Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003E0871

    Rådets fælles aktion 2003/871/FUSP af 8. december 2003 om forlængelse og ændring af mandatet for Den Europæiske Unions særlige repræsentant i Afghanistan

    EUT L 326 af 13/12/2003, p. 41–43 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 29/02/2008: This act has been changed. Current consolidated version: 15/02/2007

    ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2003/871/oj

    32003E0871

    Rådets fælles aktion 2003/871/FUSP af 8. december 2003 om forlængelse og ændring af mandatet for Den Europæiske Unions særlige repræsentant i Afghanistan

    EU-Tidende nr. L 326 af 13/12/2003 s. 0041 - 0043


    Rådets fælles aktion 2003/871/FUSP

    af 8. december 2003

    om forlængelse og ændring af mandatet for Den Europæiske Unions særlige repræsentant i Afghanistan

    RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -

    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 14, artikel 18, stk. 5, og artikel 23, stk. 2, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1) Den 10. december 2002 vedtog Rådet fælles aktion 2002/961/FUSP om ændring og forlængelse af mandatet for Den Europæiske Unions særlige repræsentant i Afghanistan(1).

    (2) Den særlige repræsentant fik ved Rådets fælles aktion 2003/448/FUSP forlænget sit mandat til den 31. december 2003.

    (3) Den særlige repræsentants mandat bør på grundlag af en fornyet gennemgang af fælles aktion 2002/961/FUSP forlænges.

    (4) Rådet vedtog den 17. november 2003 retningslinjer for udnævnelse, mandat og finansiering for Den Europæiske Unions særlige repræsentanter -

    VEDTAGET FØLGENDE FÆLLES AKTION:

    Artikel 1

    Mandatet for Francesc VENDRELL som Den Europæiske Unions særlige repræsentant i Afghanistan forlænges.

    Artikel 2

    Den særlige repræsentants mandat skal bygge på EU's politiske mål i Afghanistan. Den særlige repræsentant skal navnlig:

    1) bidrage til såvel Bonn-aftalens som FN's Sikkerhedsråds resolution 1378 og 1419 og andre relevante FN-resolutioners integritet og fuldstændige gennemførelse

    2) tilskynde de regionale aktører i Afghanistan og nabolandene til at bidrage positivt til fredsprocessen i Afghanistan og derved medvirke til konsolideringen af den afghanske stat og

    3) støtte den centrale rolle, som FN og især generalsekretærens særlige repræsentant har

    4) støtte den højtstående repræsentant i dennes arbejde i regionen.

    Artikel 3

    For at nå de politiske mål er mandatet for den særlige repræsentant:

    a) at formidle EU's synspunkter om den politiske proces med udgangspunkt i de nøgleprincipper, som de afghanske parter og det internationale samfund har aftalt, herunder i Bonn-aftalen, Tokyo-dokumentet og FN's Sikkerhedsråds resolution 1419. Disse principper omfatter dannelsen af en bredt sammensat, multietnisk og fuldt repræsentativ regering, hvor også kvinderne er repræsenteret

    b) at etablere og holde nær kontakt med og yde støtte til den afghanske overgangsadministration. Der bør også etableres og holdes kontakt med andre afghanske ledere både i og uden for Afghanistan

    c) at etablere og holde nær kontakt med relevante internationale og regionale organisationer, og især de lokale FN-repræsentanter

    d) at holde sig i nær kontakt med nabolandene og andre berørte lande i regionen, så deres synspunkter om situationen i Afghanistan tages i betragtning i EU's politik

    e) at yde rådgivning om fremskridt i Bonn-processen, navnlig inden for følgende områder:

    - fremskridt i retning af en bredt sammensat, multietnisk og fuldt repræsentativ regering, hvor også kvinderne er repræsenteret, og som ønsker fred med Afghanistans nabolande

    - forberedelse af en ny forfatning og af den konstitutionelle Loya Jirga

    - forberedelse af valget, der er planlagt til 2004

    - respekt for hele den afghanske befolknings menneskerettigheder uanset køn, etnisk tilhørsforhold eller religion

    - respekt for de demokratiske principper, retsstatsprincippet, mindretals rettigheder, kvinders og børns rettigheder samt folkerettens principper

    - fremme af kvinders deltagelse i den offentlige forvaltning og i civilsamfundet

    - respekt for Afghanistans internationale forpligtelser, herunder deltagelse i den internationale indsats for at bekæmpe terrorisme, ulovlig narkotikahandel og menneskehandel

    - lettelse af humanitær bistand og af flygtninges og internt fordrevnes tilbagevenden under velordnede forhold

    - reformer af sikkerhedssektoren, herunder opbygning af retsinstitutioner, en national hær og politistyrke

    f) i samråd med repræsentanter for medlemsstaterne og Kommissionen at bidrage til at sikre, at EU's politiske linje afspejler sig i EU's indsats for genopbygning af Afghanistan, og herunder fremme den proces, som Afghanistans overgangsregering har påtaget sig i partnerskab med det internationale samfund, og som skal føre til udvikling af verificerbare sammenligningskriterier og overvågningssystemer for gennemførelsen af de nøgleprincipper, som de afghanske parter og det internationale samfund har aftalt

    g) at rådgive om EU's deltagelse og holdninger på internationale konferencer om Afghanistan.

    Artikel 4

    1. Den særlige repræsentant har ansvaret for gennemførelsen af mandatet og refererer i sin virksomhed til den højtstående repræsentant og står under dennes operationelle ledelse. Den særlige repræsentant er ansvarlig for alle udgifter over for Kommissionen.

    2. Den Udenrigs- og Sikkerhedspolitiske Komité (PSC) skal opretholde privilegerede forbindelser med den særlige repræsentant og være det primære kontaktpunkt for forbindelserne med Rådet. PSC giver den særlige repræsentant strategisk vejledning og politisk input i forbindelse med mandatet.

    Artikel 5

    1. Det finansielle referencebeløb til dækning af udgifterne i forbindelse med den særlige repræsentants mandat udgør 496000 EUR.

    2. Udgifter, der finansieres med det i stk. 1 fastsatte beløb, forvaltes i overensstemmelse med de procedurer og -regler, der gælder for Den Europæiske Unions almindelig budget, idet dog enhver form for forudfinansiering ikke forbliver Fællesskabets ejendom.

    3. Forvaltningen af udgifterne sker i henhold til en kontrakt mellem den særlige repræsentant og Kommissionen.

    4. Afhængig af omstændighederne yder formandskabet, Kommissionen og/eller medlemsstaterne logistisk støtte i regionen.

    Artikel 6

    1. Den særlige repræsentant er inden for rammerne af sit mandat og de til rådighed stillede midler samt i samråd med formandskabet, der bistås af generalsekretæren/den højtstående repræsentant, og i fuldt samarbejde med Kommissionen ansvarlig for sammensætningen af sit hold. Den særlige repræsentant orienterer formandskabet og Kommissionen om den endelige sammensætning af sit hold.

    2. Medlemsstaterne og EU-institutionerne kan foreslå udstationering af medarbejdere til at arbejde sammen med den særlige repræsentant. Vederlag til medarbejdere, der måtte blive udstationeret af en medlemsstat eller af en EU-institution for at bistå den særlige repræsentant, afholdes af henholdsvis den pågældende medlemsstat eller EU-institution.

    3. Alle A-stillinger, som ikke besættes ved udstationering, opslås efter behov af Generalsekretariatet for Rådet, ligesom medlemsstaterne og EU-institutionerne underrettes herom med henblik på at ansætte de bedst kvalificerede ansøgere.

    4. De privilegier, immuniteter og yderligere garantier, der er nødvendige, for at den særlige repræsentant og dennes medarbejdere kan opfylde og afvikle mandatet uhindret, aftales med parterne. Medlemsstaterne og Kommissionen yder den fornødne støtte med henblik herpå.

    Artikel 7

    Den særlige repræsentant refererer som hovedregel personligt til den højtstående repræsentant og til PSC og kan også referere til den relevante arbejdsgruppe. Den højtstående repræsentant, Rådet og Kommissionen modtager regelmæssigt skriftlige rapporter. Den særlige repræsentant kan give møde for Rådet (almindelige anliggender og eksterne forbindelser) efter henstilling fra den højtstående repræsentant og PSC.

    Artikel 8

    For at sikre sammenhæng i Den Europæiske Unions optræden udadtil koordineres den særlige repræsentants aktiviteter med den højtstående repræsentants, formandskabets og Kommissionens aktiviteter. Den særlige repræsentant sørger for regelmæssig briefing af medlemsstaternes missioner og Kommissionens delegationer. Under arbejdet på stedet holdes der tæt kontakt til formandskabet, Kommissionen og missionscheferne, der bestræber sig for at bistå den særlige repræsentant med gennemførelsen af dennes mandat. Den særlige repræsentant skal også holde forbindelse med andre internationale og regionale aktører på stedet.

    Artikel 9

    Gennemførelsen af den fælles aktion og dens sammenhæng med andre bidrag fra Den Europæiske Union til regionen tages løbende op til revision. Den særlige repræsentant forelægger en samlet skriftlig rapport om gennemførelsen af mandatet for den højtstående repræsentant, Rådet og Kommissionen to måneder inden mandatet udløber, og denne rapport skal danne grundlag for evalueringen af den fælles aktion i de relevante arbejdsgrupper og i PSC. Den højtstående repræsentant fremsætter under hensyn til de overordnede mål for udsendelsen henstillinger til PSC med henblik på Rådets afgørelse om forlængelse, ændring eller afslutning af mandatet.

    Artikel 10

    Denne fælles aktion træder i kraft den 1. januar 2004.

    Den anvendes indtil den 30. juni 2004.

    Artikel 11

    Denne fælles aktion offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 8. december 2003.

    På Rådets vegne

    F. Frattini

    Formand

    (1) EFT L 334 af 11.12.2002, s. 3. Ændret ved fælles aktion 2003/448/FUSP (EUT L 150 af 18.6.2003, s. 73).

    Top