This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0157
2007/157/EC: Commission Decision of 7 March 2007 repealing Decision 2005/317/EC on emergency measures regarding the non-authorised genetically modified organism Bt10 in maize products (notified under document number C(2007) 674) (Text with EEA relevance )
2007/157/EK: Komisijas Lēmums ( 2007. gada 7. marts ), ar ko atceļ Lēmumu 2005/317/EK par ārkārtas pasākumiem attiecībā uz neatļautu ģenētiski modificētu organismu Bt10 kukurūzas produktos (izziņots ar dokumenta numuru K(2007) 674) (Dokuments attiecas uz EEZ )
2007/157/EK: Komisijas Lēmums ( 2007. gada 7. marts ), ar ko atceļ Lēmumu 2005/317/EK par ārkārtas pasākumiem attiecībā uz neatļautu ģenētiski modificētu organismu Bt10 kukurūzas produktos (izziņots ar dokumenta numuru K(2007) 674) (Dokuments attiecas uz EEZ )
OV L 68, 08/03/2007, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
OV L 219M, 24/08/2007, p. 329–330
(MT)
In force
8.3.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 68/8 |
KOMISIJAS LĒMUMS
(2007. gada 7. marts),
ar ko atceļ Lēmumu 2005/317/EK par ārkārtas pasākumiem attiecībā uz neatļautu ģenētiski modificētu organismu “Bt10” kukurūzas produktos
(izziņots ar dokumenta numuru K(2007) 674)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2007/157/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 28. janvāra Regulu (EK) Nr. 178/2002, ar ko paredz pārtikas aprites tiesību aktu vispārīgus principus un prasības, izveido Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādi un paredz procedūras saistībā ar pārtikas nekaitīgumu (1), un jo īpaši tās 53. panta 1. punktu,
tā kā:
(1) |
Regulas (EK) Nr. 178/2002 53. pantā paredzēta iespēja Kopienas līmenī pieņemt atbilstīgus ārkārtas pasākumus attiecībā uz pārtiku un barību, kura importēta no kādas trešās valsts, lai aizsargātu cilvēku veselību, dzīvnieku veselību vai vidi, ja risku nevar apmierinoši novērst ar attiecīgo dalībvalstu veiktajiem pasākumiem. |
(2) |
Pēc tam, kad Amerikas Savienoto Valstu iestādes bija informējušas par to, ka ar neatļautu ģenētiski modificētu kukurūzu – tā saukto “Bt10” – piesārņoti kukurūzas produkti, iespējams, ir eksportēti uz Kopienu, un ņemot vērā Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādes paziņojumu, kurā secināts, ka pietiekami izsmeļošu datu trūkuma dēļ nav bijis iespējams veikt pilnīgu “Bt10” riska novērtējumu atbilstīgi standartiem, kas izklāstīti Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1829/2003 (2), Komisija 2005. gada 18. aprīlī pieņēma Lēmumu 2005/317/EK par ārkārtas pasākumiem attiecībā uz neatļautu ģenētiski modificētu organismu “Bt10” kukurūzas produktos (3). |
(3) |
Lēmumā 2005/317/EK ir noteikums, ka Amerikas Savienoto Valstu izcelsmes kukurūzas produktu sūtījumus (proti, kukurūzas lipekļa barība un barībai izmantojamās drabiņas), kuri, iespējams, ir piesārņoti, drīkst laist tirgū tikai tad, ja ir analīzes protokols, kurā ir pierādīts, ka minētie produkti nav piesārņoti ar ģenētiski modificēto kukurūzu “Bt10”. |
(4) |
Lai nodrošinātu proporcionalitāti un izvairītos no jebkādiem tirdzniecības ierobežojumiem, kuri neskar cilvēka veselību, dzīvnieku veselību vai vidi, Lēmumā 2005/317/EK ir iekļauta pārskatīšanas klauzula, lai novērtētu, vai ārkārtas pasākumi joprojām ir vajadzīgi. |
(5) |
Pasākumus divreiz pārskatīja – 2005. gada oktobrī un 2006. gada martā, un Komisija, apspriežoties ar dalībvalstīm, secināja, ka tiem jāpaliek spēkā, līdz būs pieejama turpmāka informācija par tādu kukurūzas produktu eksportu, kuri, iespējams, ir piesārņoti ar “Bt10”. |
(6) |
Atbilstīgi analīzes datiem, ko ir sniedzis uzņēmums Syngenta – sabiedrība, kas ir izveidojusi ģenētiski modificēto kukurūzu “Bt10”, Amerikas Savienotajās Valstīs veica testus saskaņā ar testa metodi, kuru ir atļāvis Eiropas Komisijas Apvienotais pētniecības centrs un apstiprinājis Amerikas Savienoto Valstu Lauksaimniecības departaments, un šie testi liecina par to, ka kopš 2005. gada novembra sākuma neviena attiecībā uz “Bt10” pārbaudītā parauga rezultāti nav bijuši pozitīvi. Noteikšanas metodes piemērotību analizēja sīkāk, un nesen to ir apstiprinājis Eiropas Komisijas Apvienotais pētniecības centrs. |
(7) |
Pamatojoties uz informāciju, ko nesen Komisijai ir sniegušas Amerikas Savienotās Valstu iestādes, uzņēmums Syngenta, iesaistot Amerikas Savienoto Valstu Lauksaimniecības departamentu, ir veicis virkni pasākumu, lai nodrošinātu, ka “Bt10” netiks pavairots uzņēmuma dīgļa plazmā un/vai izplatīts pārdošanai paredzētu produktu ražošanā. |
(8) |
Kopš Lēmuma 2005/317/EK stāšanās spēkā ir reģistrēts tikai viens gadījums – 2005. gada 24. maijā, kad “Bt10” ir ievests Kopienas teritorijā. Ar “Bt10” piesārņotu kukurūzas produktu sūtījumu no Amerikas Savienotajām valstīm nosūtīja, pirms kļuva pieejami pārbaudes analīžu rezultāti un pirms kuģis ieradās Īrijā, par ko paziņoja importētājs. Tādējādi tika novērsta piesārņotu produktu laišana tirgū. |
(9) |
Izņemot šo īpašo gadījumu, dalībvalstis ziņoja, ka, pamatojoties uz valsts kompetento iestāžu veiktajām kontrolēm, nav konstatēts neviens “Bt10” klātbūtnes gadījums. |
(10) |
Pamatojoties uz šo informāciju, var secināt, ka prasība veikt obligāto sertifikāciju turpmāk nav jāsaglabā spēkā. Tādēļ ir lietderīgi atcelt Lēmumu 2005/317/EK. |
(11) |
Tomēr ir lietderīgi, ka dalībvalstis turpmākos sešus mēnešus saglabā uzraudzību, pamatojoties uz pienācīgām izlases veida pārbaudēm attiecībā uz to, vai ar “Bt10” piesārņoti kukurūzas produkti joprojām ir tirgū. Par pozitīviem (nelabvēlīgiem) pārtikas un barības pārbaudes rezultātiem nekavējoties jāpaziņo, izmantojot ātrās reaģēšanas sistēmu, un Komisija attiecīgajā gadījuma novērtēs, vai ir vajadzīga turpmāka rīcība. |
(12) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lēmumu 2005/317/EK atceļ.
2. pants
Dalībvalstis turpmākos sešus mēnešus nodrošina pienācīgas izlases veida pārbaudes, lai apstiprinātu, ka ģenētiski modificētas kukurūzas “Bt10” nav šādos Amerikas Savienoto Valstu izcelsmes produktos:
— |
kukurūzas lipekļa barība, kas satur ģenētiski modificētu kukurūzu, kura atbilst KN kodam 2309 90 20, vai ir ražota no tās; |
— |
drabiņas, kas satur ģenētiski modificētu kukurūzu, kura atbilst KN kodam 2303 30 00, vai ir ražotas no tās. |
Par pozitīviem (nelabvēlīgiem) pārtikas un barības pārbaudes rezultātiem nekavējoties paziņo, izmantojot ātrās reaģēšanas sistēmu.
3. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2007. gada 7. martā
Komisijas vārdā —
Komisijas loceklis
Markos KYPRIANOU
(1) OV L 31, 1.2.2002., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 575/2006 (OV L 100, 8.4.2006., 3. lpp.).
(2) OV L 268, 18.10.2003., 1. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1981/2006 (OV L 368, 23.12.2006., 99. lpp.).
(3) OV L 101, 21.4.2005., 14. lpp.