Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011PC0330

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EF) nr. 302/2009 om en flerårig genopretningsplan for almindelig tun i det østlige Atlanterhav og Middelhavet

/* KOM/2011/0330 endelig udg.- COD 2011/0144 */

52011PC0330

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EF) nr. 302/2009 om en flerårig genopretningsplan for almindelig tun i det østlige Atlanterhav og Middelhavet /* KOM/2011/0330 endelig udg.- COD 2011/0144 */


BEGRUNDELSE

ICCAT vedtog på sit årsmøde i 2010 en henstilling om ændring af genopretningsplanen for almindelig tun i det østlige Atlanterhav og Middelhavet.

Af hensyn til genopbygningen af bestanden blev genopretningsplanen ændret for at reducere TAC'en yderligere, for at styrke foranstaltningerne til reduktion af fiskerikapaciteten og for at skærpe kontrolforanstaltningerne, bl.a. for så vidt angår overførsel og anbringelse i bur. Disse foranstaltninger skal sikre, at planen bliver så effektiv, at der er mindst 60 % sandsynlighed for, at Bmsy nås.

Fællesskabet har været part i ICCAT siden 1997, og ICCAT's henstillinger er bindende for kontraherende parter, som ikke har gjort indsigelse mod dem. Som kontraherende part i denne organisation EU således forpligtet til at følge vedtagne henstillinger, som den ikke har gjort indsigelse mod.

Formålet med dette forslag er at gennemføre ICCAT-henstillingen om en genopretningsplan for almindelig tun i det østlige Atlanterhav og Middelhavet i EU-retten.

Forslaget har ingen virkninger for EU's budget.

Retsgrundlaget er artikel 43, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF).

Europa-Parlamentet og Rådet opfordres til at vedtage dette forslag hurtigst muligt.

2011/0144 (COD)

Forslag til

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

om ændring af forordning (EF) nr. 302/2009 om en flerårig genopretningsplan for almindelig tun i det østlige Atlanterhav og Middelhavet

EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 43, stk. 2,

under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen[1],

under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg,

efter den almindelige lovgivningsprocedure og

ud fra følgende betragtninger:

(1) Den Internationale Kommission for Bevarelse af Tunfiskebestanden i Atlanterhavet (ICCAT) har vedtaget henstilling 10-04 om ændring af den flerårige genopretningsplan for almindelig tun. Af hensyn til genopbygningen af bestanden er det i henstillingen fastsat, at den samlede tilladte fangstmængde skal reduceres yderligere, at foranstaltningerne til reduktion af fiskerikapaciteten skal styrkes, og at kontrolforanstaltningerne skal skærpes, især for så vidt angår overførsel og anbringelse i bur.

(2) Den pågældende henstilling er bindende for EU og bør derfor gennemføres.

(3) Visse bestemmelser i forordning (EF) nr. 302/2009[2] er blevet forældede og bør ophæves. Andre bestemmelser deri bør ajourføres på grund af ændringer i lovgivningen.

(4) Forordning (EF) nr. 302/2009 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

I forordning (EF) nr. 302/2009 foretages følgende ændringer:

(1)          Artikel 1, stk. 3, affattes således:

"Formålet med genopretningsplanen er med en sandsynlighed på over 60 % at tilvejebringe en biomasse svarende til det makimalt bæredygtige udbytte."

(2)          I artikel 2 foretages følgende ændringer:

a)      Litra d) affattes således:

"d) "hjælpefartøj" ethvert fartøj, der anvendes til transport af død almindelig tun (uforarbejdet) fra et bur eller et faststående tunfiskenet til en udpeget havn og/eller et fabriksskib".

b)      Litra h) affattes således:

"h) "overførsel":

i)        enhver overførsel af levende almindelig tun fra et fangstfartøjs net til et transportbur

ii)       enhver overførsel af levende almindelig tun fra ét transportbur til et andet

iii)      enhver overførsel af et transportbur med almindelig tun fra én bugserbåd til en anden

iv)      enhver overførsel af levende almindelig tun fra et transportbur til et hjælpefartøj

v)       enhver overførsel fra et akvakulturbrug for almindelig tun eller fra et faststående tunfiskenet til et fabriksskib eller et transportskib eller overførsel af et bur med almindelig tun fra ét akvakulturbrug til et andet

vi)      enhver overførsel af levende almindelig tun fra et faststående tunfiskenet til et transportbur".

c)      Litra l) affattes således:

"l) "opdræt": anbringelse af almindelig tun i bur i over seks måneder for at øge den samlede biomasse".

d)      Som litra q) indsættes:

"q)     "ansvarlig medlemsstat" og "medlemsstat, der er ansvarlig for": den flagmedlemsstat eller medlemsstat, under hvis jurisdiktion det faststående tunfiskenet eller akvakulturbruget henhører, eller, hvis akvakulturbruget eller det faststående tunfiskenet er på åbent hav, den medlemsstat, hvor tunfiskenetaktøren eller akvakulturbrugeren er etableret".

(3)          I artikel 4 foretages følgende ændringer:

a)      Stk. 4 affattes således:

"4. Medlemsstaterne sender hvert år senest den 15. september Kommissionen den foreløbige årlige fiskeriplan for det følgende år. Kommissionen sender EU-fiskeriplanen til ICCAT’s sekretariat med henblik på ICCAT's godkendelse.

Medlemsstaterne sender hvert år senest den 31. januar Kommissionen den endelige årlige fiskeriplan. Kommissionen sender EU-fiskeriplanen til ICCAT’s sekretariat hvert år senest den 1. marts."

b)      Stk. 12 og 14 udgår.

(4)          I artikel 5 foretages følgende ændringer:

a)      Stk. 7 affattes således:

"7. Uden at det i øvrigt berører stk. 6, reduceres den fiskerikapacitet, der er omhandlet i stk. 2 og 4 og i artikel 9, så:

a)       forskellen mellem hver medlemsstats fiskerikapacitet og den fiskerikapacitet, der svarer til medlemsstatens kvote, reduceres med mindst 25 % senest i begyndelsen af 2010

b)      forskellen mellem hver medlemsstats fiskerikapacitet og den fiskerikapacitet, der svarer til medlemsstatens kvote, reduceres med mindst 75 % senest i begyndelsen af 2011

c)       forskellen mellem hver medlemsstats fiskerikapacitet og den fiskerikapacitet, der svarer til medlemsstatens kvote, reduceres med mindst 95 % senest i begyndelsen af 2012

d)      forskellen mellem hver medlemsstats fiskerikapacitet og den fiskerikapacitet, der svarer til medlemsstatens kvote, reduceres med 100 % senest i begyndelsen af 2013.

Beregningen af fiskerikapacitetsreduktionen baseres på de fangstmængder pr. fartøjskategori, som ICCAT's videnskabelige komité anslår.

Kravet om reduktion gælder ikke for medlemsstater, der godtgør, at deres fiskerikapacitet svarer til deres kvote."

b)      Stk. 9 affattes således:

"9. Hver medlemsstat opstiller en forvaltningsplan for fiskerikapaciteten i perioden 2010-2013. Planen sendes til Kommissionen senest den 15. august 2009 og skal indeholde de oplysninger, der er omhandlet i stk. 2, 4, 6 og 7. Planen skal desuden indeholde nærmere oplysninger om, hvilke metoder ud over ophugning medlemsstaterne anvender til at fjerne overkapacitet. Planen revideres om nødvendigt og sendes hvert år senest den 15. august til Kommissionen.

Kommissionen sender EU's fiskerikapacitetsforvaltningsplan til ICCAT til drøftelse og godkendelse."

(5)          I artikel 7 foretages følgende ændringer:

a)      Stk. 2 affattes således:

"2.      Notfiskeri efter almindelig tun er forbudt i det østlige Atlanterhav og Middelhavet i perioden 15. juni - 15. maj."

b)      Stk. 6 udgår.

(6)          I artikel 14, stk. 2, indsættes følgende afsnit:

"Et fiskerfartøj kan ikke optages på de lister, der er omhandlet i stk. 1, med tilbagevirkende kraft."

(7)          Artikel 18, stk. 1, affattes således:

"1.      Ud over at overholde artikel 14, 15, 23 og 24 i Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik[3] skal føreren af et EU-fangstfartøj i givet fald indføre de oplysninger, der er omhandlet i bilag II, i logbogen."

(8)          I artikel 19, stk. 1, indsættes følgende afsnit:

"Fælles fiskeri med andre CPC'er er ikke tilladt."

(9)          Artikel 22 affattes således:

"Artikel 22

Overførsel

1.       Inden enhver overførsel sender føreren af et fangstfartøj eller en bugserbåd eller akvakulturbrugeren eller tunfiskenetaktøren de relevante myndigheder i den pågældende ansvarlige medlemsstat en forhåndsmeddelelse om overførsel med oplysninger om:

a)      fangstfartøjets, akvakulturbrugets eller tunfiskenettets navn og ICCAT-registernummer

b)      forventet overførselstidspunkt

c)      anslået mængde almindelig tun, der skal overføres

d)      position (længdegrad/breddegrad), hvor overførsel vil finde sted, og identificerbare burnumre

e)      modtagerbugserbådens navn, antal trukne bure og eventuelt ICCAT-registernummer

f)       havn, akvakulturbrug eller bur, som den almindelige tun skal overføres til.

2.       Den ansvarlige medlemsstat tildeler og meddeler alt efter tilfældet føreren af fiskerfartøjet, tunfiskenetaktøren eller akvakulturbrugeren et tilladelsesnummer for hver overførsel. Overførsel må ikke påbegyndes uden forudgående tilladelse.

Tilladelsen udstedes af myndighederne i den ansvarlige medlemsstat efter et system med entydig nummerering, der består af CPC-koden på tre bogstaver, fire tal, der angiver året, og tre bogstaver (AUT), der står for tilladelse, efterfulgt af et løbenummer. Hvis tilladelse nægtes, erstattes AUT af NEG (tilladelse nægtet)

Den ansvarlige medlemsstat meddeler, om der er givet eller nægtet tilladelse, senest 48 timer efter fremsendelse af forhåndsmeddelelsen om overførsel. Den giver ikke tilladelse til overførsel, hvis den efter modtagelse af forhåndsmeddelelsen om overførsel vurderer:

a)      at det fangstfartøj eller det faststående tunfiskenet, der opgives at have fanget de pågældende fisk, ikke har tilstrækkelig kvote

b)      at mængden af fisk ikke er blevet behørigt rapporteret af fangstfartøjet eller tunfiskenetaktøren, eller at der ikke er givet tilladelse til overførsel til bur af den pågældende mængde, og at der ikke er blevet taget hensyn til denne mængde i udnyttelsen af en eventuel kvote

c)      at det fangstfartøj, der opgives at have fanget fiskene, ikke har tilladelse til at fiske efter almindelig tun eller

d)      at den bugserbåd, der opgives som modtager af fiskeoverførslen, ikke er opført i ICCAT-registeret over alle andre fiskerfartøjer, jf. artikel 14, eller ikke er udstyret med et fartøjsovervågningssystem.

Hvis der ikke gives tilladelse til overførsel:

a)      udsteder den medlemsstat, der er ansvarlig for fangstfartøjet, en ordre om, at fiskene skal slippes fri, og meddeler fangstfartøjets fører, at tilladelse til overførsel er nægtet, og at fiskene skal slippes fri

b)      slipper fangstfartøjets fører, akvakulturbrugeren eller i givet fald tunfiskenetaktøren fiskene fri

c)      skal der optages video af, at de almindelige tun slippes fri, og frisætningen skal overvåges af en regional ICCAT-observatør, der udarbejder en rapport, som sendes til ICCAT's sekretariat sammen med videooptagelsen.

3.       Fangstfartøjets eller bugserbådens fører, tunfiskenetaktøren eller akvakulturbrugeren udfylder ved afslutning af overførslen en ICCAT-overførselsopgørelse og sender den til den ansvarlige medlemsstats relevante myndigheder i det format, der er fastsat i bilag VIIIa.

Overførselsopgørelsen nummereres af myndighederne i den medlemsstat, der er ansvarlig for det fartøj, det akvakulturbrug eller den tunfiskenetaktør, som overførslen stammer fra. Nummersystemet består af CPC-koden på tre bogstaver efterfulgt af fire tal, der angiver året, og tre bogstaver (AUT), der står for tilladelse, efterfulgt af et trecifret løbenummer og de tre bogstaver ITD (CPC-20**/xxx/ITD).

Den originale overførselsopgørelse skal ledsage overførslen af fisk. Føreren af fangstfartøjet, tunfiskenetaktøren, føreren af bugserbåden eller akvakulturbrugeren opbevarer en kopi af opgørelsen.

4.       Førere af fartøjer, der foretager overførsel (inkl. bugserbåde), skal i deres daglige logbog registrere vægt og antal for så vidt angår den overførte mængde fisk samt fangstfartøjets navn, flag og ICCAT-nummer, det eller de øvrige involverede fartøj(er)s navn og ICCAT-nummer, dato og position for overførsel samt bestemmelsesakvakulturbruget. Den daglige logbog skal indeholde nærmere oplysninger om alle overførsler foretaget i fangstperioden. Den daglige logbog skal medføres om bord og altid være til rådighed for kontrol.

5.       Tilladelsen fra den ansvarlige medlemsstat til overførsel berører ikke tilladelsen til anbringelse i bur.

6.       Førere af fangstfartøjer, akvakulturbrugere eller tunfiskenetaktører, der overfører almindelig tun, sørger for, at overførsler overvåges med videokamera i vandet.

Der skal fremstilles to kopier af hver videooptagelse af overførsler. Den ene kopi sendes til den regionale observatør og den anden til CPC-observatøren eller i givet fald den nationale observatør om bord på bugserbåden. Kopien til CPC-observatøren/observatørerne skal ledsage overførselsopgørelsen og den fangst, som den vedrører. I begyndelsen og/eller slutningen af hver videooptagelse skal nummeret på ICCAT-overførselsopgørelsen være vist. Klokkeslæt og dato for videooptagelsen skal kontinuerligt være vist under hver videooptagelse. Medlemsstaterne skal på anmodning af Kommissionen stille kopier af videooptagelser til rådighed for ICCAT's videnskabelige komité.

7.       Den regionale ICCAT-observatør om bord på fangstfartøjet, jf. ICCAT's regionale observatørprogram fastsat i bilag VII, skal registrere og rapportere om den foretagne overførsel, verificere fangstfartøjets position, når det deltager i en overførsel, observere og anslå de overførte fangster og kontrollere de oplysninger, der er registreret i den forudgående tilladelse til overførsel, jf. stk. 2, og i ICCAT-overførselsopgørelsen, jf. stk. 3.

Hvis den regionale observatørs skøn er mindst 10 % højere med hensyn til antal og/eller gennemsnitsvægt end opgivet af fangstfartøjets fører, iværksætter den medlemsstat, der er ansvarlig for fangstfartøjet en undersøgelse, som skal være afsluttet inden anbringelse i bur på akvakulturbruget. Så længe resultatet af en sådan undersøgelse ikke foreligger, kan der ikke gives tilladelse til anbringelse i bur, ligesom afsnittet om fangst i skemaet vedrørende fangst af almindelig tun ikke kan valideres.

8.       Den regionale ICCAT-observatør underskriver ICCAT-overførselsopgørelsen med tydelig angivelse af navn og ICCAT-nummer og kontrollerer, at ICCAT-overførselsopgørelsen er korrekt udfyldt og overdrages til føreren af bugserbåden.

Tunfiskenetaktøren udfylder ved afslutning af overførslen til fiskerfartøjet en ICCAT-overførselsopgørelse og sender den til medlemsstatens ansvarlige myndigheder i det format, der er fastsat i bilag IV."

(10)        Artikel 24 affattes således:

"Artikel 24

Anbringelse i bur

1.       Den medlemsstat, der er ansvarlig for akvakulturbruget, sender senest en uge efter afsluttet anbringelse af fisk i bur en rapport om anbringelse i bur, valideret af en observatør, til den medlemsstat eller CPC, hvis flag de fartøjer, der har fanget tunen, fører, og til Kommissionen. Kommissionen videresender straks oplysningerne til ICCAT’s sekretariat. Rapporten skal indeholde oplysningerne fra meddelelsen om anbringelse i bur, jf. ICCAT's henstilling [06-07] om opdræt af almindelig tun.

2.       De ansvarlige myndigheder i den medlemsstat, der er ansvarlig for det akvakulturbrug, hvor de mængder tun, som de fangstfartøjer, der fører den pågældende medlemsstats flag, anbringes i bur, underretter inden enhver anbringelse i bur den ansvarlige medlemsstat eller flag-CPC'en.

3.       Den medlemsstat, der er ansvarlig for fangstfartøjet, anmoder den medlemsstat eller CPC, der er ansvarlig for akvakulturbruget, om at beslaglægge fangsterne og slippe fiskene fri, jf. proceduren beskrevet i artikel 22, stk. 2, hvis den ved modtagelse af oplysningerne vurderer:

a)      at det fangstfartøj, der opgives at have fanget fiskene, ikke havde tilstrækkelig individuel kvote for almindelig tun anbragt i bur

b)      at fangstfartøjet ikke har rapporteret mængden af fisk behørigt, og at der ikke er blevet taget hensyn til denne mængde ved kvoteberegningen

c)      at det fangstfartøj, der opgives at have fanget fiskene, ikke har tilladelse til at fiske efter almindelig tun.

4.       Anbringelse i bur må ikke påbegyndes uden forudgående tilladelse fra den flag-CPC eller medlemsstat, der er ansvarlig for fangstfartøjet.

Almindelig tun skal anbringes i bur inden den 31. juli, med mindre den medlemsstat eller CPC, der er ansvarlig for det akvakulturbrug, der modtager fiskene, når rapporten om anbringelse i bur indsendes, fremfører gyldige grunde, herunder force majeure.

5.       Den medlemsstat, der er ansvarlig for akvakulturbruget, træffer de fornødne foranstaltninger til at forbyde anbringelse i bur af almindelig tun til opdræt eller opfedning, der ikke er ledsaget af nøjagtig, fuldstændig og valideret dokumentation som krævet af ICCAT, herunder dokumentation som krævet i denne forordning og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 640/2010 af 7. juli 2010 om et dokumentationsprogram for fangster af almindelig tun (Thunnus thynnus) og om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1984/2003[4].

6.       Tilladelsen til anbringelse i bur gives eller nægtes af den ansvarlige medlemsstat eller i givet fald CPC senest 48 timer efter indsendelse af de oplysninger, der er omhandlet i stk. 3. Hvis der ikke gives tilladelse til anbringelse i bur, udsteder den medlemsstat eller CPC, der er ansvarlig for fangstfartøjet, til den medlemsstat eller CPC, der er ansvarlig for bugserbåden og/eller til den medlemsstat eller CPC, der er ansvarlig for akvakulturbruget, en ordre om, at fiskene skal slippes fri, jf. procedurerne i artikel 22, stk. 2.

7.       Den medlemsstat, der er ansvarlig for akvakulturbruget, sørger for, at anbringelsen i bur overvåges ved hjælp af et videokamera i vandet.

Der optages video af hver anbringelse i bur. I begyndelsen og/eller slutningen af hver videooptagelse skal nummeret på ICCAT-overførselsopgørelsen være vist. Klokkeslæt og dato for videooptagelsen skal kontinuerligt være vist under hver videooptagelse.

8.       Er der mellem den regionale observatørs skøn og akvakulturbrugerens skøn en forskel på over 10 % med hensyn til gennemsnitsvægt og/eller antal, iværksætter den medlemsstat, der er ansvarlig for akvakulturbruget, en undersøgelse i samarbejde med fangstfartøjets flagstat. Den pågældende forskel beregnes i antal og/eller gennemsnitsvægt. Så længe resultatet af en sådan undersøgelse ikke foreligger, må der ikke høstes, ligesom afsnittet om opdræt i skemaet vedrørende fangst af almindelig tun ikke kan valideres.

Hvis undersøgelsen ikke er afsluttet inden 10 arbejdsdage, eller hvis resultatet af undersøgelsen viser, at antallet og/eller gennemsnitsvægten af almindelig tun er over 10 % højere end registreret af akvakulturbrugeren, udsteder den flag-CPC eller medlemsstat, der er ansvarlig for fangstfartøjet, en ordre om, at de overskydende mængder skal slippes fri.

Den medlemsstat, der er ansvarlig for akvakulturbruget, sørger for, at akvakulturbrugeren efterkommer ordren om, at fiskene skal slippes fri, senest 48 timer efter den regionale observatørs ankomst. Fiskene slippes fri efter procedurerne i artikel 22, stk. 2.

Er det endelige skøn på det tidspunkt, hvor fiskene anbringes i bur på akvakulturbruget, højere end det endelige skøn på tidspunktet for første overførsel fra fangstfartøjet, fastsætter den medlemsstat eller CPC, der er ansvarlig for fangstfartøjet, den endelige kvoteudnyttelse, som de validerer i det eller de relevante fangstdokument(er) for almindelig tun.

9.       Medlemsstaterne iværksætter pilotundersøgelser om, hvordan skøn foretaget på tidspunktet for fangst og anbringelse i bur over både antal og vægt af almindelig tun kan forbedres bl.a. gennem anvendelse af stereoskopiske systemer, og meddeler resultaterne til ICCAT's videnskabelige komité. Der opstilles et prøveudtagningsprogram og/eller et alternativt program på tidspunktet for anbringelse i bur for at forbedre skønnene over de i bur anbragte fisks antal og vægt."

(11)        I artikel 25, stk. 1, indsættes følgende afsnit:

"Transmissionen af FOS-data fra fiskerfartøjer, der er opført i ICCAT’s register over fangstfartøjer med tilladelse til at fiske efter almindelig tun, skal begynde mindst 15 dage før fangstperiodernes begyndelse og fortsætte til mindst 15 dage efter fangstperiodernes afslutning, medmindre der i forvejen sendes en anmodning til Kommissionen for det fartøj, som skal fjernes fra ICCAT-fartøjsregisteret.

Af kontrolhensyn må transmissionen af FOS-data fra fiskerfartøjer med tilladelse til at fiske efter almindelig tun ikke afbrydes, når fartøjerne er i havn, medmindre der findes et meldingssystem for indsejling i og udsejling af havn.

Fiskerfartøjer, der er opført i ICCAT-registeret over andre fartøjer med tilladelse til at fiske efter almindelig tun, skal sende FOS-data til ICCAT i hele tilladelsesperioden."

(12)        Artikel 26 affattes således:

"Artikel 26

Registrering og rapportering af tunfiskenetaktiviteter

“1.     Efter afslutning af hvert fiskeri med faststående tunfiskenet registreres fangsterne, og fangstopgørelsen sendes sammen med et skøn over den tilbageværende mængde i tunfiskenettet elektronisk eller på anden måde senest 48 timer efter afslutningen af hvert fiskeri til den relevante myndighed i den medlemsstat, der er ansvarlig for nettet.

2.       Hver medlemsstat sender fangstopgørelsen sammen med et skøn over den tilbageværende mængde i tunfiskenettet til Kommissionen elektronisk straks efter modtagelsen. Kommissionen sender straks oplysningerne til ICCAT's sekretariat.

(13)        I artikel 29, stk. 2, indsættes følgende afsnit:

"Hvis en medlemsstat på noget tidspunkt har over 15 fiskerfartøjer, der fisker efter almindelig tun i ICCAT-konventionsområdet, skal den pågældende medlemsstat så længe, det er tilfældet, have et inspektionsfartøj i konventionsområdet eller samarbejde med en anden medlemsstat eller CPC om at have et fælles inspektionsfartøj i området."

(14)        Artikel 30, stk. 1, affattes således:

"1. Hver medlemsstat sørger for, at der er national observatørdækning på fartøjer, som fisker efter almindelig tun, for så vidt angår mindst:

a)      100 % af medlemsstatens aktive notfartøjer på 24 m eller derunder i 2011

b)      100 % af medlemsstatens aktive notfartøjer på 20 m eller derunder i 2012

c)      20 % af medlemsstatens aktive pelagiske trawlere (over 15 m)

d)      20 % af medlemsstatens aktive langlinefartøjer (over 15 m)

e)      20 % af medlemsstatens aktive stangfartøjer (over 15 m)

f)       100 % ved høst af fangst fra medlemsstatens faststående tunfiskenet

g)      100 % af medlemsstatens bugserbåde."

(15)        I artikel 31 foretages følgende ændringer:

a)      Stk. 1 affattes således:

“1. Hver medlemsstat sørger for, at der er en regional ICCAT-observatør til stede:

a)      på alle notfartøjer på over 24 m i hele fangstperioden i 2011

b)      på alle notfartøjer på over 20 m i fangstperioden i 2012

c)      på alle notfartøjer uanset længde i alle fangstperioder fra 2013 og frem.

Notfartøjer som omhandlet i litra a), b) og c) der ikke har en regional ICCAT-observatør om bord, må ikke fiske efter almindelig tun eller deltage i sådant fiskeri."

b)      I stk. 2 indsættes følgende afsnit:

"Hvis der fra bure høstes almindelig tun, der sælges fersk, kan den regionale observatør, der overvåger høsten, være en statsborger fra den medlemsstat, der er ansvarlig for akvakulturbruget."

(16)        Artikel 32 affattes således:

"Artikel 32

Adgang til videooptagelser

1.       Hver medlemsstat sørger for, at videooptagelserne omhandlet i artikel 22, stk. 6, og artikel 24, stk. 7, stilles til rådighed for ICCAT's kontrollører og observatører.

2.       Hver medlemsstat, der er ansvarlig for et akvakulturbrug, sørger for, at videooptagelserne omhandlet i artikel 22, stk. 6, og artikel 24, stk. 7, stilles til rådighed for EU's kontrollører og observatører.

3.       Hver medlemsstat træffer de fornødne foranstaltninger til at undgå, at de originale videooptagelser byttes ud, redigeres eller manipuleres."

(17)        Som artikel 33a indsættes:

"Artikel 33a

Fremsendelse af EU's inspektionsplan til ICCAT

Medlemsstaterne sender hvert år senest den 15. september Kommissionen deres inspektionsplan for det følgende år. Kommissionen sender EU's inspektionsplan til ICCAT’s sekretariat med henblik på ICCAT's godkendelse."

(18)        Artikel 34, stk. 1, affattes således:

"1.      Indenrigshandel, landing, import, eksport, anbringelse i bur med henblik på opfedning eller opdræt, genudførsel og omladning er forbudt, for så vidt angår almindelig tun fra det østlige Atlanterhav og Middelhavet, der ikke er ledsaget af nøjagtig, fuldstændig og valideret dokumentation som krævet i denne forordning og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 640/2010 af 7. juli 2010 om et dokumentationsprogram for fangster af almindelig tun (Thunnus thynnus) og om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1984/2003[5].

(19)        Bilag III erstattes af teksten i bilag I til denne forordning.

(20)        I bilag VI foretages følgende ændringer:

a)      Som punkt 1, litra q), indsættes:

"q) at foretage omladning på havet."

b)      Punkt 2 affattes således:

“2.     Observerer de autoriserede kontrollører ved bording og inspektion af et fiskerfartøj en aktivitet eller tilstand, der må betragtes som en alvorlig overtrædelse, jf. punkt 1, underretter myndighederne i inspektionsfartøjernes flagstat straks myndighederne i fiskerfartøjets flagstat direkte og gennem ICCAT's sekretariat. Under sådanne omstændigheder underretter kontrolløren om muligt også de ansvarlige myndigheder i fiskerfartøjets flagstat som meddelt ICCAT's sekretariat og ethvert inspektionsfartøj fra fiskerfartøjets flagstat, som vides at være i nærheden.

ICCAT-kontrollørerne registrerer de foretagne inspektioner og eventuelle overtrædelser i fiskerfartøjets logbog."

c)      I punkt 3, første afsnit, ændres "straks" til "inden 72 timer".

d)      Punkt 7 affattes således:

“7. Uden at det i øvrigt berører foranstaltningerne som omhandlet i punkt 12 i dette bilag, skal et fartøj, der fisker efter tun eller tunlignende arter i konventionsområdet uden for farvande under national jurisdiktion, standse, når et fartøj med en kontrollør om bord sender det relevante signal i den internationale signalkode til det, medmindre det er i gang med at fiske, idet det i så fald skal standse, straks når det er færdigt med det pågældende fiskeri. Fartøjsføreren skal give kontrolløren, der kan ledsages af et vidne, tilladelse til at borde fartøjet, idet fartøjet stiller en lejder til rådighed. Føreren skal gøre det muligt for kontrolløren at undersøge fangster, redskaber og alle relevante dokumenter i det omfang, kontrolløren skønner det nødvendigt for at kontrollere, om ICCAT-Kommissionens henstillinger gældende for det pågældende fartøjs flagstat er overholdt, og kontrolløren kan udbede sig enhver forklaring, der måtte være behov for.

Et inspektionshold består af højst to ICCAT-kontrollører, medmindre omstændighederne gør det nødvendigt, at der er flere kontrollører til stede. En kontrollør kan ledsages af en assistent, hvis assistenten udelukkende er med i uddannelsesøjemed."

(21)        Bilag VII, punkt 1, udgår.

(22)        Bilag II til denne forordning indsættes som bilag VIIIa.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den

På Europa-Parlamentets vegne                    På Rådets vegne

Formand                                                        Formand

BILAG I

"Bilag III

Dokument nr.                                                                     ICCAT-omladningsopgørelse

Transportskib Fartøjets navn og radiokaldesignal: Flag: Flagstatens tilladelsesnummer: Nationalt registreringsnummer: ICCAT-registernummer: IMO-nummer: || || Fiskerfartøj Fartøjets navn og radiokaldesignal: Flag: Flagstatens tilladelsesnummer: Nationalt registreringsnummer: ICCAT-registernummer: Havnekendingsnummer: Sidenummer i fiskerilogbog: || Endeligt bestemmelsessted: Havn: Land: Stat: ||

|| || || ||

                                Dag          Måned      Klokkeslæt              År            |2_|0_|__|__|           Fiskerfartøjsførerens navn: |__________| Transportskibsførerens navn:                       OMLADNINGSSTED

Afsejling  |__|__|     |__|__|     |__|__| fra                |__________|

Ankomst  |__|__|     |__|__|     |__|__|     til             |__________|          Underskrift:| __________|      Underskrift:             |__________|

Omladning |__|__|   |__|__|     |__|__|     |__________|

Ved omladning angives vægt i kg eller anvendt enhed (fx kasse, kurv) og enhedens landede vægt i kg: |___| kg

Havn || Hav Bredde/længde­grad || Art || Antal fiske­enheder || Varetype Levende || Varetype Hel || Varetype Renset || Varetype Hoved­skåret || Varetype Fileteret || Varetype || Yderligere omladning Dato: |__________| Sted/position: |__________| Den kontraherende parts tilladelsesnummer: Donorfartøjsførerens underskrift: Modtagerfartøjs navn: Flag ICCAT-registernummer: IMO-nummer: Fartøjsførerens underskrift: Dato: |__________|Sted/position: |__________| Den kontraherende parts tilladelsesnummer: Donorfartøjsførerens underskrift: Modtagerfartøjets navn: Flag: ICCAT-registernummer: IMO-nummer: Fartøjsførerens underskrift:

|| || || || || || || || || ||

|| || || || || || || || || ||

|| || || || || || || || || ||

|| || || || || || || || || ||

|| || || || || || || || || ||

|| || || || || || || || || ||

|| || || || || || || || || ||

|| || || || || || || || || ||

|| || || || || || || || || ||

|| || || || || || || || || ||

|| || || || || || || || || ||

|| || || || || || || || || ||

|| || || || || || || || || ||

|| || || || || || || || || ||

Eventuel ICCAT-observatørs underskrift:

Forpligtelser i forbindelse med omladning:

     1.        Den originale omladningsopgørelse afleveres til modtagerfartøjet (fabriksskib/transportskib).

     2.        Kopien af omladningsopgørelsen opbevares om bord på det pågældende fangstfartøj eller af den pågældende tunfiskenetaktør.

     3.        Yderligere omladning skal godkendes af den kontraherende part, som gav fartøjet tilladelse til at fiske.

     4.        Den originale omladningsopgørelse opbevares om bord på modtagerfartøjet indtil ankomst til landingsstedet.

     5.        Alle fartøjer, som deltager i en omladning, skal registrere omladningen i logbogen.

BILAG II

"BILAG VIIIa

Dokument nr. ||                 ICCAT-overførselsopgørelse || Bilag 4 ||

1 – OVERFØRSEL AF LEVENDE ALMINDELIG TUN TIL OPDRÆT || ||

Fiskerfartøjets navn:   Kaldesignal: Flag: Flagstatens overførselstilladelsesnummer: ICCAT-registernummer: Havnekendingsnummer: Fiskerilogbogsnummer: Fælles fiskeri nr.: || Det faststående tunfiskenets navn: ICCAT-registernummer: || Slæbebådens navn: Kaldesignal: Flag: ICCAT-registernummer: Havnekendingsnummer: || Modtagerakvakulturbrugets navn: ICCAT-registernummer:

2 – OVERFØRSEL EFTER HØST

Akvakulturbrugets navn: ICCAT-registernummer: || Det faststående tunfiskenets navn: ICCAT-registernummer: || Transportskibets navn: Flag: ICCAT-registernummer: Havnekendingsnummer: || Fabriksskibets navn: Kaldesignal: Flag: ICCAT-registernummer: Havnekendingsnummer:

3 - OPLYSNINGER OM OVERFØRSEL

Dato:_ _ / _ _ / _ _ _ _ || Sted/position:                             Havn:                         Breddegrad:                    Længdegrad:

Antal enheder: || Samlet vægt i kg      || Art:

Varetype: Levende  Hel  Renset  Andet (specificeres):

Fiskerfartøjsførens/tunfiskenetaktørens/akvakulturbrugerens navn og underskrift: || Modtagerfartøjsførerens navn og adresse (slæbebåd, fabriksskib, transportskib)

4 – OVERFØRSEL AF DØDE FISK TIL HJÆLPEFARTØJ

Hjælpefartøjets navn: || Flag: || Mængde i kg: || Antal enheder:

Dato:_ _ / _ _ / _ _ _ _ || Position:                                 Breddegrad:                          Længdegrad: || Landingshavn:

5 – YDERLIGERE OVERFØRSLER

Dato:_ _ / _ _ / _ _ _ _ || Sted/position:           Havn:                    Breddegrad:            Længdegrad:

Slæbebådens navn: || Kaldesignal: || Flag: || ICCAT-registernummer:

Akvakulturbrugsstatens overførselstilladelsesnummer: || Havnekendingsnummer: || Modtagerfartøjsførerens navn og underskrift:

Dato:_ _ / _ _ / _ _ _ _ || Sted/position:           Havn:                    Breddegrad:            Længdegrad:

Slæbebådens navn: || Kaldesignal: || Flag: || ICCAT-registernummer:

Akvakulturbrugsstatens overførselstilladelsesnummer: || Havnekendingsnummer: || Modtagerfartøjsførerens navn og underskrift:

Dato:_ _ / _ _ / _ _ _ _ || Sted/position:           Havn:                    Breddegrad:            Længdegrad:

Slæbebådens navn: || Kaldesignal: || Flag: || ICCAT-registernummer:

Akvakulturbrugsstatens overførselstilladelsesnummer: || Havnekendingsnummer: || Modtagerfartøjsførerens navn og underskrift:

"

[1]               EUT C ... af ..., s. ....

[2]               EUT L 96 af 15.4.2009, s. 1.

[3]               EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1.

[4]               EUT L 194 af 24.7.2010, s. 1.

[5]               EUT L 194 af 24.7.2010, s. 1.

Top