Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022D2333

    Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2022/2333 (2022. gada 23. novembris) par konkrētiem ārkārtas pasākumiem sakarā ar aitu bakām un kazu bakām Spānijā un ar ko atceļ Īstenošanas lēmumu (ES) 2022/1913 (izziņots ar dokumenta numuru C(2022) 8629) (Autentisks ir tikai teksts spāņu valodā) (Dokuments attiecas uz EEZ)

    C/2022/8629

    OV L 308, 29/11/2022, p. 22–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2023: This act has been changed. Current consolidated version: 10/08/2023

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2022/2333/oj

    29.11.2022   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 308/22


    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2022/2333

    (2022. gada 23. novembris)

    par konkrētiem ārkārtas pasākumiem sakarā ar aitu bakām un kazu bakām Spānijā un ar ko atceļ Īstenošanas lēmumu (ES) 2022/1913

    (izziņots ar dokumenta numuru C(2022) 8629)

    (Autentisks ir tikai teksts spāņu valodā)

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    EIROPAS KOMISIJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/429 (2016. gada 9. marts) par pārnēsājamām dzīvnieku slimībām un ar ko groza un atceļ konkrētus aktus dzīvnieku veselības jomā (“Dzīvnieku veselības tiesību akts”) (1), un jo īpaši tās 259. panta 1. punktu,

    tā kā:

    (1)

    Aitu bakas un kazu bakas ir vīrusa izraisīta infekcijas slimība, kas skar aitas un kazas un, traucējot šo dzīvnieku un to izcelsmes produktu sūtījumu pārvietošanu Savienībā un eksportu uz trešām valstīm, var nopietni ietekmēt attiecīgo dzīvnieku populāciju un pazemināt lauksaimniecības rentabilitāti. Ja minētā slimība uzliesmo kazu un aitu populācijā, pastāv nopietns risks, ka tā var izplatīties uz citiem minēto dzīvnieku turēšanas objektiem.

    (2)

    Aitu bakas un kazu bakas Komisijas Īstenošanas regulā (ES) 2018/1882 (2) ir definētas par A kategorijas slimību. Turklāt Komisijas Deleģētā regula (ES) 2020/687 (3) papildina noteikumus par tādu sarakstā norādīto slimību kontroli, kuras minētas Regulas (ES) 2016/429 9. panta 1. punkta a), b) un c) apakšpunktā un Īstenošanas regulā (ES) 2018/1882 ir definētas par A, B un C kategorijas slimībām. Konkrēti, Deleģētās regulas (ES) 2020/687 21. un 22. pantā noteikts, ka A kategorijas slimības, arī aitu baku un kazu baku, uzliesmojuma gadījumā ir jāizveido ierobežojumu zona un tajā jāpiemēro konkrēti slimības kontroles pasākumi. Turklāt minētās deleģētās regulas 21. panta 1. punkts nosaka, ka šajā ierobežojumu zonā jāietver aizsardzības zona, uzraudzības zona un – vajadzības gadījumā – citas ap šīm aizsardzības un uzraudzības zonām vai to tuvumā esošas ierobežojumu zonas.

    (3)

    Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2022/1913 (4) pieņemts saskaņā ar Regulu (ES) 2016/429, un tajā izklāstīti ārkārtas pasākumi, kas saistībā ar aitu baku un kazu baku uzliesmojumiem jāveic Spānijai.

    (4)

    Konkrētāk, Īstenošanas lēmums (ES) 2022/1913 nosaka, ka aizsardzības zonās un uzraudzības zonās, kuras dalībvalstīm saskaņā ar Deleģēto regulu (ES) 2020/687 jāizveido pēc tam, kad ir konstatēti aitu baku un kazu baku uzliesmojumi, ir jāiekļauj vismaz tie apgabali, kuri norādīti minētā īstenošanas lēmuma pielikumā.

    (5)

    Kopš Īstenošanas lēmuma (ES) 2022/1913 pieņemšanas dienas Spānija ir paziņojusi Komisijai vēl par septiņiem aitu baku un kazu baku uzliesmojumiem objektos, kuros tur aitas un/vai kazas un kuri atrodas Andalūzijas un Kastīlijas-Lamančas reģionā. Tāpēc apgabali, kas minētā lēmuma pielikumā norādīti par Spānijā izveidotām aizsardzības zonām un uzraudzības zonām, ir grozīti ar Komisijas Īstenošanas lēmumu (ES) 2022/2004 (5).

    (6)

    Kopš Īstenošanas lēmuma (ES) 2022/2004 pieņemšanas dienas Spānija ir Komisijai paziņojusi vēl par trijiem aitu baku un kazu baku uzliesmojumiem objektos, kuros tur aitas un/vai kazas un kuri atrodas Andalūzijas reģionā. Visi šie uzliesmojumi, izņemot vienu, kurš noticis Almerijas provincē, konstatēti ierobežojumu zonās, kas saskaņā ar Īstenošanas lēmumu (ES) 2022/1913 jau noteiktas Granadas provincē. Šāds uzliesmojums Almerijas provincē vēsturiski ir pirmais un ir noticis ārpus pastāvošajām aizsardzības un uzraudzības zonām.

    (7)

    Spānija līdz šim ir paziņojusi pavisam par 19 aitu baku un kazu baku uzliesmojumiem, kas ietilpst divos atsevišķos sakopojumos, no kuriem viens atrodas Andalūzijas reģionā un otrs – Kastīlijas-Lamančas reģionā. Vairumā gadījumu vienam sakopojumam piederīgie uzliesmojumi ir epidemioloģiski saistīti un tiem ir viena vai vairākas kopīgas iezīmes.

    (8)

    Spānijas kompetentā iestāde ir veikusi nepieciešamos slimības kontroles pasākumus, kas prasīti saskaņā ar Deleģēto regulu (ES) 2020/687, un viens no tiem ir tāds, ka ap apgabaliem, kuros minētie uzliesmojumi konstatēti, ir izveidotas aizsardzības un uzraudzības zonas.

    (9)

    Spānija Komisijai regulāri sniedz jaunāko informāciju par epidemioloģisko situāciju ar aitu bakām un kazu bakām. Šī informācija aptver arī Spānijas veiktos slimības kontroles pasākumus, kurus Komisija izskata, lai novērtētu to efektivitāti, ņemot vērā slimības attīstību.

    (10)

    Turklāt Spānija ir Komisiju un Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgo komiteju informējusi, ka – tā kā Deleģētās regulas (ES) 2020/687 VII pielikumā nav minēti riska mazināšanas pasākumi, kas īpaši attiektos uz aitu bakām un kazu bakām, un kamēr minētais pielikums nav grozīts – Spānija tādu aitu un kazu gaļai un pienam, kuru izcelsme ir aizsardzības un uzraudzības zonās, kas izveidotas saskaņā ar minēto deleģēto regulu, piemēros riska mazināšanas pasākumus, kuri minētajā pielikumā noteikti attiecībā uz nodulāro dermatītu. Spānija ir paziņojusi, ka tai jāveic tādi riska mazināšanas pasākumi, kuros ņemta vērā aitu baku un kazu baku vīrusa un nodulārā dermatīta vīrusa līdzība – abi šie vīrusi ir piederīgi Poxviridae dzimtai un Capripoxvirus ģintij.

    (11)

    Tāpēc apgabali, kas Īstenošanas lēmuma (ES) 2022/1913 pielikumā norādīti par Spānijas noteiktām aizsardzības zonām un uzraudzības zonām, telpas un/vai laika izteiksmē būtu vēl jākoriģē un, lai nepieļautu slimības tālāku izplatīšanos Spānijā un pārējā Savienībā, būtu jāizveido vēl viena ierobežojumu zona. Ar šo korekciju būtu jāņem vērā saslimstības attīstība, kas Andalūzijas un Kastīlijas-Lamančas reģionā ir atšķirīga.

    (12)

    Turklāt apgabali, kas norādīti par aizsardzības un uzraudzības zonām, būtu jāsagrupē un attiecībā uz katru sakopojumu jānosaka kopējs termiņš, līdz kuram aizsardzības un uzraudzības zonu statuss tajā saglabāsies, ņemot vērā dienu, kad pabeigta pēdējā sākotnējā tīrīšana un dezinfekcija, tā lai vienā un tajā pašā apgabalā gan Andalūzijā, gan Kastīlijā-Lamančā sākotnējā tīrīšana un dezinfekcija būtu veikta visos slimības uzliesmojuma gadījumos.

    (13)

    Papildus aizsardzības zonām un uzraudzības zonām saskanīgi ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 21. panta 1. punkta c) apakšpunktu būtu jāizveido vēl cita ierobežojumu zona Andalūzijas reģionā, kur saslimstība attīstās mazāk labvēlīgi un kurā Spānijai attiecībā uz aitu un kazu pārvietošanu ārpus šīs zonas būtu jāpiemēro noteikti pasākumi ar mērķi novērst slimības izplatīšanos pārējā valsts teritorijā.

    (14)

    Ņemot vērā aitu baku un kazu baku epidemioloģiskās situācijas attīstību Spānijā un lai novērstu nevajadzīgus aitu un kazu sūtījumu pārvietošanas traucējumus Savienībā un izvairītos no tā, ka trešās valstis tirdzniecību nepamatoti ierobežo, Savienības līmenī jāturpina ātri noteikt aitu baku un kazu baku ierobežojumu zonas. Šīm ierobežojumu zonām minētajā dalībvalstī būtu jāietver aizsardzības zonas un uzraudzības zonas, un vēl cita ierobežojumu zona. Tāpēc apgabali, kuri saskaņā ar Deleģēto regulu (ES) 2020/687 Spānijā noteikti par aizsardzības zonām un uzraudzības zonām un par vēl citu ierobežojumu zonu, būtu jānorāda šā lēmuma pielikumā, un būtu jānosaka šādu zonu pastāvēšanas ilgums. Turklāt Īstenošanas lēmums (ES) 2022/1913 būtu jāatceļ un jāaizstāj ar šo lēmumu.

    (15)

    Ņemot vērā Savienībā izveidojušās epidemioloģiskās situācijas steidzamību attiecībā uz aitu baku un kazu baku izplatīšanos, ir svarīgi, lai šajā īstenošanas lēmumā noteiktie pasākumi tiktu piemēroti pēc iespējas drīzāk.

    (16)

    Turklāt, ņemot vērā pašreizējo aitu baku un kazu baku epidemioloģisko situāciju Savienībā, šis lēmums būtu jāpiemēro līdz 2023. gada 31. martam.

    (17)

    Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Priekšmets un darbības joma

    Ar šo lēmumu Savienības līmenī nosaka:

    a)

    ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 21. pantu saskanīgas ierobežojumu zonas, kurās ietilpst aizsardzības un uzraudzības zonas, kas Spānijai jāizveido pēc valstī notikuša aitu baku un kazu baku uzliesmojuma vai uzliesmojumiem, un vēl cita ierobežojumu zona;

    b)

    tādu slimību kontroles pasākumu ilgumu, kuri saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 39. pantu jāpiemēro aizsardzības zonās, saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 55. pantu – uzraudzības zonās, kā arī vēl citā ierobežojumu zonā saskaņā ar minētās deleģētās regulas 21. pantu.

    2. pants

    Ierobežojumu zonu izveide

    Spānija nodrošina, ka:

    a)

    tās kompetentā iestāde saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 21. panta 1. punktu un atbilstoši minētā panta un Deleģētās regulas (ES) 2020/687 23. panta a) punkta nosacījumiem nekavējoties izveido ierobežojumu zonas, kurās ietilpst aizsardzības zonas un uzraudzības zonas, un vēl cita ierobežojumu zona;

    b)

    šā panta a) punktā minētajās aizsardzības zonās un uzraudzības zonās, un vēl citā ierobežojumu zonā ietilpst vismaz tie apgabali, kuri norādīti šā lēmuma pielikumā;

    c)

    attiecīgos pasākumus katrā ierobežojumu zonā piemēro vismaz līdz šā lēmuma pielikumā norādītajai dienai.

    3. pants

    Vēl citā ierobežojumu zonā piemērojamie pasākumi

    1.   Aitu un kazu pārvietošana no vēl citas ierobežojumu zonas uz galamērķi, kas atrodas ārpus šīs citas ierobežojumu zonas, ir iespējama tikai tad, ja pārvietošanu atļāvusi kompetentā iestāde un tiek ievēroti šā panta 2. punkta nosacījumi.

    2.   Var atļaut šādu vēl citā ierobežojumu zonā turētu aitu un kazu pārvietošanu no minētās zonas uz citurieni Spānijas teritorijā:

    a)

    aitu un kazu pārvietošana taisnā ceļā uz kautuvi tūlītējai nokaušanai;

    b)

    aitu un kazu pārvietošana taisnā ceļā uz objektu, kas atrodas ārpus vēl citas ierobežojumu zonas, un ar šādiem nosacījumiem:

    i)

    pārvietošanai paredzētie dzīvnieki vismaz 30 dienas pirms pārvietošanas vai, ja tie ir jaunāki par 30 dienām, kopš dzimšanas ir turēti izcelsmes objektā;

    ii)

    aitas un kazas galamērķa objektā paliek vismaz 30 dienas pēc ievešanas, ja vien tās netiek taisnā ceļā pārvietotas uz kautuvi tūlītējai nokaušanai;

    iii)

    aitu un kazu pārvietošanai izmantotie transportlīdzekļi:

    atbilst Deleģētās regulas (ES) 2020/687 24. panta 1. punktā noteiktajām prasībām,

    kompetentās iestādes kontrolē vai pārraudzībā ir iztīrīti un dezinficēti saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/687 24. panta 2. punktu,

    ved tikai tādas aitas un kazas, kuru veselības statuss ir vienāds;

    iv)

    pārvietošanai paredzētās aitas un kazas atbilst vienai no šādām prasībām:

    48 stundu laikā pirms iekraušanas aitām un kazām izcelsmes objektā ir veikta klīniska izmeklēšana, un tām nav novērotas aitu baku un kazu baku klīniskās pazīmes vai bojājumi,

    vai

    par pārvietošanai paredzētajām aitām un kazām tiek dota cita līdzīga dzīvnieku veselības garantija, kuras pamatā ir labvēlīgs riska novērtējums par aitu baku un kazu baku izplatīšanās pretpasākumiem, ko pieprasa izcelsmes vietas kompetentā iestāde.

    4. pants

    Īstenošanas lēmuma (ES) 2022/1913 atcelšana

    Īstenošanas lēmumu (ES) 2022/1913 atceļ.

    5. pants

    Piemērošana

    Šo lēmumu piemēro līdz 2023. gada 31. martam.

    6. pants

    Adresāti

    Šis lēmums ir adresēts Spānijas Karalistei.

    Briselē, 2022. gada 23. novembrī

    Komisijas vārdā –

    Komisijas locekle

    Stella KYRIAKIDES


    (1)  OV L 84, 31.3.2016., 1. lpp.

    (2)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/1882 (2018. gada 3. decembris) par dažu slimību profilakses un kontroles noteikumu piemērošanu attiecībā uz sarakstā norādīto slimību kategorijām un ar ko izveido sarakstu ar sugām un sugu grupām, kas rada sarakstā norādīto slimību ievērojamu izplatības risku (OV L 308, 4.12.2018., 21. lpp.).

    (3)  Komisijas Deleģētā regula (ES) 2020/687 (2019. gada 17. decembris), ar ko attiecībā uz noteikumiem par noteiktu sarakstā norādītu slimību profilaksi un kontroli papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/429 (OV L 174, 3.6.2020., 64. lpp.).

    (4)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2022/1913 (2022. gada 4. oktobris) par konkrētiem ārkārtas pasākumiem sakarā ar aitu bakām un kazu bakām Spānijā (OV L 261, 7.10.2022., 53. lpp.).

    (5)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2022/2004 (2022. gada 18. oktobris), ar ko groza pielikumu Īstenošanas lēmumam (ES) 2022/1913 par konkrētiem ārkārtas pasākumiem sakarā ar aitu bakām un kazu bakām Spānijā (OV L 274, 24.10.2022., 69. lpp.).


    PIELIKUMS

    “PIELIKUMS

    A.   Aizsardzības zonas un uzraudzības zonas, kas izveidotas ap apstiprinātajām slimības uzliesmojuma vietām

    Uzliesmojuma reģions un ADIS atsauces numurs

    Apgabali, kuri noteikti par aizsardzības zonām un uzraudzības zonām un ir daļa no Spānijā esošajām ierobežojumu zonām, kas minētas 1. pantā

    Piemērošanas beigu termiņš

    Andalūzijas reģions

    ES-CAPRIPOX-2022-00001

    ES-CAPRIPOX-2022-00002

    ES-CAPRIPOX-2022-00005

    ES-CAPRIPOX-2022-00010

    ES-CAPRIPOX-2022-00011

    ES-CAPRIPOX-2022-00012

    ES-CAPRIPOX-2022-00013

    ES-CAPRIPOX-2022-00014

    ES-CAPRIPOX-2022-00017

    ES-CAPRIPOX-2022-00018

    ES-CAPRIPOX-2022-00019

    ES-CAPRIPOX-2022-00020

    ES-CAPRIPOX-2022-00021

    Aizsardzības zona

    Granadas provinces daļa, kuru iezīmējošās riņķa līnijas rādiuss ir 3 km no centra, kura koordinātas UTM 30, ETRS89 sistēmā ir ģeogrāfiskais platums 37,6035642, ģeogrāfiskais garums -2,6936342 (2022/1); ģeogr. plat. 37,5863689, ģeogr. gar. -2,6521595 (2022/2); ģeogr. plat. 37,6160813, ģeogr. gar. -2,7256039 (2022/5); ģeogr. plat. 37,5918176, ģeogr. gar. -2,7417097 (2022/10); ģeogr. plat. 37,5911331, ģeogr. gar. -2,7418932 (2022/11); ģeogr. plat. 37,6138680, ģeogr. gar. -2,6847572 (2022/12); ģeogr. plat. 37,5736795, ģeogr. gar. -2,5279898 (2022/13); ģeogr. plat. 37,5733174, ģeogr. gar. -2,5275844 (2022/14); ģeogr. plat. 37,5812026, ģeogr. gar. -2,7483923 (2022/17); ģeogr. plat. 37,6283137, ģeogr. gar. -2,6993772 (2022/19), ģeogr. plat. 37,6616591, ģeogr. gar. -2,682593 (2022/20), ģeogr. plat. 37,6108408, ģeogr. gar. -2,6912363 (2022/21)

    Almerijas [Almeria] provinces daļa, kuru iezīmējošās riņķa līnijas rādiuss ir 3 km no centra, kura koordinātas UTM 30, ETRS89 sistēmā ir ģeogrāfiskais platums 37,4808816, ģeogrāfiskais garums -2,3875457 (2022/18)

    5.12.2022.

    Uzraudzības zona

    Granadas provinces daļa, kura neietilpst aizsardzības zonā un kuru iezīmējošās riņķa līnijas rādiuss ir 10 km no centra, kura koordinātas UTM 30, ETRS89 sistēmā ir ģeogrāfiskais platums 37,6035642, ģeogrāfiskais garums -2,6936342 (2022/1); ģeogr. plat. 37,5863689, ģeogr. gar. -2,6521595 (2022/2); ģeogr. plat. 37,6160813, ģeogr. gar. -2,7256039 (2022/5); ģeogr. plat. 37,5918176, ģeogr. gar. -2,7417097 (2022/10); ģeogr. plat. 37,5911331, ģeogr. gar. -2,7418932 (2022/11); ģeogr. plat. 37,6138680, ģeogr. gar. -2,6847572 (2022/12); ģeogr. plat. 37,5736795, ģeogr. gar. -2,5279898 (2022/13); ģeogr. plat. 37,5733174, ģeogr. gar. -2,5275844 (2022/14); ģeogr. plat. 37,5812026, ģeogr. gar. -2,7483923 (2022/17); ģeogr. plat. 37,6283137, ģeogr. gar. -2,6993772 (2022/19), ģeogr. plat. 37,6616591, ģeogr. gar. -2,682593 (2022/20), ģeogr. plat. 37,6108408, ģeogr. gar. -2,6912363 (2022/21)

    Almerijas provinces daļa, kuru iezīmējošās riņķa līnijas rādiuss ir 3 km no centra, kura koordinātas UTM 30, ETRS89 sistēmā ir ģeogrāfiskais platums 37,4808816, ģeogrāfiskais garums -2,3875457 (2022/18)

    14.12.2022.

    Uzraudzības zona

    Granadas provinces daļa, kuru iezīmējošās riņķa līnijas rādiuss ir 3 km no centra, kura koordinātas UTM 30, ETRS89 sistēmā ir ģeogrāfiskais platums 37,6035642, ģeogrāfiskais garums -2,6936342 (2022/1); ģeogr. plat. 37,5863689, ģeogr. gar. -2,6521595 (2022/2); ģeogr. plat. 37,6160813, ģeogr. gar. -2,7256039 (2022/5); ģeogr. plat. 37,5918176, ģeogr. gar. -2,7417097 (2022/10); ģeogr. plat. 37,5911331, ģeogr. gar. -2,7418932 (2022/11); ģeogr. plat. 37,6138680, ģeogr. gar. -2,6847572 (2022/12); ģeogr. plat. 37,5736795, ģeogr. gar. -2,5279898 (2022/13); ģeogr. plat. 37,5733174, ģeogr. gar. -2,5275844 (2022/14); ģeogr. plat. 37,5812026, ģeogr. gar. -2,7483923 (2022/17); ģeogr. plat. 37,6283137, ģeogr. gar. -2,6993772 (2022/19), ģeogr. plat. 37,6616591, ģeogr. gar. -2,682593 (2022/20), ģeogr. plat. 37,6108408, ģeogr. gar. -2,6912363 (2022/21)

    Almerijas provinces daļa, kuru iezīmējošās riņķa līnijas rādiuss ir 3 km no centra, kura koordinātas UTM 30, ETRS89 sistēmā ir ģeogrāfiskais platums 37,4808816, ģeogrāfiskais garums -2,3875457 (2022/18)

    6.12.2022.– 14.12.2022.

    Kastīlijas-Lamančas reģions

    ES-CAPRIPOX-2022-00003

    ES-CAPRIPOX-2022-00004

    ES-CAPRIPOX-2022-00006

    ES-CAPRIPOX-2022-00007

    ES-CAPRIPOX-2022-00008

    ES-CAPRIPOX-2022-00009

    ES-CAPRIPOX-2022-00015

    ES-CAPRIPOX-2022-00016

    Aizsardzības zona

    Kvenkas [Cuenca] provinces daļa, kuru iezīmējošās riņķa līnijas rādiuss ir 3 km no centra, kura koordinātas UTM 30, ETRS89 sistēmā ir ģeogrāfiskais platums 39,5900156, ģeogrāfiskais garums -2,6593263 (2022/3); ģeogr. plat. 39,5928739, ģeogr. gar. -2,6693747 (2022/4); ģeogr. plat. 39,6168798, ģeogr. gar. -2,6208532 (2022/6); ģeogr. plat. 39,5855338, ģeogr. gar. -2,6638083 (2022/7); ģeogr. plat. 39,5852137, ģeogr. gar. -2,6648247 (2022/8); ģeogr. plat. 39,5941535, ģeogr. gar. -2,6691450 (2022/9); ģeogr. plat. 39,5929735, ģeogr. gar. -2,6707458 (2022/15); ģeogr. plat. 39,5947196, ģeogr. gar. -2,6688651 (2022/16)

    14.11.2022.

    Uzraudzības zona

    Kvenkas provinces daļa, kura neietilpst aizsardzības zonā un kuru iezīmējošās riņķa līnijas rādiuss ir 10 km no centra, kura koordinātas UTM 30, ETRS89 sistēmā ir ģeogrāfiskais platums 39,5900156, ģeogrāfiskais garums -2,6593263 (2022/3); ģeogr. plat. 39,5928739, ģeogr. gar. -2,6693747 (2022/4); ģeogr. plat. 39,6168798, ģeogr. gar. -2,6208532 (2022/6); ģeogr. plat. 39,5855338, ģeogr. gar. -2,6638083 (2022/7); ģeogr. plat. 39,5852137, ģeogr. gar. -2,6648247 (2022/8); ģeogr. plat. 39,5941535, ģeogr. gar. -2,6691450 (2022/9); ģeogr. plat. 39,5929735, ģeogr. gar. -2,6707458 (2022/15); ģeogr. plat. 39,5947196, ģeogr. gar. -2,6688651 (2022/16)

    23.11.2022.

    Uzraudzības zona

    Kvenkas provinces daļa, kuru iezīmējošās riņķa līnijas rādiuss ir 3 km no centra, kura koordinātas UTM 30, ETRS89 sistēmā ir ģeogrāfiskais platums 39,5900156, ģeogrāfiskais garums -2,6593263 (2022/3); ģeogr. plat. 39,5928739, ģeogr. gar. -2,6693747 (2022/4); ģeogr. plat. 39,6168798, ģeogr. gar. -2,6208532 (2022/6); ģeogr. plat. 39,5855338, ģeogr. gar. -2,6638083 (2022/7); ģeogr. plat. 39,5852137, ģeogr. gar. -2,6648247 (2022/8); ģeogr. plat. 39,5941535, ģeogr. gar. -2,6691450 (2022/9); ģeogr. plat. 39,5929735, ģeogr. gar. -2,6707458 (2022/15); ģeogr. plat. 39,5947196, ģeogr. gar. -2,6688651 (2022/16)

    15.11.2022.– 23.11.2022.

    B.   Vēl citas ierobežojumu zonas

    Reģions

    Apgabali, kuri noteikti par vēl citām ierobežojumu zonām un ir daļa no Spānijā esošajām ierobežojumu zonām, kas minētas 1. pantā

    Piemērošanas beigu termiņš

    Andalūzijas reģions

    Vēl cita ierobežojumu zona, kurā ietilpst tālāk nosauktie apgabali.

    Granadas provinces pašvaldības

    Castilléjar

    Castril

    Galera

    Huéscar

    Orce

    Puebla de Don Fadrique

    Baza

    Benamaurel

    Caniles

    Cortes de Baza

    Cuevas del Campo

    Cúllar

    Freila

    Zújar

    Almerijas provinces pašvaldības

    Chirivel

    Maria

    Velez-Blanco

    Velez-Rubio

    Albanchez

    Albox

    Alcóntar

    Arboleas

    Armuña de Almanzora

    Bacares

    Bayarque

    Cantoria

    Chercos

    Cóbdar

    Fines

    Laroya

    Líjar

    Lúcar

    Macael

    Olula del Río

    Oria

    Partaloa

    Purchena

    Serón

    Sierro

    Somontín

    Suflí

    Taberno

    Tíjola

    Urrácal

    16.1.2023.


    Top