Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0389

    Komisijas Regula (EK) Nr. 389/2009 ( 2009. gada 12. maijs ), ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 329/2007 par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz Korejas Tautas Demokrātisko Republiku

    OV L 118, 13/05/2009, p. 78–79 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2017; Iesaist. atcelta ar 32017R1509

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/389/oj

    13.5.2009   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 118/78


    KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 389/2009

    (2009. gada 12. maijs),

    ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 329/2007 par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz Korejas Tautas Demokrātisko Republiku

    EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

    ņemot vērā Padomes Regulu (EK) Nr. 329/2007 (1) un jo īpaši tās 13.d pantu,

    tā kā:

    (1)

    Saskaņā ar 6. pantu Regulā (EK) Nr. 329/2007 minētās regulas IV pielikumā ir jāuzskaita personas, iestādes un organizācijas, kuras norādījusi Sankciju komiteja vai ANO Drošības padome un kuru līdzekļi un saimnieciskie resursi ir jāiesaldē.

    (2)

    Sankciju komiteja 2009. gada 24. aprīlī noteica, ka uz dažām juridiskām personām, iestādēm un organizācijām būtu jāattiecina līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana.

    (3)

    Attiecīgi jāgroza regulas IV pielikums.

    (4)

    Lai nodrošinātu šajā regulā paredzēto pasākumu efektivitāti, tai jāstājas spēkā nekavējoties,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Ar šo Regulas (EK) Nr. 329/2007 IV pielikumu aizstāj ar šīs regulas pielikuma tekstu.

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2009. gada 12. maijā

    Komisijas vārdā

    ārējo attiecību ģenerāldirektors

    Eneko LANDÁBURU


    (1)  OV L 88, 29.3.2007., 1. lpp.


    PIELIKUMS

    “IV PIELIKUMS

    Regulas 6. pantā minēto personu, iestāžu un organizāciju saraksts

    A.

    Fiziskas personas

    -

    B.

    Juridiskās personas, iestādes un organizācijas

    (1)

    Korea Mining Development Trading Corporation (citi nosaukumi (alias): a) CHANGGWANG SINYONG CORPORATION; b) EXTERNAL TECHNOLOGY GENERAL CORPORATION; c) DPRKN MINING DEVELOPMENT TRADING COOPERATION; d) “KOMID”). Adrese: Central District, Pyongyang, DPRK. Cita informācija: galvenais ieroču tirgotājs un preču un iekārtu, kas saistītas ar ballistiskajām raķetēm un parastajiem ieročiem, galvenais eksportētājs.

    (2)

    Korea Ryonbong General Corporation (alias: a) KOREA YONBONG GENERAL CORPORATION; b) LYONGAKSAN GENERAL TRADING CORPORATION). Adrese: Pot’onggang District, Pyongyang, DPRK; Rakwon-dong, Pothonggang District, Pyongyang, DPRK. Cita informācija: aizsardzības konglomerāts, kas specializējas iegādē KTDR aizsardzības nozarēm un atbalsta sniegšanā minētās valsts pārdošanas darījumiem, kas saistīti ar militāro jomu.

    (3)

    Tanchon Commercial Bank (alias: a) CHANGGWANG CREDIT BANK; b) KOREA CHANGGWANG CREDIT BANK). Adrese: Saemul 1-Dong Pyongchon District, Pyongyang, DPRK. Cita informācija: KTDR galvenā finanšu iestāde parasto ieroču, ballistisko raķešu un preču, kas saistītas ar minēto ieroču komplektāciju un ražošanu, pārdošanai.”


    Top