-VAT;

(4) Billi l-Artikolu 19 tar-Regolament (KEE, Euratom) Nru 1552/89 jesiġi li l-Kummissjoni flimkien ma' l-Istati Membri kkonċernati, għandha twettaq spezzjonijiet f'dak li għandu x'jaqsam mar-riżorsi tagħha ibbażati fuq il-GNP;

(5) Billi, għaċ-ċarezza, ir-Regolament (KEE, Euratom, KEFA) Nru 165/74 u l-Artikolu 11(2) tar-Regolament (KEE, Euratom) Nru 1553/89 għandhom jitħassru, u d-dispożizzjonijiet għandhom jenħtieġu jkopru l-poteri u l-obbligi ta' aġenti awtorizzati għar-riżorsi kollha tagħha, billi titqies in-natura speċifika tar-riżorsi tagħha li jakkumulaw mill-VAT u dawk ibbażati fuq il-GNP;

(6) Billi għandhom ikunu definiti l-kondizzjonijiet li bihom aġenti awtorizzati jwettqu d-doveri tagħhom, u partikolarment ir-regoli għandhom ikunu meħtieġa li l-uffiċjali u l-impjegati kollha tal-Komunità u wkoll l-esperti nazzjonali issekondati, għandhom josservaw f'dak li għandu x'jaqsam mal-kunfidenzalità professjonali u mal-protezzjoni ta' data personali;

(7) Billi għandu jkun stabbilit li esperti nazzjonali mibgħuta, jaġixxu taħt ir-responsabbiltà tal-Kummissjoni permezz ta' l-istess kondizzjonijiet bħal l-aġenti tagħha u li l-Istati Membri kkonċernati jistgħu jqajjmu oġġezzjonijiet issostanzjati kif xieraq dwar il-preżenza, waqt spezzjoni jew kontroll, ta' espert nazzjonali mibgħut,

ADDOTTA DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Il-Kummissjoni għandha:

(a) tkun assoċjata ma' miżuri ta' spezzjoni imwettqa minn Stati Membri f'dak li għandu x'jaqsam mar-riżorsi tagħha, kif msemmi fit-tieni inċiż ta' l-Artikolu 18(2) tar-Regolament (KEE, Euratom) Nru 1552/89,

(b) twettaq spezzjonijiet fuq il-post tar-riżorsi tagħha, kif hemm refernza dwarhom fl-Artikolu 18(3) tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 1552/89,

(ċ) twettaq kontrolli tar-riżorsi tagħha li jakkumulaw mill-VAT, kif hemm referenza dwarhom fl-Artikolu 11 tar-Regolament (KEE, Euratom) Nru 1553/89,

(d) twettaq spezzjonijiet ta' riżorsi tagħha ibbażati fuq GNP permezz ta' l-Artikolu 19 tar-Regolament (KEE, Euratom) Nru 1552/89

fil-persuna ta' dawk l-uffiċjali u impjegati tagħha li hi speċifikament taħtar għal dan l-iskop, minn hawn "il quddiem msemmija bħala" aġenti awtorizzati.

Persuni mqiegħda għas-servizz tal-Kummissjoni mill-Istati Membri bħala esperti nazzjonali ssekondati jistgħu jkunu preżenti waqt dawn il-verifiki u spezzjonijiet.

Bi ftehim speċifiku u minn qabel ta' dak l-Istat Membru, il-Kummissjoni tista' titlob l-għajnuna ta' uffiċjali minn Stati Membri oħra bħala osservaturi. Il-Kummissjoni għandha tassigura li l-uffiċjali msemmija hawn fuq jagħtu kull garanzija f'dak li għandu x'jaqsam mal-kompetenza teknika, indipendenza u tħaris tas-sigriet professjonali.

Artikolu 2

1. L-Istati Membri u l-Kummissjoni għandhom regolarment iżommu kuntatti meħtiega biex jitwettqu l-kontrolli u l-ispezzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 1.

2. Kontroll u spezzjoni fuq il-post għandhom ikunu ppreċeduti, fi żmien xieraq, b'kuntatti bejn l-Istat Membru kkonċernat u l-Kummissjoni sabiex ikunu preskritti proċeduri iddettaljati.

3. Għal kull żjara, l-aġenti awtorizzati għandhom jingħataw struzzjonijiet bil-miktub mill-Kummissjoni li jkun fihom l-identità u l-kapaċità uffiċjali tagħhom. Għall-ispezzjonijiet fuq il-post li hemm referenza dwarhom fl-Artikolu 1(b), it-termini ta' referenza għandhom ikunu akkumpanjati b'dokument li jindika l-għan u l-iskop tal-ispezzjoni.

Artikolu 3

1. L-aġenti awtorizzati għandhom:

(a) iġibu rwieħom tul il-verifiki u l-ispezzjonijiet fuq il-post b'mod kompatibbli mar-regoli u l-użanzi preskritti għal uffiċjali ta' l-Istati Membri kkonċernati;

(b) ikunu marbuta bis-segretezza professjonali, skond il-kondizzjonijiet preskritti fl-Artikolu 5;

(ċ) ikunu intitolati, jekk xieraq, li jkollhom kuntatt, ma' debituri biss fil-kuntest ta' l-ispezzjoni li hemm referenza dwarha fl-Artikolu 1(a) u (b) u biss permezz ta' l-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istati Membri li fihom l-ispezzjoni fuq il-post tkun sejra sseħħ.

2. Il-preparazzjoni ta' l-amministrazzjoni ta':

(a) l-ispezzjonijiet li hemm referenza dwarhom fl-Artikolu 1(a) f'dak li għandu x'jaqsam ma organizzazzjoni tax-xogħol u, aktar ġeneralment, relazzjonijiet mad-dipartimenti involuti fil-miżuri, mid-dipartiment innominat mill-Istat Membru bis-saħħa ta' l-Artikolu 4(1);

(b) l-ispezzjonijiet fuq il-post li hemm referenza dwarhom fl-Artikolu 1(b) għandhom jitwettqu mill-aġenti awtorizzati; f'dak li għandu x'jaqsam ma' l-organizzazzjoni tax-xogħol u relazzjonijiet mad-dipartimenti u, fejn xieraq, id-debituri involuti fl-ispezzjoni, dawn l-aġenti għandhom, qabel xi spezzjonijiet fuq il-post, jistabbilixxu l-kuntatti meħtieġa ma' l-uffiċjali innominati mill-Istat Membru kkonċernat bi qbil ma' l-Artikolu 4(2);

(ċ) il-kontrolli u l-ispezzjonijiet li hemm referenza dwarhom rispettivament permezz ta' l-Artikolu 1(1)(ċ) u (d) għandhom jittwettqu mill-aġenti awtorizzati, li għandhom jistabbilixxu, f'dak li għandu x'jaqsam ma' organizzazzjoni tax-xogħol, il-kuntatti meħtieġa ma' l-amministrazzjonijiet kompetenti fl-Istati Membri.

Artikolu 4

1. L-Istati Membri għandhom jassiguraw li d-dipartimenti jew l-aġenziji responsabbli biex ikun stabbilit, il-ġbir u li jkun disponibbli għar-riżorsi tagħhom stess, u l-awtoritajiet li huma jkunu taw struzzjonijiet biex iwettqu l-kontrolli u l-ispezzjonijiet dwarhom, li jagħtu lill-aġenti awtorizzati kull għajnuna meħtieġa għat-twettieq tad-doveri tagħhom.

2. F'dak li għandu x'jaqsam ma' spezzjonijiet fuq il-post msemmija fl-Artikolu 1(b), l-Istat Membru kkonċernat għandu jinforma lill-Kummissjoni, fi żmien xieraq, bl-identità u l-kapaċità ta' l-uffiċjali li huma jkunu ħatru biex jieħdu sehem f'dawn l-ispezzjonijiet u biex jagħtu lill-aġenti awtorizzati kull għajnuna meħtieġa għat-twettieq tad-doveri tagħhom.

Artikolu 5

1. Informazzjoni ikkomunikata jew akkwistata permezz ta' dan ir-Regolament, f'kull għamla, għandha tkun suġġetta għas-segretezza professjonali u tirċievi l-protezzjoni mogħtija lill-informazzjoni simili permezz tal-liġi nazzjonali ta' l-Istat Membru li fiħ tkun miġbura u bid-dispożizzjonijiet korrispondenti applikabbli għall-istituzjonijiet tal-Komunità.

Din l-informazzjoni ma tistax tkun ikkomunikata lill-persuni barra minn dawk fl-istituzjionijiet tal-Komunità jew ta' l-Istati Membri li d-dover tagħhom huwa li jkunu jafu, lanqas ma tista' tkun użata għal skopijiet li ma jkunux dawk preskritti fir-Regolament (KEE, Euratom) Nru 1552/89 u (KEE, Euratom) Nru 1553/89 mingħajr kunsens minn qabel ta' l-Istat Membru li fih inġabar.

2. Dan l-Artikolu għandu jgħodd għall-uffiċjali u l-impjegati kollha tal-Komunità u wkoll għall-esperti nazzjonali.

3. Il-Kummissjoni għandha tassigura li l-aġenti awtorizzati u l-persuni l-oħra li jaġixxu permezz ta' l-awtorità tagħha jkunu konformi mad-dispożizzjonijiet tal-Komunità u nazzjonali li jikkonċernaw il-protezzjoni ta' data personali, partikolarment dawk preskritti bid-Direttiva 95/46/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta' Ottubru 1995 dwar il-protezzjoni ta' individwi f'dak li għandu x'jaqsam ma' l-ipproċessar ta' data personali u mal-moviment ħieles ta' din id-data [8].

Artikolu 6

1. Ir-riżultati tal-kontrolli u spezzjonijiet fuq il-post imwettqa għandhom jinġiebu għall-attenzjoni ta' l-Istat Membru kkonċernat permezz tal-kanali xierqa matul il-perijodu ta' tliet xhur, u l-Istat Membru għandu jissottometti l-osservazzjonijiet tiegħu fi żmien ta' tliet xhur wara li jkun irċieva il-komunikazzjoni.

B'danakollu, għal raġunijiet issostanzjati kif xieraq, il-Kummissjoni tista' titlob lill-Istat Membru kkonċernat li jissottometti l-osservazzjonijiet tiegħu fuq punti speċifiċi matul il-perijodu ta' xhar wieħed wara li jkun irċieva r-riżultati tal-kontroll jew spezzjoni. L-Istat Membru jista' jiċħad li jwieġeb permezz ta' komunikazzjoni u jagħti r-raġunijiet li ma jħalluħx iwieġeb għat-talba tal-Kummissjoni.

2. Wara l-proċedura provduta fil-paragrafu 1, dawn ir-riżultati u osservazzjonijiet, flimkien ma' rapport sommarju imħejji b'konnessjoni mal-kontrolli tar-riżorsi tagħha li jakkumulaw mill-VAT, għandhom jinġiebu għall-attenzjoni ta' l-Istati Membri l-oħra fil-Kumitat tal-Pariri dwar ir-Riżorsi tagħha. B'danakollu, ir-riżultati ta' l-ispezzjonijiet tar-riżorsi tagħha bbażati fuq il-GNP għandhom jinġiebu għall-attenzjoni ta' l-Istati Membri l-oħra fil-Kumitat GNP li hemm dispożizzjoni dwarhom fl-Artikolu 6 tad-Direttiva tal-Kunsill 89/130/KEE, Euratom, tat-13 ta' Frar 1989 dwar l-armonizzazzjoni tat-thejjija tal-prodott gross nazzjonali fil-prezzijiet tas-suq [9].

Artikolu 7

1. Ir-Regolament (KEE, Euratim, KEFA) Nru 165/74 huwa b'hekk mħassar.

Ir-referenzi għar-Regolament imħassar għandhom jitqiesu bħala li huma referenzi għal dan ir-Regolament.

2. L-Artikolu 11(2) tar-Regolament (KEE, Euratom) Nru 1553/89 huwa b'dan imħassar.

Artikolu 8

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum ta' wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussel, fl-10 ta' Mejju 1999.

Għall-Kunsill

Il-President

H. Eichel

[1] ĠU L 293, tat-12.11.1994, p. 9.

[2] ĠU C 95, ta' l-24.3.1997, p. 33 u ĠU C 4, tat-8.1.1998, p. 5.

[3] ĠU C 304, tas-6.10.1997, p. 36.

[4] ĠU C 175, tad-9.6.1997, p. 1.

[5] ĠU L 20, ta' l-24.1.1974, p. 1.

[6] ĠU L 155, tas-7.6.1989, p. 1. Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Kunsill (Euratom, KE) Nru 1355/96 (ĠU L. 175, tat-13.7.1996, p. 3).

[7] ĠU L 155, tas-7.6.1989, p. 9.

[8] ĠU L 281, tat-23.11.1995, p. 31.

[9] ĠU L 49, tal-21.2.1989, p. 26.

--------------------------------------------------

Top