This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023R2534
Commission Delegated Regulation (EU) 2023/2534 of 13 July 2023 supplementing Regulation (EU) 2017/1369 of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of household tumble dryers and repealing Commission Delegated Regulation (EU) No 392/2012
Delegirana uredba Komisije (EU) 2023/2534 оd 13. srpnja 2023. o dopuni Uredbe (EU) 2017/1369 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu označivanja energetske učinkovitosti kućanskih bubnjastih sušilica rublja te o stavljanju izvan snage Delegirane uredbe Komisije (EU) br. 392/2012
Delegirana uredba Komisije (EU) 2023/2534 оd 13. srpnja 2023. o dopuni Uredbe (EU) 2017/1369 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu označivanja energetske učinkovitosti kućanskih bubnjastih sušilica rublja te o stavljanju izvan snage Delegirane uredbe Komisije (EU) br. 392/2012
C/2023/4741
SL L, 2023/2534, 22.11.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/2534/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Službeni list |
HR Serije L |
2023/2534 |
22.11.2023 |
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/2534
оd 13. srpnja 2023.
o dopuni Uredbe (EU) 2017/1369 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu označivanja energetske učinkovitosti kućanskih bubnjastih sušilica rublja te o stavljanju izvan snage Delegirane uredbe Komisije (EU) br. 392/2012
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2017/1369 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2017. o utvrđivanju okvira za označivanje energetske učinkovitosti i o stavljanju izvan snage Direktive 2010/30/EU (1), a posebno njezin članak 16. stavak 1.,
budući da:
(1) |
U Planu rada za ekološki dizajn za razdoblje 2016. – 2019. (2) koji je izradila Komisija utvrđuju se prioriteti rada u okviru ekološkog dizajna i okvira za označivanje energetske učinkovitosti za razdoblje 2016. – 2019. U Planu rada kao prioriteti za pripremne studije i prema potrebi donošenje provedbenih mjera utvrđene su skupine proizvoda koji koriste energiju. To obuhvaća kućanske bubnjaste sušilice rublja. Nadalje, kućanske bubnjaste sušilice rublja svrstane su u tri glavne skupine namijenjene za preispitivanje do kraja 2025. u okviru Plana rada za ekološki dizajn i označivanje energetske učinkovitosti za razdoblje 2022. – 2024 (3). |
(2) |
Procjenjuje se da bi se mjerama predviđenima u Planu rada za ekološki dizajn i označivanje energetske učinkovitosti za razdoblje 2022. – 2024. do 2030. mogla ostvariti ukupna godišnja ušteda energije od više od 170 TWh, što bi značilo smanjenje emisija stakleničkih plinova od približno 24 milijuna tona godišnje. Za kućanske bubnjaste sušilice rublja mogle bi se ostvariti uštede električne energije od 0,6 TWh godišnje do 2030. i 1,7 TWh godišnje do 2040. |
(3) |
Komisija je u Delegiranoj uredbi (EU) br. 392/2012 utvrdila odredbe o označivanju energetske učinkovitosti kućanskih bubnjastih sušilica rublja (4). |
(4) |
Kućanske bubnjaste sušilice rublja jedna su od skupina proizvoda obuhvaćenih člankom 11. stavkom 4. Uredbe (EU) 2017/1369 za koje Komisija treba donijeti delegirani akt radi uvođenja oznake s promijenjenom vrijednošću od A do G, koja će biti prikazana u trgovinama i na internetu 18 mjeseci nakon datuma stupanja na snagu delegiranog akta. |
(5) |
Člankom 7. Delegirane uredbe (EU) br. 392/2012 od Komisije se zahtijeva da tu delegiranu uredbu preispita s obzirom na tehnološki napredak. Komisija je provela preispitivanje i analizirala tehničke, okolišne i gospodarske aspekte bubnjastih sušilica rublja te stvarno ponašanje korisnika. Preispitivanje je provedeno u bliskoj suradnji s dionicima i zainteresiranim stranama iz Unije i trećih zemalja. Rezultati preispitivanja objavljeni su i predstavljeni Savjetodavnom forumu osnovanom na temelju članka 14. Uredbe (EU) 2017/1369. |
(6) |
U preispitivanju je zaključeno da treba izmijeniti zahtjeve za označivanje energetske učinkovitosti kućanskih bubnjastih sušilica rublja. |
(7) |
Ekološki aspekti kućanskih bubnjastih sušilica rublja, koji se za potrebe ove Uredbe smatraju znatnima, su potrošnja energije tijekom uporabe, stvaranje otpada na kraju radnog vijeka, emisije u zrak u fazi proizvodnje zbog vađenja i prerade sirovina te u fazi uporabe zbog potrošnje električne energije. |
(8) |
Zaključak je preispitivanja da se potrošnja električne energije kućanskih bubnjastih sušilica rublja može dodatno smanjiti provedbom mjera za označivanje energetske učinkovitosti usmjerenih na bolje razlikovanje proizvoda. To će potaknuti dobavljače da dodatno poboljšaju energetsku i resursnu učinkovitost kućanskih bubnjastih sušilica rublja. |
(9) |
Označivanjem energetske učinkovitosti kućanskih bubnjastih sušilica rublja potrošačima se omogućuje donošenje utemeljenih odluka u korist uređaja s većom energetskom učinkovitošću i učinkovitošću resursa. Razumljivost i relevantnost informacija na oznaci potvrđene su posebnom anketom među potrošačima u skladu s člankom 14. stavkom 2. Uredbe (EU) 2017/1369. |
(10) |
U Akcijskom planu EU-a za kružno gospodarstvo (5) i Planu rada za ekološki dizajn i označivanje energetske učinkovitosti za razdoblje 2022. – 2024. naglašava se važnost primjene okvira za ekološki dizajn i označivanje energetske učinkovitosti kako bi se podržao prelazak na resursno učinkovitije kružno gospodarstvo. |
(11) |
Preispitivanjem je utvrđeno da se životni vijek kućanskih bubnjastih sušilica rublja smanjio s 14 na oko 12 godina te da će se taj trend vjerojatno nastaviti bez poticaja za pravilno održavanje i popravak kućanskih bubnjastih sušilica rublja. Ocjena mogućnosti popravka kojom se korisnika obavješćuje o tome koliko je lako popraviti kućansku bubnjastu sušilicu rublja može biti sredstvo za smanjenje upotrebe materijala i odlaganja otpada zahvaljujući većem interesu potrošača za popravak bubnjaste sušilice rublja umjesto bacanja te utjecanjem na dizajn proizvoda. Osim toga, ocjena mogućnosti popravka koja bi se primjenjivala u Uniji mogla bi spriječiti razvoj mnogobrojnih pojedinačnih nacionalnih programa koji bi mogli ugroziti unutarnje tržište. Komisija bi stoga trebala analizirati mogućnosti za uvođenje ocjene mogućnosti popravka. |
(12) |
Kućanske bubnjaste sušilice rublja s više bubnjeva imaju ista osnovna svojstva kao i standardne kućanske bubnjaste sušilice rublja te bi ih stoga trebalo uključiti u područje primjene ove Uredbe. |
(13) |
Ugradbene kućanske bubnjaste sušilice rublja ograđene su pločama koje zadržavaju toplinu proizvedenu unutar bubnjaste sušilice rublja, što daje veću energetsku učinkovitost. Trebalo bi poboljšati definiciju ugradbenih kućanskih bubnjastih sušilica rublja kako bi ih se razlikovalo od drugih kućanskih bubnjastih sušilica rublja koje su jednostavno smještene pod pločom, ali ne i okružene pločama te stoga nemaju tu dodatnu mogućnost za zadržavanje topline. |
(14) |
Kućanske bubnjaste sušilice rublja koje se izlažu na sajmovima trebale bi imati vidljivu oznaku energetske učinkovitosti ako je prva jedinica modela već stavljena na tržište ili se stavlja na tržište na sajmu. |
(15) |
Bubnjaste sušilice rublja na baterije koje se mogu priključiti na električnu mrežu istosmjernim pretvaračem izmjenične struje koji se kupuje odvojeno obično se ugrađuju u pokretnim okruženjima kao što su kamperi i nisu namijenjene za uporabu u kućanstvima. Stoga bi takve bubnjaste sušilice rublja trebalo isključiti iz područja primjene zahtjeva za označivanje energetske učinkovitosti. |
(16) |
Na tržištu Unije dominira električna energija pa su bubnjaste sušilice rublja na plin sve rjeđe. Stoga se oznaka energetske učinkovitosti može pojednostavniti uklanjanjem ikone koja prikazuje izvor napajanja kućanske bubnjaste sušilice rublja. |
(17) |
Preispitivanje upućuje na to da velika većina kućanskih bubnjastih sušilica rublja ima kondenzacijsku učinkovitost veću od 80 %. Stoga se na oznaci može prikazati manje razreda kondenzacijske učinkovitosti, a njihovi pragovi povećati kako bi se bolje odrazilo ukupno poboljšanje tržišta u smislu kondenzacijske učinkovitosti. |
(18) |
Na oznaci energetske učinkovitosti u skladu s Delegiranom uredbom (EU) br. 392/2012 prikazuje se emisija buke koja se prenosi zrakom iz kućanskih bubnjastih sušilica rublja izražena u dB(A), ali nisu definirani razredi buke. Korisniku se stoga daje apsolutna vrijednost bez naznake je li dobra ili ne. Razredi emisije buke već su uključeni u oznake za perilice rublja, perilice posuđa i hladnjake. Stoga je primjereno definirati relevantne emisijske razrede i uključiti ih u oznake za kućanske bubnjaste sušilice rublja. |
(19) |
Relevantni parametri za proizvode trebali bi se mjeriti pouzdanim, točnim i ponovljivim metodama. U tim bi se metodama trebale uzeti u obzir priznate suvremene metode mjerenja, uključujući, ako postoje, usklađene norme koje su donijela europska tijela za normizaciju kako su navedena u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 1025/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (6). |
(20) |
S obzirom na to da se sve više proizvoda koji koriste energiju prodaje putem pružatelja internetskih platformi, kako su definirani u Uredbi (EU) 2022/2065 Europskog parlamenta i Vijeća (7), a ne izravno s internetskih stranica dobavljača, trebalo bi pojasniti da bi takvi pružatelji internetskih platformi trebali omogućiti trgovcima da pruže informacije o označivanju predmetnog proizvoda u skladu s člankom 31. stavkom 2. Uredbe (EU) 2022/2065. „Informacije o označivanju i obilježavanju” iz članka 31. stavka 2. točke (c) Uredbe (EU) 2022/2065 u kontekstu ove Uredbe trebalo bi tumačiti tako da obuhvaćaju oznaku energetske učinkovitosti i informacijski list proizvoda. U skladu s člankom 6. Uredbe (EU) 2022/2065 pružatelji internetskih platformi nisu odgovorni za proizvode koji se prodaju putem njihovih sučelja ako nemaju stvarna saznanja o nezakonitosti takvih proizvoda i ako, nakon što dobiju saznanja o nezakonitosti proizvoda, odmah poduzmu mjere kako bi ih uklonili sa svojih sučelja. Dobavljač koji na vlastitoj internetskoj stranici prodaje izravno krajnjim korisnicima podliježe obvezama distributera za prodaju na daljinu iz članka 5. Uredbe (EU) 2017/1369. |
(21) |
Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2023/807 (8) utvrđuje se faktor primarne energije za električnu energiju od 1,9 (koeficijent konverzije) koji se primjenjuje kada se uštede energije izračunavaju u smislu primarne energije na temelju krajnje potrošnje energije. Taj faktor primarne energije trebao bi se primjenjivati kad se uspoređuje potrošnja energije električnih bubnjastih sušilica rublja i bubnjastih sušilica rublja na plin. |
(22) |
U postupku provjere za potrebe nadzora tržišta trebalo bi predvidjeti slučajeve kad ispitivanja provedena na kućanskim bubnjastim sušilicama rublja ne dosegnu odgovarajući konačni sadržaj vlage. |
(23) |
Delegiranu uredbu (EU) br. 392/2012 trebalo bi staviti izvan snage od 30. lipnja 2025. |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Predmet i područje primjene
1. Ovom se Uredbom utvrđuju zahtjevi za označivanje kućanskih bubnjastih sušilica rublja koje se spajaju na električnu mrežu i plin te pružanje dodatnih informacija o takvim kućanskim bubnjastim sušilicama rublja. Primjenjuje se i na ugradbene kućanske bubnjaste sušilice rublja, kućanske bubnjaste sušilice rublja s više bubnjeva i električne kućanske bubnjaste sušilice rublja koje se mogu napajati i baterijama.
2. Ova se Uredba ne primjenjuje na:
(a) |
kućanske perilice-sušilice rublja i kućanske centrifuge za sušenje rublja; |
(b) |
bubnjaste sušilice rublja u okviru područja primjene Direktive 2006/42/EC Europskog parlamenta i Vijeća (9); |
(c) |
kućanske bubnjaste sušilice rublja na baterije koje se mogu priključiti na mrežu s pomoću zasebno kupljenog ispravljača izmjenične struje u istosmjernu. |
Članak 2.
Definicije
Za potrebe ove Uredbe, primjenjuju se sljedeće definicije:
1. |
„mreža” znači opskrba električnom energijom iz mreže izmjeničnog napona od 230 (± 10 %) volti na 50 Hz; |
2. |
„kućanska bubnjasta sušilica rublja” znači uređaj u kojem se rublje suši u rotirajućem bubnju kroz koji prolazi grijani zrak te za koji proizvođač u izjavi o sukladnosti izjavljuje da je u skladu s Direktivom 2014/35/EU Europskog parlamenta i Vijeća (10) ili s Direktivom 2014/53/EU Europskog parlamenta i Vijeća (11); |
3. |
„ugradbena kućanska bubnjasta sušilica rublja” znači kućanska bubnjasta sušilica rublja koja je projektirana, ispitana i stavljena na tržište isključivo tako da ispunjava sve sljedeće značajke:
|
4. |
„kućanska perilica-sušilica rublja” znači uređaj kako je definiran u članku 2. točki 4. Uredbe Komisije (EU) 2019/2023 (12); |
5. |
„kućanska centrifuga za sušenje rublja” znači uređaj u kojem se voda uklanja iz rublja centrifugalnim djelovanjem u rotirajućem bubnju i odvodi kroz automatsku pumpu ili s pomoću gravitacije i koji je konstruiran za uporabu prvenstveno u neprofesionalne svrhe te je također komercijalno poznat kao „centrifugalna sušilica”; |
6. |
„program” znači niz unaprijed utvrđenih operacija koje su prema tvrdnjama dobavljača odgovarajuće za sušenje određenih vrsta tekstila; |
7. |
„prodajno mjesto” znači mjesto na kojem su kućanske bubnjaste sušilice rublja izložene odnosno ponuđene za prodaju, najam ili najam s pravom kupnje; |
8. |
„kućanska bubnjasta sušilica rublja s više bubnjeva” znači kućanska bubanjska sušilica rublja opremljena s više bubnjeva u odvojenim jedinicama ili u istom kućištu; |
Za potrebe priloga od II. do X. primjenjuju se dodatne definicije iz Priloga I.
Članak 3.
Obveze dobavljača
1. Dobavljači osiguravaju:
(a) |
da je svaka kućanska bubnjasta sušilica rublja označena tiskanom oznakom u obliku utvrđenom u Prilogu III., odnosno, za kućanske bubnjaste sušilice rublja s više bubnjeva, u Prilogu X.; |
(b) |
da se vrijednosti parametara iz informacijskog lista proizvoda, kako su utvrđeni u Prilogu V., unesu u javni dio baze podataka o proizvodima; |
(c) |
da se, ako to distributer izričito zatraži, informacijski list proizvoda stavi na raspolaganje u tiskanom obliku; |
(d) |
da je sadržaj tehničke dokumentacije, kako je naveden u Prilogu VI., unesen u bazu podataka o proizvodima; |
(e) |
da svaki vizualni oglas za određeni model kućanske bubnjaste sušilice rublja na oznaci sadržava razred energetske učinkovitosti i raspon dostupnih razreda energetske učinkovitosti u skladu s Prilogom VII. i Prilogom VIII.; |
(f) |
da sav tehnički promidžbeni materijal za određeni model kućanske bubnjaste sušilice rublja, uključujući tehničke promidžbene materijale objavljene na internetu, u kojem se navode specifični tehnički parametri, na oznaci sadržava razred energetske učinkovitosti i raspon dostupnih razreda energetske učinkovitosti u skladu s Prilogom VII. |
(g) |
da je elektronička oznaka, čiji su format i sadržaj utvrđeni u Prilogu III., dostupna distributerima za svaki model kućanske bubnjaste sušilice rublja; |
(h) |
da elektronički informacijski list proizvoda, kako je utvrđen u Prilogu V., bude dostupan distributerima za svaki model kućanske bubnjaste sušilice rublja. |
2. Razred energetske učinkovitosti, razred emisije buke koja se prenosi zrakom i, prema potrebi, razred kondenzacijske učinkovitosti, kako je utvrđeno u Prilogu II., izračunavaju se u skladu s Prilogom IV.
Članak 4.
Obveze distributera
Distributeri osiguravaju:
(a) |
da svaka kućanska bubnjasta sušilica rublja na prodajnom mjestu, uključujući na sajmovima, ima oznaku koju osigurava dobavljač u skladu s člankom 3. točkom 1. podtočkom (a), za ugradbene uređaje tako da je jasno vidljiva, a za sve druge uređaje tako da je jasno vidljiva na vanjskoj prednjoj ili gornjoj strani kućanske bubnjaste sušilice rublja; |
(b) |
da se, u slučaju prodaje na daljinu, oznaka i informacijski list proizvoda dostavljaju u skladu s prilozima VII. i VIII.; |
(c) |
da svaki vizualni oglas za određeni model bubnjaste sušilice rublja, uključujući oglase na internetu, na oznaci sadržava razred energetske učinkovitosti i raspon dostupnih razreda energetske učinkovitosti u skladu s Prilogom VII.; |
(d) |
da svaki tehnički promidžbeni materijal za određeni model bubnjaste sušilice rublja, uključujući tehničke promidžbene materijale objavljene na internetu, u kojem se navode specifični tehnički parametri, na oznaci sadržava razred energetske učinkovitosti i raspon dostupnih razreda energetske učinkovitosti u skladu s Prilogom VII. |
Članak 5.
Metode mjerenja i izračuna
Informacije koje je potrebno osigurati u skladu s člancima 3. i 4. moraju biti dobivene pouzdanim, točnim i ponovljivim metodama mjerenja i izračuna kojima se uzimaju u obzir priznate najsuvremenije metode mjerenja i izračuna utvrđene u Prilogu IV.
Članak 6.
Postupak provjere za potrebe nadzora tržišta
Kad provode provjere u okviru nadzora tržišta iz članka 8. stavka 3. Uredbe (EU) 2017/1369, države članice primjenjuju postupak utvrđen u Prilogu IX. ovoj Uredbi.
Članak 7.
Preispitivanje
1. Komisija preispituje ovu Uredbu s obzirom na tehnološki napredak i dostavlja rezultate te revizije, uključujući, prema potrebi, nacrt revidiranog prijedloga, Savjetodavnom forumu do 1. siječnja 2030.
Preispitivanjem se posebno procjenjuje sljedeće:
(a) |
mogućnosti za poboljšanje u odnosu na potrošnju energije te funkcionalnu i ekološku učinkovitost kućanskih bubnjastih sušilica rublja; |
(b) |
djelotvornost postojećih mjera u poticanju krajnjih korisnika na kupnju uređaja koji su energetski i resursno učinkovitiji te na korištenje energetski i resursno učinkovitijih programa; |
(c) |
opseg uzimanja u obzir ciljeva kružnog gospodarstva. |
2. Najkasnije 1. siječnja 2025. Komisija savjetodavnom forumu predstavlja ocjenu mogućnosti popravka kućanskih bubnjastih sušilica rublja i, prema potrebi, nacrt prijedloga ocjene mogućnosti popravka za kućanske bubnjaste sušilice rublja.
Članak 8.
Stavljanje izvan snage
Delegirana uredba (EU) br. 392/2012 stavlja se izvan snage.
Članak 9.
Prijelazne mjere
Do 30. lipnja 2025. informacijski list proizvoda koji se zahtijeva u skladu s člankom 3. točkom (b) Delegirane uredbe (EU) br. 392/2012 može se staviti na raspolaganje u bazi podataka o proizvodima umjesto da se dostavi u tiskanom obliku s proizvodom. Međutim, ako distributer to zatraži, dobavljač osigurava da je informacijski list proizvoda dostupan u tiskanom obliku.
Članak 10.
Stupanje na snagu i primjena
Ova Uredba stupa na snagu 1. siječnja 2024.
Primjenjuje se od 1. srpnja 2025. Međutim članak 9. primjenjuje se od 1. siječnja 2024., a članak 3. stavak 1. točke (a) i (b) primjenjuju se od 1. ožujka 2025.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 13. srpnja 2023.
Za Komisiju
Predsjednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) SL L 198, 28.7.2017., str. 1.
(2) Komunikacija Komisije Plan rada za ekološki dizajn 2016.–2019. (COM(2016) 773 final, 30.11.2016.)
(3) Komunikacija Komisije Plan rada za ekološki dizajn i označivanje energetske učinkovitosti u razdoblju 2022.–2024., 2022/C 182/01, (SL C 182, 4.5.2022., str. 1.).
(4) Delegirana uredba Komisije (EU) br. 392/2012 od 1. ožujka 2012. o dopuni Direktive 2010/30/EU Europskog parlamenta i Vijeća u odnosu na označivanje energetske učinkovitosti kućanskih bubnjastih sušilica rublja (SL L 123, 9.5.2012., str. 1.)
(5) Komunikacija Komisije Europskom parlamentu, Vijeću, Europskom gospodarskom i socijalnom odboru i Odboru regija: Zatvaranje kruga – akcijski plan EU-a za kružno gospodarstvo, COM(2015) 614 final, 2.12.2015.
(6) Uredba (EU) br. 1025/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o europskoj normizaciji, o izmjeni direktiva Vijeća 89/686/EEZ i 93/15/EEZ i direktiva 94/9/EZ, 94/25/EZ, 95/16/EZ, 97/23/EZ, 98/34/EZ, 2004/22/EZ, 2007/23/EZ, 2009/23/EZ i 2009/105/EZ Europskog parlamenta i Vijeća te o stavljanju izvan snage Odluke Vijeća 87/95/EEZ i Odluke br. 1673/2006/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 316, 14.11.2012., str. 12.).
(7) Uredba (EU) 2022/2065 Europskog parlamenta i Vijeća od 19. listopada 2022. o jedinstvenom tržištu digitalnih usluga i izmjeni Direktive 2000/31/EZ (Akt o digitalnim uslugama) (SL L 277, 27.10.2022., str. 1.).
(8) Delegirana uredba Komisije (EU) 2023/807 оd 15. prosinca 2022. o reviziji faktora primarne energije za električnu energiju u primjeni Direktive 2012/27/EU Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 101, 14.4.2023., str. 16.)
(9) Direktiva 2006/42/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 17. svibnja 2006. o strojevima o izmjeni Direktive 95/16/EZ (SL L 157, 9.6.2006., str. 24.).
(10) Direktiva 2014/35/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. veljače 2014. o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na stavljanje na raspolaganje na tržištu električne opreme namijenjene za uporabu unutar određenih naponskih granica (SL L 96, 29.3.2014., str. 357.).
(11) Direktiva 2014/53/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o usklađivanju zakonodavstava država članica o stavljanju na raspolaganje radijske opreme na tržištu i stavljanju izvan snage Direktive 1999/5/EZ (SL L 153, 22.5.2014., str. 62.).
(12) Uredba Komisije (EU) 2019/2023 оd 1. listopada 2019. o utvrđivanju zahtjeva za ekološki dizajn kućanskih perilica rublja i kućanskih perilica-sušilica rublja u skladu s Direktivom 2009/125/EZ Europskog parlamenta i Vijeća, o izmjeni Uredbe Komisije (EZ) br. 1275/2008 te o stavljanju izvan snage Uredbe Komisije (EU) br. 1015/2010 (SL L 315, 5.12.2019., str. 285.).
PRILOG I.
Definicije
Za potrebe priloga od II. do X. primjenjuju se sljedeće definicije:
1. |
„ventilacijska bubnjasta sušilica rublja” znači kućanska bubnjasta sušilica rublja koja usisava svježi zrak koji prelazi preko rublja i tako navlažen se ispušta u prostoriju ili u vanjski prostor; |
2. |
„kondenzacijska bubnjasta sušilica rublja” znači kućanska bubnjasta sušilica rublja koja sadržava sustav koji koristi kondenzaciju ili neki drugi način za odstranjivanje vlage iz zraka koji se koristi za sušenje; |
3. |
„bubnjasta sušilica rublja na plin” znači kućanska bubnjasta sušilica rublja koja upotrebljava plin za zagrijavanje unutarnjeg zraka; |
4. |
„indeks energetske učinkovitosti” ili „EEI” znači omjer ponderirane potrošnje energije i potrošnje energije standardnog ciklusa sušenja određenog modela kućanske bubnjaste sušilice rublja; |
5. |
„ciklus sušenja” znači cjelovit postupak sušenja kako je definiran u traženom programu i koji se sastoji od niza različitih radnji, uključujući grijanje i okretanje; |
6. |
„trajanje programa” znači razdoblje koje započinje pokretanjem odabranog programa, isključujući bilo kakvu odgodu koju programira korisnik, do trenutka kad se aktivira indikator kraja programa i korisnik ima pristup punjenju; |
7. |
„nazivni kapacitet” znači najveća masa u kilogramima koju određuje proizvođač, uvoznik ili ovlašteni predstavnik u razmacima od 0,5 kg suhog rublja određene vrste, a koja se može obraditi u jednom ciklusu sušenja kućanske bubnjaste sušilice rublja u odabranom programu s punjenjem u skladu s uputama proizvođača; |
8. |
„puno opterećenje” znači nazivni kapacitet kućanske bubnjaste sušilice rublja za određeni program; |
9. |
„djelomično opterećenje” znači polovina nazivnog kapaciteta kućanske bubnjaste sušilice rublja za određeni program; |
10. |
„kondenzacijska učinkovitost” znači omjer mase vlage koju kondenzira kondenzacijska bubnjasta sušilica rublja i mase vlage odstranjene iz rublja na kraju ciklusa sušenja; |
11. |
„QR kod” znači matrični crtični kod na oznaci energetske učinkovitosti modela proizvoda koji služi kao poveznica za informacije o tom modelu u javno dostupnom dijelu baze podataka o proizvodima; |
12. |
„stanje isključenosti” znači stanje u kojem je kućanska bubnjasta sušilica rublja priključena na mrežu i ne obavlja nijednu funkciju, uključujući sljedeća stanja:
|
13. |
„stanje pripravnosti” znači stanje u kojem je kućanska bubnjasta sušilica rublja priključena na mrežu i obavlja samo sljedeće funkcije ili neke od njih, a koje mogu trajati neograničeno dugo:
|
14. |
„mreža” znači komunikacijska infrastruktura koja se sastoji od topologije poveznica, arhitekture, fizičkih komponenti, organizacijskih načela, komunikacijskih postupaka i komunikacijskih formata (protokola); |
15. |
„funkcija sprečavanja gužvanja” znači rad kućanske bubnjaste sušilice rublja nakon završetka programa radi sprečavanja prekomjernog gužvanja rublja; |
16. |
„odgođeni početak” znači stanje u kojem je korisnik odabrao određenu odgodu početka ili kraja ciklusa odabranog programa; |
17. |
„sredstvo prikaza” znači svaki zaslon, uključujući zaslon na dodir, ili drugu vizualnu tehnologiju za prikaz internetskog sadržaja korisnicima; |
18. |
„ugniježđeni prikaz” znači vizualno sučelje na kojem se skupu slika ili podataka pristupa klikom mišem, pomicanjem miša ili širenjem zaslona na dodir na druge skupove slika ili podataka; |
19. |
„zaslon na dodir” znači zaslon osjetljiv na dodir, poput onog tablet računala, tableta ili pametnog telefona; |
20. |
„alternativni tekst” znači tekst unesen kao alternativa određenom grafičkom prikazu kako bi se informacije mogle prikazati u negrafičkom obliku ako uređaj za prikaz ne može prikazati grafički prikaz ili kao pomoć za pristupačnost, na primjer kao ulazna informacija za aplikacije za sintezu glasa; |
21. |
„eko program” znači program kojim se može sušiti pamučno rublje s početnim sadržajem vlage u rublju od 60 % sve do konačnog sadržaja vlage u rublju od 0 %; |
22. |
„početni sadržaj vlage” znači količina vlage sadržana u rublju na početku ciklusa sušenja; |
23. |
„konačni sadržaj vlage” znači količina vlage sadržana u rublju na kraju ciklusa sušenja; |
24. |
„jamstvo” znači svaka obveza kojom se distributer ili proizvođač obvezuju potrošaču nadoknaditi plaćenu cijenu ili zamijeniti, popraviti ili rukovati kućanskim bubnjastim sušilicama rublja na bilo koji način ako uređaj ne zadovoljava specifikacije navedene u izjavi o jamstvu ili u odgovarajućem reklamnom materijalu; |
25. |
„deklarirane vrijednosti” znači vrijednosti koje je dostavio dobavljač za navedene, izračunane ili izmjerene tehničke parametre u skladu s člankom 3. za provjeru sukladnosti koju provode nadležna tijela države članice. |
26. |
„koeficijent konverzije” (CC) je zadani koeficijent primarne energije po kWh električne energije iz Direktive 2012/27/EU (2) Europskog parlamenta i Vijeća. Vrijednost koeficijenta konverzije iznosi CC = 1,9. |
(1) Direktiva 2014/30/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. veljače 2014. o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na elektromagnetsku kompatibilnost (SL L 96, 29.3.2014., str. 79.).
(2) Direktiva 2012/27/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o energetskoj učinkovitosti, izmjeni direktiva 2009/125/EZ i 2010/30/EU i stavljanju izvan snage direktiva 2004/8/EZ i 2006/32/EZ (SL L 315, 14.11.2012., str. 1.).
PRILOG II.
Razred energetske učinkovitosti, razred emisije buke koja se prenosi zrakom i razred kondenzacijske učinkovitosti
1. RAZRED ENERGETSKE UČINKOVITOSTI
Razred energetske učinkovitosti kućanske bubnjaste sušilice rublja utvrđuje se na temelju njezina indeksa energetske učinkovitosti (EEI) utvrđenog u tablici 1. EEI se određuje u skladu s odjeljkom 1. Priloga IV.
Tablica 1.
Razred energetske učinkovitosti
Razred energetske učinkovitosti |
Indeks energetske učinkovitosti |
A (najviša učinkovitost) |
EEI ≤ 43 |
B |
43 ≤ EEI < 50 |
C |
50 ≤ EEI < 60 |
D |
60 ≤ EEI < 70 |
E |
70 ≤ EEI < 85 |
F |
85 ≤ EEI < 100 |
G (najmanja učinkovitost) |
EEI > 100 |
2. RAZRED EMISIJE BUKE KOJA SE PRENOSI ZRAKOM
Emisija buke koja se prenosi zrakom kućanske bubnjaste sušilice rublja određuje se kao ponderirana prosječna vrijednost (LWA) zvučne snage u eko programu pri punom opterećenju tijekom ciklusa sušenja, izražena u dB(A) i zaokružena na najbliži cijeli broj.
Razred emisije buke koja se prenosi zrakom utvrđuje se na temelju LWA, prema tablici 2.
Tablica 2.
Razred emisije buke koja se prenosi zrakom
Razred emisije buke koja se prenosi zrakom |
Buka (dB(A)) |
A |
LWA ≤ 60 |
B |
60 < LWA ≤ 64 |
C |
64 < LWA ≤ 68 |
D |
LWA > 68 |
3. RAZRED KONDENZACIJSKE UČINKOVITOSTI
Razred kondenzacijske učinkovitosti utvrđuje se na temelju ponderirane kondenzacijske učinkovitosti kako je utvrđena u tablici 3.
Tablica 3.
Razred kondenzacijske učinkovitosti
Razred kondenzacijske učinkovitosti |
Ponderirana kondenzacijska učinkovitost |
A |
Ct ≥ 94 |
B |
88 ≤ Ct < 94 |
C |
82 ≤ Ct < 88 |
D |
Ct < 82 |
PRILOG III.
Oznaka
A. Oznaka za kondenzacijske bubnjaste sušilice rublja
1. OZNAKA ZA KONDENZACIJSKE BUBNJASTE SUŠILICE RUBLJA
Slika 1
1.1. |
Oznaka sadržava sljedeće informacije:
|
1.2. |
Ako je modelu dodijeljena oznaka „EU ekološka oznaka” sukladno Uredbi (EZ) br. 66/2010 Europskog parlamenta i Vijeća (1), može se dodati preslika EU ekološke oznake. |
2. OBLIKOVANJE OZNAKE ZA KONDENZACIJSKE BUBNJASTE SUŠILICE RUBLJA
Slika 2
Pri čemu:
(a) |
oznaka mora biti široka najmanje 96 mm i visoka najmanje 192 mm. Ako je oznaka otisnuta u većem formatu, elementi koje sadržava unatoč tomu moraju ostati razmjerne specifikacijama iz slike 2.; |
(b) |
pozadina mora biti 100 % bijela; |
(c) |
font mora biti Verdana; |
(d) |
dimenzije i specifikacije elemenata na oznaci opisane su u izgledu oznake u ovom Prilogu; |
(e) |
boje su CMYK – cijan, magenta, žuta i crna, kao u sljedećem primjeru: 0,70,100,0: 0 % cijan, 70 % magenta, 100 % žuta, 0 % crna; |
(f) |
oznaka mora ispunjavati sve sljedeće uvjete (brojke se odnose na sliku 2.):
|
B. Oznaka za nekondenzacijske bubnjaste sušilice rublja
1. OZNAKA ZA NEKONDENZACIJSKE BUBNJASTE SUŠILICE RUBLJA
Slika 3
1.1. |
Oznaka sadržava sljedeće informacije:
|
1.2. |
Ako je modelu dodijeljena oznaka „EU ekološka oznaka” sukladno Uredbi (EZ) br. 66/2010, može se dodati preslika EU ekološke oznake. |
2. OBLIKOVANJE OZNAKE ZA NEKONDENZACIJSKE BUBNJASTE SUŠILICE RUBLJA
Slika 4
Pri čemu:
(a) |
oznaka mora biti široka najmanje 96 mm i visoka najmanje 192 mm. Ako je oznaka otisnuta u većem formatu, elementi koje sadržava unatoč tomu moraju ostati razmjerne specifikacijama iz slike 4.; |
(b) |
pozadina mora biti 100 % bijela; |
(c) |
font mora biti Verdana; |
(d) |
dimenzije i specifikacije elemenata na oznaci opisane su u izgledu oznake u ovom Prilogu; |
(e) |
boje su CMYK – cijan, magenta, žuta i crna, kao u sljedećem primjeru: 0,70,100,0: 0 % cijan, 70 % magenta, 100 % žuta, 0 % crna; |
(f) |
oznaka mora ispunjavati sve sljedeće uvjete (brojke se odnose na sliku 4.):
|
(1) Uredba (EZ) br. 66/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2009. o znaku za okoliš EU-a (SL L 27, 30.1.2010., str. 1.).
PRILOG IV.
Metode mjerenja i izračuna
Za potrebe provjere sukladnosti sa zahtjevima iz ove Uredbe mjerenja i izračuni provode se na temelju usklađenih normi čiji su referentni brojevi objavljeni u Službenom listu Europske unije ili korištenjem drugih pouzdanih, točnih i ponovljivih metoda kojima se uzimaju u obzir općeprihvaćene najsuvremenije metode i koje su u skladu s odredbama iz ovog Priloga.
Ako je parametar deklariran u skladu s člankom 3. stavkom 3. Uredbe (EU) 2017/1369 te u skladu s tablicom 5. Priloga VI., za izračune u ovom Prilogu dobavljač koristi njegovu deklariranu vrijednost.
Za mjerenje i izračun EEI-ja, kondenzacijske učinkovitosti, trajanja programa, konačnog sadržaja vlage i emisije buke koja se prenosi zrakom koristi se eko program koji se može vidjeti u odabiru programa, na zaslonu i mrežnom vezom, ovisno o funkcionalnostima kućanskih bubnjastih sušilica rublja i bez daljnje izmjene konačnog postavki sadržaja vlage. Potrošnja energije, kondenzacijska učinkovitost, trajanje programa i konačni sadržaj vlage mjere se istodobno.
Izračun ponderirane potrošnje energije, ponderiranog trajanja programa, konačnog sadržaja vlage i kondenzacijske učinkovitosti provodi se na temelju tri ciklusa sušenja pri punom opterećenju i četiri ciklusa sušenja pri djelomičnom opterećenju.
Navedeni nazivni kapacitet eko programa ne smije biti manji od najvećeg deklariranog nazivnog kapaciteta među svim programima za pamuk kućanske bubnjaste sušilice rublja.
1. INDEKS ENERGETSKE UČINKOVITOSTI
Za izračun indeksa energetske učinkovitosti (EEI) modela kućanske bubnjaste sušilice rublja, ponderirana potrošnja energije po ciklusu sušenja za eko program pri punom i djelomičnom opterećenju uspoređuje se sa standardnom potrošnjom energije po ciklusu sušenja.
(a) |
EEI se izračunava prema sljedećoj formuli i zaokružuje na jedno decimalno mjesto:
pri čemu:
|
(b) |
SEC se izračunava prema sljedećoj formuli i zaokružuje na dvije decimale:
|
(c) |
EtC se izračunava u kWh prema sljedećoj formuli i zaokružuje na dva decimalna mjesta:
pri čemu:
|
(d) |
za bubnjaste sušilice rublja na plin, Edry i Edry1/2 izračunavaju se kako slijedi:
pri čemu:
|
(e) |
Tt za eko program izračunava se u minutama, zaokruženo na najbližu minutu, kako slijedi:
pri čemu:
|
(f) |
ponderirana prosječna potrošnja energije u 100 ciklusa za cjeloviti ciklus kućanske bubnjaste sušilice rublja s mrežnim napajanjem izračunava se kako je opisano u nastavku i zaokružuje na najbliži cijeli broj: Etc × 100 Ponderirana prosječna potrošnja energije u 100 ciklusa sušenja bubnjastog sušilice rublja na plin izračunava se kako slijedi i zaokružuje na najbliži cijeli broj:
pri čemu:
|
(g) |
prosječni konačni sadržaj vlage μT za eko program izračunava se u postocima, zaokružen na jedno decimalno mjesto, kako slijedi:
pri čemu:
|
2. KONDENZACIJSKA UČINKOVITOST
Kondenzacijska učinkovitost programa je omjer između mase vlage kondenzirane i skupljene u spremniku kondenzatora kondenzacijske bubnjaste sušilice rublja i mase vlage koju je program odstranio od tereta, gdje potonja predstavlja razliku između mase mokrog testnog tereta prije sušenja i mase ispitnog tereta nakon sušenja.
Ct se izračunava kao postotak i zaokružuje na najbliži cijeli postotak kako slijedi:
pri čemu:
Cdry |
= |
prosječna kondenzacijska učinkovitost eko programa pri punom opterećenju, |
Cdry½ |
= |
prosječna kondenzacijska učinkovitost eko programa pri djelomičnom opterećenju. |
3. NAČINI RADA S NISKOM POTROŠNJOM ENERGIJE
Mjere se potrošnja energije u isključenom stanju (Po ), stanju pripravnosti (Psm ) i, prema potrebi, odgođenom početku (Pds ). Izmjerene se vrijednosti izražavaju u W i zaokružuju na dva decimalna mjesta.
Tijekom mjerenja potrošnje energije u načinima rada s niskom potrošnjom energije provjeravaju se i bilježe sljedeće funkcije:
(a) |
prikazuju li se informacije; |
(b) |
aktivira li se mrežna veza. |
Ako stanje pripravnosti uključuje prikaz informacija ili statusa, ta se funkcija mora ponuditi i kad postoji umreženo stanje pripravnosti.
Ako kućanska bubnjasta sušilica rublja ima funkciju sprečavanja gužvanja, ta se funkcija prekida otvaranjem vrata kućanske bubnjaste sušilice rublja ili bilo kojom drugom sličnom intervencijom 15 minuta prije mjerenja potrošnje energije.
4. EMISIJA BUKE KOJA SE PRENOSI ZRAKOM
Emisija buke koja se prenosi zrakom tijekom ciklusa sušenja kućanske bubnjaste sušilice rublja izračunava se za eko program pri punom opterećenju primjenom usklađenih normi čiji su referentni brojevi u tu svrhu objavljeni u Službenom listu Europske unije ili primjenom drugih pouzdanih, točnih i ponovljivih metoda kojima se uzimaju u obzir općepriznate najsuvremenije metode.
Emisije buke koja se prenosi zrakom mjere se u dB(A) u odnosu na 1 pW i zaokružuju se na najbliži cijeli broj.
PRILOG V.
Informacijski list proizvoda
U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (b) dobavljač u bazu podataka o proizvodima unosi informacije utvrđene u tablici 4.
U priručniku za korisnike ili drugoj dokumentaciji dostavljenoj uz proizvod jasno se navodi poveznica na model u bazi podataka kao jedinstveni lokator resursa (URL) koji je čitljiv ljudima ili kao QR kod ili navođenjem broja registracije proizvoda.
Tablica 4.
Sadržaj, redoslijed informacija i format informacijskog lista proizvoda
Identifikacijska oznaka modela (1): |
|||||
Tehnologija koju koristi bubnjasta sušilica rublja |
[električna ventilacijska, električna kondenzacijska, plinska] |
||||
Opći parametri proizvoda: |
|||||
Parametar |
Vrijednost |
Parametar |
Vrijednost |
||
Nazivni kapacitet (2) (kg) |
x,x |
Visina |
x |
||
Širina |
x |
||||
Dubina |
x |
||||
Indeks energetske učinkovitosti (EEI) (2) |
x,x |
Razred energetske učinkovitosti (2) |
[A/B/C/D/E/F/G] (4) |
||
Kondenzacijska učinkovitost (%) (2) (ako je primjenjivo) |
xx |
Razred kondenzacijske učinkovitosti (ako je primjenjivo) (2) |
[A/B/C/D] (4) |
||
Ponderirana potrošnja energije u kWh po ciklusu sušenja (8). Stvarna potrošnja energije ovisit će tome kako se uređaj upotrebljava. |
x,xx |
|
|
||
Trajanje programa (2) (sati: minuta) |
Nazivni kapacitet |
x:xx |
Vrsta |
[Ugradbena/Samostojeća] |
|
Polovina |
x:xx |
||||
Emisija buke koja se prenosi zrakom (2) (dB(A) re 1 pW) |
x |
Razred emisije buke koja se prenosi zrakom (2) |
[A/B/C/D] (4) |
||
Stanje isključenosti (ako je primjenjivo) (W) |
x,xx |
Stanje pripravnosti (ako je primjenjivo) (W) |
x,xx |
||
Odgođeni početak rada (W) (ako je primjenjivo) |
x,xx |
Umreženo stanje pripravnosti (W) (ako je primjenjivo) |
x,xx |
||
Za kućanske bubnjaste sušilice rublja opremljene dizalicom topline, kemijski naziv ili prihvaćenu industrijsku oznaku upotrijebljenog rashladnog sredstva, ne dovodeći u pitanje Uredbu (EU) br. 517/2014 o fluoriranim stakleničkim plinovima (1) (1) , (3). |
|
||||
Poveznica na internetske stranice s informacijama o dostupnosti rezervnih dijelova za stručne servisere i krajnje korisnike (1) (3) (5) |
https://xxx |
||||
Poveznica na internetske stranice s uputama za popravke za krajnje korisnike (1) (3) (6) |
https://xxx |
||||
Poveznica na internetske stranice s indikativnim cijenama bez poreza (1) (3) (7) |
https://xxx |
||||
|
|||||
Poveznica na internetske stranice dobavljača na kojima se nalaze informacije iz točke 6. Priloga II. Uredbi Komisije (EU) 2023/2533 (3) (2) |
(1) Uredba (EU) br. 517/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o fluoriranim stakleničkim plinovima i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 842/2006 (SL L 150, 20.5.2014., str. 195.).
(2) Uredba Komisije (EU) 2023/2533. o provedbi Direktive 2009/125/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu zahtjeva za ekološki dizajn kućanskih bubnjastih sušilica rublja, o izmjeni Uredbe Komisije (EU) 2023/826 i o stavljanju izvan snage Uredbe Komisije (EU) br. 932/2012 (SL L, 2023/2533, 22.11.2023., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2533/oj).
(1) Ova se stavka ne smatra relevantnom za potrebe članka 2. točke 6. Uredbe (EU) 2017/1369.
(2) Za eko program
(3) Izmjene ovih stavki ne smatraju se relevantnima za potrebe članka 4. stavka 4. Uredbe (EU) 2017/1369.
(4) Ako baza podataka o proizvodima automatski generira sadržaj ove ćelije, dobavljač ne unosi te podatke.
(5) Obveza je dobavljača uvrstiti internetsku poveznicu na stranicu na kojoj su dostupne relevantne informacije. Neovisno o tome pristup internetskoj stranici mora se omogućiti u skladu s vremenskim rasporedom i odredbama iz točke 5. podtočke 1. podpodtočke (b) Priloga II. Uredbi (EU) 2023/2533.
(6) Obveza je dobavljača uvrstiti internetsku poveznicu na stranicu na kojoj su dostupne relevantne informacije. Neovisno o tome pristup internetskoj stranici mora se omogućiti u skladu s vremenskim rasporedom i odredbama iz točke 5. podtočke 1. podpodtočke (d) Priloga II. Uredbi (EU) 2023/2533.
(7) Obveza je dobavljača uvrstiti internetsku poveznicu na stranicu na kojoj su dostupne relevantne informacije. Neovisno o tome pristup internetskoj stranici mora se omogućiti u skladu s vremenskim rasporedom i odredbama iz točke 5. podtočke 1. podpodtočke (f) Priloga II. Uredbi (EU) 2023/2533.
(8) Za bubnjaste sušilice rublja na plin izračunana kao ponderirana prosječna potrošnja energije u 100 ciklusa sušenja u skladu s Prilogom IV. točkom 1. podtočkom (f) podijeljena sa 100.
PRILOG VI.
Tehnička dokumentacija
1.
Za električne kućanske bubnjaste sušilice rublja tehnička dokumentacija iz članka 3. stavka 1. točke (d) sadržava sljedeće informacije:
(a) |
općeniti opis modela kojim se omogućuje njegova nedvosmislena i jednostavna identifikacija; |
(b) |
upućivanja na primijenjene usklađene norme ili druge upotrijebljene mjerne norme; |
(c) |
posebne mjere opreza koje treba poduzeti pri sastavljanju, ugrađivanju, održavanju ili ispitivanju modela; |
(d) |
pojedinosti i rezultate izračunâ provedenih u skladu s Prilogom IV.; |
(e) |
uvjete ispitivanja, ako nisu dovoljno opisani u upućivanjima dostavljenima u skladu s točkom (b) ovog odjeljka; |
(f) |
ekvivalentne modele, uključujući identifikacijske oznake modela; |
(g) |
vrijednosti tehničkih parametara iz tablice 5.; te se vrijednosti smatraju deklariranim vrijednostima za potrebe postupka provjere iz Priloga IX. |
Informacije dostavljene u skladu s točkama od (a) do (g) su obvezni posebni dijelovi tehničke dokumentacije koje dobavljač unosi u bazu podataka u skladu s člankom 12. stavkom 5. Uredbe (EU) 2017/1369.
Tablica 5.
Informacije koje treba sadržavati tehnička dokumentacija za kućanske bubnjaste sušilice rublja
PARAMETAR |
JEDINICA |
VRIJEDNOST |
Nazivni kapacitet za eko program, u koracima od 0,5 kg (c) |
kg |
X,X |
Potrošnja energije eko programa pri punom opterećenju (Edry) |
kWh po ciklusu sušenja |
X,XX |
Potrošnja energije eko programa pri djelomičnom opterećenju (Edry) |
kWh po ciklusu sušenja |
X,XX |
Ponderirana potrošnja energije za eko program (EtC ) |
kWh po ciklusu sušenja |
X,XX |
Standardna potrošnja energije za eko program (SEC ) |
kWh po ciklusu sušenja |
X,XX |
Indeks energetske učinkovitosti (EEI) |
– |
X,X |
Trajanje programa eko programa pri punom opterećenju (Tdry ) |
sati:minuta |
X:XX |
Trajanje programa eko programa pri djelomičnom opterećenju (Tdry½ ) |
sati:minuta |
X:XX |
Ponderirano trajanje programa za eko program (Tt ) |
sati:minuta |
X:XX |
Prosječna kondenzacijska učinkovitost eko programa pri punom opterećenju (Cdry ) (ako je primjenjivo) |
% |
XX |
Prosječna kondenzacijska učinkovitost eko programa pri djelomičnom opterećenju (Cdry½ ) (ako je primjenjivo) |
% |
XX |
Ponderirana kondenzacijska učinkovitost eko programa (Ct) (ako je primjenjivo) |
% |
XX |
Emisija buke koja se prenosi zrakom tijekom eko programa |
dB(A) za 1 pW |
X. |
Potrošnja energije u isključenom stanju (Po ) (ako je primjenjivo) |
W |
X,XX |
Potrošnja energije u „stanju pripravnosti” (Psm ) (ako je primjenjivo) |
W |
X,XX |
Prikazuju li se informacije tijekom „stanja pripravnosti”? |
– |
Da/Ne |
Potrošnja energije u „stanju pripravnosti” u uvjetima umreženog stanja pripravnosti (Pnsm) (ako je primjenjivo) |
W |
X,XX |
Potrošnja energije u „odgođenom početku rada” (Pds ) (ako je primjenjivo) |
W |
X,XX |
2.
Za bubnjaste sušilice rublja na plin tehnička dokumentacija iz članka 3. stavka 1. točke (d) uključuje informacije navedene u stavku 1. točkama od (a) do (f) ovog Priloga te informacije utvrđene u tablici 6. za eko program. Vrijednosti u tablici 6. smatraju se deklariranim vrijednostima za potrebe postupka provjere iz Priloga IX.Informacije dostavljene u skladu s prvim podstavkom ove točke čine obvezne posebne dijelove tehničke dokumentacije koje dobavljač treba unijeti u bazu podataka u skladu s člankom 12. stavkom 5. Uredbe (EU) 2017/1369.
Tablica 6.
Informacije koje treba sadržavati tehnička dokumentacija za kućanske bubnjaste sušilice rublja na plin
PARAMETAR |
JEDINICA |
VRIJEDNOST |
Nazivni kapacitet za eko program, u koracima od 0,5 kg (c) |
kg |
X,X |
Potrošnja plina u eko programu pri punom opterećenju (Egdry ) |
kWh po ciklusu sušenja |
X,XX |
Potrošnja plina u eko programu pri djelomičnom opterećenju (Egdry,½ ) |
kWh po ciklusu sušenja |
X,XX |
Potrošnja pomoćne električne energije u eko programu pri punom opterećenju |
kWh po ciklusu sušenja |
X,XX |
Potrošnja pomoćne električne energije u eko programu pri djelomičnom opterećenju |
kWh po ciklusu sušenja |
X,XX |
Ponderirana potrošnja energije za eko program (EtC ) |
kWh po ciklusu sušenja |
X,XX |
Standardna potrošnja energije za eko program (SEC ) |
kWh po ciklusu sušenja |
X,XX |
Indeks energetske učinkovitosti (EEI) |
– |
X,X |
Trajanje programa eko programa pri punom opterećenju (Tdry ) |
sati:minuta |
XXX. |
Trajanje programa eko programa pri djelomičnom opterećenju (Tdry½ ) |
sati:minuta |
XXX. |
Ponderirano trajanje programa za eko program (Tt ) |
sati:minuta |
XXX. |
Emisija buke koja se prenosi zrakom tijekom eko programa |
dB(a) re 1 pW |
X |
Potrošnja energije u isključenom stanju (Po ) (ako je primjenjivo) |
W |
X,XX |
Potrošnja energije u „stanju pripravnosti” (Psm ) (ako je primjenjivo) |
W |
X,XX |
Prikazuju li se informacije tijekom „stanja pripravnosti”? |
– |
Da/Ne |
Potrošnja energije u stanju pripravnosti u uvjetima umreženog stanja pripravnosti (Pnsm ) (ako je primjenjivo) |
W |
X,XX |
Potrošnja energije u „odgođenom početku rada” (Pds ) (ako je primjenjivo) |
W |
X,XX |
3.
Informacije uvrštene u tehničku dokumentaciju za određeni model kućanske bubnjaste sušilice rublja mogu se dobiti jednom od sljedećih metoda:
(a) |
od modela koji ima iste tehničke karakteristike relevantne za tehničke informacije koje treba pružiti, ali ga je proizveo drugi dobavljač; |
(b) |
izračunom na temelju dizajna ili ekstrapolacije povezanih s drugim modelom istog ili drugog dobavljača. |
Ako su informacije iz prvog podstavka dobivene primjenom bilo koje od metoda iz točaka (a) i (b), tehnička dokumentacija sadržava pojedinosti o izračunu, procjeni koju su proveli dobavljači kako bi provjerili točnost izračuna i, prema potrebi, izjavu o identitetu modela različitih dobavljača.
PRILOG VII.
Informacije koje se navode u vizualnim oglasima, tehničkim promidžbenim materijalima i pri prodaji na daljinu, osim pri prodaji na internetu
1.
U vizualnim oglasima za potrebe osiguravanja usklađenosti sa zahtjevima iz članka 3. stavka 1. točke (e) i članka 4. točke (c) razred energetske učinkovitosti i raspon raspoloživih razreda energetske učinkovitosti na oznaci prikazuju se kako je navedeno u točki 4. ovog Priloga.
2.
U tehničkim promidžbenim materijalima za potrebe osiguravanja usklađenosti sa zahtjevima iz članka 3. stavka 1. točke (f) i članka 4. točke (d) razred energetske učinkovitosti i raspon raspoloživih razreda energetske učinkovitosti na oznaci prikazuju se kako je navedeno u točki 4. ovog Priloga.
3.
Kad je riječ o prodaji na daljinu u papirnatom obliku, moraju se navesti razred energetske učinkovitosti i raspon raspoloživih razreda energetske učinkovitosti na oznaci kako je navedeno u točki 4. ovog Priloga.
4.
U slučajevima iz točaka 1., 2. i 3. razred energetske učinkovitosti i raspon razreda energetske učinkovitosti prikazuju se, kako je prikazano na slici 5., u skladu sa sljedećim specifikacijama:
i. |
koristi se strelica koja sadržava slovo razreda energetske učinkovitosti, u 100 % bijeloj boji i podebljanom fontu Calibri veličine koja je barem jednaka veličini cijene, ako je cijena prikazana; |
ii. |
boja strelice mora odgovarati boji razreda energetske učinkovitosti; |
iii. |
raspon raspoloživih razreda energetske učinkovitosti mora biti u 100 % crnoj boji; |
iv. |
strelica mora biti dovoljno velika da se može jasno vidjeti i pročitati. Slovo strelice razreda energetske učinkovitosti mora biti u središtu pravokutnog dijela strelice, s obrubom debljine 0,5 pt u 100 % crnoj boji oko strelice i slova razreda energetske učinkovitosti. |
Odstupajući od navedenog, ako se vizualni oglas, tehnički promidžbeni materijal ili materijal za potrebe prodaje na daljinu u papirnatom obliku tiska monokromatski, boja strelice na tom vizualnom oglasu, tehničkom promidžbenom materijalu ili materijalu za potrebe prodaje na daljinu u papirnatom obliku može biti monokromatska.
Slika 5
Lijeva strelica, monokromatska/u boji, s navedenim rasponom razredâ energetske učinkovitosti
5.
Pri prodaji na daljinu u obliku telemarketinga kupac mora biti obaviješten o razredu energetske učinkovitosti proizvoda i rasponu razreda energetske učinkovitosti navedenom na oznaci te mora imati mogućnost slobodnog pristupa punoj oznaci i informacijskom listu proizvoda putem internetske stranice baze podataka o proizvodima ili na temelju zahtjeva za tiskani primjerak.
6.
U svim situacijama navedenima u točkama 1., 2., 3. i 5. korisnik mora biti u mogućnosti na zahtjev dobiti tiskani primjerak oznake i informacijskog lista proizvoda.
PRILOG VIII.
Informacije koje se navode pri prodaji na daljinu preko interneta
1.
Odgovarajuća oznaka koju dobavljači stavljaju na raspolaganje u skladu s člankom 3. stavkom 1.točkom (g) prikazuje se na sredstvu prikaza u blizini cijene proizvoda ako je prikazana ili u blizini naziva ili slike proizvoda u svim drugim slučajevima. Veličina mora biti takva da je oznaka jasno vidljiva i čitljiva te mora biti razmjerna veličini iz Priloga III. Oznaka se može prikazati s pomoću ugniježđenog prikaza i u takvom slučaju slika koja se upotrebljava za pristup oznaci mora biti u skladu sa specifikacijama utvrđenima u točki 2. ovog Priloga. Ako se primjenjuje ugniježđeni prikaz, oznaka se prikazuje prvim klikom mišem, pomicanjem miša ili širenjem slike na zaslonu na dodir.
2.
Za sliku koja se upotrebljava za pristup oznaci kod ugniježđenog prikaza, kako je prikazano na slici 6. vrijedi sljedeće:
i. |
strelica je u boji razreda energetske učinkovitosti proizvoda na oznaci; |
ii. |
na strelici se navodi razred energetske učinkovitosti proizvoda u 100 % bijeloj boji u fontu Calibri, podebljanom i veličine koja je jednaka veličini slova kojima je navedena cijena; |
iii. |
raspon raspoloživih razreda učinkovitosti je 100 % crne boje; |
iv. |
mora biti postavljena na sljedeći način i veličine takve da je strelica jasno vidljiva i čitljiva. Slovo strelice razreda energetske učinkovitosti mora biti u središtu pravokutnog dijela strelice, s vidljivim obrubom u 100 % crnoj boji oko strelice i slova razreda energetske učinkovitosti. |
Slika 6
Lijeva strelica u boji, s navedenim rasponom razredâ energetske učinkovitosti
3.
Ako se primjenjuje ugniježđeni prikaz, oznake se prikazuju sljedećim redoslijedom:
(a) |
slika iz točke 2. ovog Priloga prikazuje se na sredstvu prikaza u blizini cijene proizvoda; |
(b) |
slika sadržava poveznicu na oznaku iz Priloga III.; |
(c) |
oznaka se prikazuje nakon klika mišem, pomicanja miša ili širenja slike na zaslonu na dodir; |
(d) |
oznaka se prikazuje na skočnom prozoru, u novoj kartici, na novoj stranici ili umetnutim prikazom na zaslonu; |
(e) |
za uvećavanje oznake na zaslonima na dodir primjenjuju se uvriježeni načini koji se na uređajima primjenjuju za uvećavanje dodirom; |
(f) |
oznaka se prestaje prikazivati pomoću opcije „zatvori” ili drugog standardnog načina zatvaranja; |
(g) |
u tekstu, koji je alternativa grafičkom prikazu i koji se prikazuje u slučaju neuspjelog prikaza oznake, navodi se razred energetske učinkovitosti proizvoda, a veličina slova jednaka je veličini slova kojima je navedena cijena. |
4.
Elektronički informacijski list proizvoda koji dobavljač stavlja na raspolaganje u skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (h) prikazuje se na sredstvu prikaza u blizini cijene proizvoda ako je cijena prikazana, a u svim ostalim slučajevima u blizini naziva ili slike proizvoda. Mora biti dovoljno velik da se može jasno vidjeti i pročitati. Informacijski list proizvoda može se prikazati upotrebom ugniježđenog prikaza ili upućivanjem na bazu podataka o proizvodu i u tom se slučaju na poveznici koja se upotrebljava za pristup informacijskom listu proizvoda jasno i čitljivo navodi „Informacijski list proizvoda”. Ako se upotrebljava ugniježđeni prikaz, informacijski list proizvoda pojavljuje se prvim klikom mišem na poveznicu, pomicanjem miša preko nje ili širenjem te poveznice na zaslonu na dodir.
PRILOG IX.
Postupak provjere za potrebe nadzora tržišta
1.
Dopuštena odstupanja pri provjeri utvrđena u ovom Prilogu odnose se samo na provjeru deklariranih vrijednosti parametara koju provode nadležna tijela države članice, a dobavljač ih ne smije upotrebljavati kao dopušteno odstupanje za određivanje vrijednosti u tehničkoj dokumentaciji ili za tumačenje tih vrijednosti u svrhu ostvarivanja sukladnosti ili za izvješćivanje o većoj učinkovitosti na bilo koji način.
2.
Vrijednosti i razredi objavljeni na oznaci ili u informacijskom listu proizvoda ne smiju biti povoljniji za dobavljača od vrijednosti navedenih u tehničkoj dokumentaciji.
3.
Ako je model projektiran tako da može detektirati kad je podvrgnut ispitivanju (npr. prepoznavanjem ispitnih uvjeta ili ispitnog ciklusa sušenja) pa reagirati automatskom promjenom svojeg rada tijekom ispitivanja kako bi postigao povoljnije vrijednosti za bilo koji od parametara utvrđenih u ovoj Uredbi ili koje je proizvođač ili uvoznik deklarirao u tehničkoj dokumentaciji ili bilo kojoj priloženoj dokumentaciji, ni taj model ni ekvivalentni modeli ne smatraju se sukladnima.
4.
Kao dio provjere sukladnosti modela proizvoda sa zahtjevima utvrđenima u ovoj Uredbi, nadležna tijela država članica primjenjuju sljedeći postupak:
(a) |
tijela države članice provjeravaju samo jednu jedinicu modela; |
(b) |
smatra se da je model u skladu s primjenjivim zahtjevima ako ispunjava sve sljedeće uvjete:
|
5.
Ako rezultati iz stavka 4. točke (b) podtočaka i. ili ii. nisu postignuti, smatra se da ni taj model ni ekvivalentni modeli nisu u skladu s ovom Uredbom.
6.
Ako se ne postigne rezultat iz stavka 4. točke (b) podtočke iii. tijela države članice odabiru tri dodatne jedinice istog modela za ispitivanje. Alternativno, tri dodatne izabrane jedinice mogu pripadati jednom modelu ili više ekvivalentnih modela.
7.
Smatra se da model i ekvivalentni modeli nisu u skladu s ovom Uredbom ako utvrđena vrijednost prosječnog konačnog sadržaja vlage za eko program nije u skladu s kriterijima valjanosti navedenima u tablici 7. za jednu od tri dodatne jedinice iz točke 6. U tom slučaju ne treba ispitivati druge jedinice koje još nisu ispitane. Model se smatra sukladnim ako utvrđena vrijednost konačnog sadržaja vlage ispunjava kriterije valjanosti navedene u tablici 7. za svaku od tri dodatne jedinice.
8.
Smatra se da je model u skladu s primjenjivim zahtjevima ako je, za tri jedinice iz točke 6., aritmetička sredina dobivenih vrijednosti u skladu s odgovarajućim dopuštenim odstupanjima iz tablice 7.
9.
Ako se ne postigne rezultat iz točke 8., smatra se da ni model ni ekvivalentni modeli nisu u skladu s ovom Uredbom.
10.
Nakon donošenja odluke o nesukladnosti modela u skladu sa stavcima 2., 3., 5., 7. ili 9. nadležna tijela države članice odmah dostavljaju sve relevantne informacije nadležnim tijelima ostalih država članica i Komisiji.
11.
Tijela države članice primjenjuju metode mjerenja i izračuna utvrđene u Prilogu IV.
12.
Tijela države članice primjenjuju isključivo kriterije valjanosti i dopuštena odstupanja pri provjeri utvrđena u tablici 7., a na zahtjeve iz ovog Priloga primjenjuju isključivo postupak opisan u točkama od 1. do 9. Za parametre iz tablice 7. ne smiju se primjenjivati nikakvi drugi kriteriji valjanosti i dopuštena odstupanja, poput onih navedenih u usklađenim normama ili bilo kojoj drugoj metodi mjerenja.Tablica 7.
Dopuštena odstupanja pri provjeri i kriteriji valjanosti
Parametar |
Kriteriji valjanosti |
||
Konačni sadržaj vlage u eko programu μt |
Utvrđena vrijednost mjeri se i izračunava te mora biti manja od 1,5 %. |
||
Parametar |
Dopuštena odstupanja pri provjeri |
||
Edry i Edry½ |
Utvrđena vrijednost* ne smije premašiti deklarirane vrijednosti Edry i Edry½ za više od 6 %. |
||
Egdry i Egdry½ |
Utvrđena vrijednost* ne smije premašiti deklarirane vrijednosti Egdry i Egdry½ za više od 6 %. |
||
Egdry,a i Egdry½,a |
Utvrđena vrijednost* ne smije premašiti deklarirane vrijednosti Egdry,a i Egdry½,a za više od 6 %. |
||
Ct |
Utvrđena vrijednost* ne smije biti niža od deklarirane vrijednosti Ct za više od 6 %. |
||
Tdry i Tdry½ |
Utvrđena vrijednost* ne smije premašiti deklarirane vrijednosti Tdry i Tdry½ za više od 6 %. |
||
Po |
Utvrđena vrijednost* potrošnje energije Po ne smije premašiti deklariranu vrijednost za više od 0,10 W. |
||
Psm |
Utvrđena vrijednost* potrošnje električne energije Psm ne smije premašiti deklariranu vrijednost za više od 10 % ako je deklarirana vrijednost veća od 1,00 W, ili za više od 0,10 W ako je deklarirana vrijednost manja od ili jednaka 1,00 W. |
||
Pds |
Utvrđena vrijednost* potrošnje električne energije Pds ne smije premašiti deklariranu vrijednost za više od 10 % ako je deklarirana vrijednost veća od 1,00 W, ili za više od 0,10 W ako je deklarirana vrijednost manja od ili jednaka 1,00 W. |
||
Emisija buke koja se prenosi zrakom |
Utvrđena vrijednost* ne smije premašiti deklariranu vrijednost za više od 2 dB re 1 pW. |
||
|
PRILOG X.
Kućanske bubnjaste sušilice rublja s više bubnjeva
Odredbe priloga II. i III., nakon metoda mjerenja i izračuna utvrđenih u Prilogu IV., primjenjuju se na svaki bubanj. Odredbe priloga II. i III. primjenjuju se na svaki bubanj zasebno, osim ako su bubnjevi ugrađeni u isto kućište i mogu u eko programu raditi samo istodobno. U potonjem slučaju te se odredbe primjenjuju na kućansku bubnjastu sušilicu rublja s više bubnjeva kao cjelinu, kako slijedi:
(a) |
nazivni kapacitet kućanske bubnjaste sušilice rublja s više bubnjeva u cjelini zbroj je nazivnih kapaciteta svakog bubnja; |
(b) |
potrošnja energije kućanske bubnjaste sušilice rublja s više bubnjeva u cjelini zbroj je potrošnje energije svakog bubnja; |
(c) |
indeks energetske učinkovitosti (EEI) kućanske bubnjaste sušilice rublja s više bubnjeva kao cjeline izračunava se s pomoću nazivnog kapaciteta i potrošnje energije iz prethodnih točaka (a) i (b). Razred energetske učinkovitosti primjenjuje se na cijelu kućansku bubnjastu sušilicu rublja s više bubnjeva; |
(d) |
trajanje programa kućanske bubnjaste sušilice rublja s više bubnjeva kao cjeline trajanje je najduljeg eko programa koji djeluje u svakom bubnju; |
(e) |
konačni sadržaj vlage eko programa mjeri se pojedinačno za svaki bubanj kućanske bubnjaste sušilice rublja s više bubnjeva; |
(f) |
načini rada s niskom potrošnjom energije, emisije buke koja se prenosi zrakom i razred emisija buke koja se prenosi zrakom primjenjuju se na cijelu kućansku bubnjastu sušilicu rublja s više bubnjeva. |
Informacijski list proizvoda i tehnička dokumentacija zajedno sadržavaju i predstavljaju informacije koje se zahtijevaju na temelju Priloga V., odnosno Priloga VI., za sve bubnjeve na koje se primjenjuju odredbe ovog Priloga.
Odredbe priloga VII. i VIII. primjenjuju se na svaki bubanj na koji se primjenjuju odredbe ovog Priloga.
Postupak provjere utvrđen u Prilogu IX. primjenjuje se na kućanske bubnjaste sušilice rublja s više bubnjeva u cjelini, pri čemu se kriteriji valjanosti i dopuštena odstupanja pri provjeri primjenjuju na svaki od parametara utvrđenih primjenom ovog Priloga.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/2534/oj
ISSN 1977-0847 (electronic edition)