Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001R0245

    Kommissionens forordning (EF) nr. 245/2001 af 5. februar 2001 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1673/2000 om den fælles markedsordning for hør og hamp bestemt til fiberproduktion

    EFT L 35 af 06/02/2001, p. 18–27 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 26/06/2008; ophævet ved 32008R0507

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2001/245/oj

    32001R0245

    Kommissionens forordning (EF) nr. 245/2001 af 5. februar 2001 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1673/2000 om den fælles markedsordning for hør og hamp bestemt til fiberproduktion

    EF-Tidende nr. L 035 af 06/02/2001 s. 0018 - 0027


    Kommissionens forordning (EF) nr. 245/2001

    af 5. februar 2001

    om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1673/2000 om den fælles markedsordning for hør og hamp bestemt til fiberproduktion

    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

    under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1673/2000 af 27. juli 2000 om den fælles markedsordning for hør og hamp bestemt til fiberproduktion(1), særlig artikel 9,

    under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 2799/98 om den agromonetære ordning for euroen(2), særlig artikel 3, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1) Der skal fastsættes gennemførelsesbestemmelser til forordning (EF) nr. 1673/2000, som blandt andet indfører foranstaltninger vedrørende det indre marked i sektoren for hør og hamp, herunder støtte til de godkendte første virksomheder, der forarbejder hør- og hampestrå, og til de landbrugere, der lader stråene forarbejde for egen regning.

    (2) Der skal defineres dels betingelserne for godkendelsen af de første forarbejdningsvirksomheder, dels de forpligtelser, der skal overholdes af de landbrugere, der lader stråene forarbejde for egen regning. Ligeledes bør der ske en præcisering af hovedelementerne i købs-/salgskontrakterne for strå, i forarbejdningstilsagnet og i forarbejdningskontrakten som omhandlet i artikel 2, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1673/2000.

    (3) Visse første hørstråforarbejdende virksomheder fremstiller hovedsagelig lange hørfibre, men i anden række også korte hørfibre med et højt indhold af urenheder og skæver. Da der ikke findes et passende udstyr til at rense disse biprodukter, er det en anden virksomhed, der får til opgave at rense de korte fibre. På ovennævnte betingelser bør en rensning betragtes som en forarbejdning af korte hørfibre udført af en godkendt første forarbejdningsvirksomhed. Det er derfor hensigtsmæssigt at fastsætte de betingelser, som de pågældende virksomheder skal overholde, blandt andet med henblik på kontrollen.

    (4) For at sikre at de pågældende produkter er støtteberettigede, er det nødvendigt, at der kan foretages en identifikation af de arealer, hvorpå der dyrkes hør eller hamp bestemt til fiberproduktion, og som de forarbejdede strå stammer fra, gennem det identifikationssystem for landbrugsmarker, der er fastsat ved forordning (EØF) nr. 3508/92 af 27. november 1992 om et integreret system for forvaltning og kontrol af visse EF-støtteordninger(3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1593/2000(4). Til dette formål bør der etableres en forbindelse mellem de strå, hvortil der kan ydes forarbejdningsstøtte, og de arealer, for hvilke der for det pågældende produktionsår er indgivet den ansøgning om arealstøtte, der omhandles i artikel 4 i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3887/92 af 23. december 1992 om gennemførelsesbestemmelser for det integrerede system for forvaltning og kontrol af visse EF-støtteordninger(5), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2721/2000(6).

    (5) For at sikre forvaltningens gnidningsløse funktion under hensyn til de særlige vilkår, der gælder for hør- og hampemarkederne, er det hensigtsmæssigt at fastsætte den periode, hvori hør- og hampestrå bestemt til fiberproduktion kan forarbejdes og i givet fald markedsføres.

    (6) Såfremt medlemsstaten beslutter at yde støtte til korte hørfibre eller hampefibre, der indeholder mere end 7,5 % urenheder og skæver, bør der fastsættes en beregningsmetode, hvorved den fremstillede mængde reduceres til en mængde, som er ækivalent med en mængde med 7,5 % urenheder og skæver.

    (7) For at sikre, at stabiliseringsordningen fungerer tilfredsstillende, bør det fastsættes, at de fibermængder, for hvilke der kan ydes forarbejdningsstøtte for et produktionsår, begrænses til resultatet af multiplikationen af det antal hektar, der er omfattet af en forarbejdningskontrakt eller et forarbejdningstilsagn, med en enhedsmængde pr. hektar. Medlemsstaten fastsætter denne enhedsmængde ud fra de nationale garantimængder og antallet af dyrkede hektar.

    (8) På baggrund af variationerne i de nationale garantimængder som følge af den fleksibilitet, der er indført ved artikel 3 i forordning (EF) nr. 1673/2000, bør der fastsættes regler for beregningen af nævnte nationale garantimængder for hvert produktionsår, der også tager hensyn til de justeringer, der eventuelt måtte blive nødvendige for at sikre en passende fordeling af de nationale garantimængder mellem forarbejdningsstøttemodtagerne.

    (9) Det er en forudsætning for ydelse af forarbejdningsstøtte, at der indgås en kontrakt eller gives et tilsagn som omhandlet i artikel 2 i forordning (EF) nr. 1673/2000. Endvidere bør medlemsstaten i passende tid fastsætte overførslerne mellem nationale garantimængder samt enhedsmængderne pr. hektar på basis af de arealer, der er omfattet af en kontrakt eller et tilsagn. Det bør fastsættes, at virksomhederne, når forarbejdningen indledes, tilsender medlemsstatens kompetente myndigheder relevante oplysninger om disse kontrakter eller tilsagn. For at handelen kan foregå med en vis fleksibilitet, bør der være nogle begrænsede muligheder for at overdrage kontrakterne indbyrdes mellem godkendte første forarbejdningsvirksomheder.

    (10) For at støtteordningen kan administreres tilfredsstillende, er det nødvendigt at angive, hvilke oplysninger de erhvervsdrivende skal fremsende til medlemsstatens kompetente myndigheder, samt hvilke meddelelser medlemsstaterne skal fremsende til Kommissionen.

    (11) Til administrationen af en ordning baseret på støtte ydet i forhold til de fibermængder, der er fremstillet i en periode på 22 måneder, er det hensigtsmæssigt med en regel om, at når forarbejdningen for et produktionsår indledes, så indgives der en støtteansøgning for de fibre, der fremstilles, og disse fibermængder angives derefter med regelmæssige mellemrum.

    (12) Da det er muligt at justere de nationale garantimængder og enhedsmængderne pr. hektar, kendes de samlede støtteberettigede fibermængder først, når forarbejdningen er afsluttet. Derfor skal der kunne udbetales forskud på støtten til de godkendte første forarbejdningsvirksomheder på basis af de periodevist fremstillede fibermængder. For at der kan være sikkerhed for, at skyldige beløb tilbagebetales i tilfælde af konstaterede uregelmæssigheder, bør der i forbindelse med forskuddenes udbetaling stilles en sikkerhed. Denne sikkerhedsstillelse skal opfylde visse af de betingelser, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2220/85 af 22. juli 1985 om fælles gennemførelsesbestemmelser for ordningen for sikkerhedsstillelse for landbrugsprodukter(7), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1932/1999(8).

    (13) Den supplerende støtte, der er fastsat i artikel 4 i forordning (EF) nr. 1673/2000, ydes kun for arealer, hvis stråproduktion er omfattet af en støtte til forarbejdning af lange hørfibre. Det er derfor relevant at indføre et mindsteudbytte for lange hørfibre, der er omfattet af et tilsagn eller en kontrakt, således at det kan fastslås, hvorvidt ovennævnte betingelse er opfyldt.

    (14) Det er for at sikre en formelt rigtig forarbejdning nødvendigt med et system med administrativ kontrol og kontrol på stedet. Det bør præciseres, hvilke hovedelementer der skal kontrolleres, og hvilket antal af kontroller der som minimum bør foretages i hvert produktionsår.

    (15) Det bør fastsættes, hvilke konsekvenser eventuelle konstaterede uregelmæssigheder får. Disse konsekvenser bør være af et sådant omfang, at de kan forebygge enhver form for ulovlig anvendelse af EF-støtten, samtidig med at proportionalitetsprincippet overholdes.

    (16) For at fibrenes fremstillingstidspunkt kan ligge så nært som muligt op ad den udløsende begivenhed for omregningskursen vedrørende forskuddene og forarbejdningsstøtten, anses den udløsende begivenhed for at være den sidste dag i hver af de perioder, der er fastsat for meddelelse af de fremstillede fibermængder.

    (17) For at overgangen til den nye ordning kan ske så glat som muligt, er det nødvendigt med overgangsbestemmelser i produktionsåret 2001/02, for så vidt angår godkendelsen af de første forarbejdningsvirksomheder. Det er blandt andet nødvendigt, at de kompetente myndigheder ved helt nøjagtigt, hvilke mængder der er oplagret på det tidspunkt, hvor den nye ordning træder i kraft, således at misbrug undgås, og derfor bør de berørte virksomheder specifikt anmelde disse lagre.

    (18) Forordning (EF) nr. 1673/2000 har indført en ny fælles markedsordning for hør og hamp bestemt til fiberproduktion fra og med produktionsåret 2001/02 og med virkning fra 1. juli 2001 ophævet rådsforordningerne vedrørende den fælles markedsordning, der for denne sektor gælder til og med produktionsåret 2000/01. Derfor bør følgende forordninger ophæves med virkning fra produktionsåret 2001/02: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1215/71 af 10. juni 1971 om gennemførelse af rammebestemmelser vedrørende købekontrakter om hør- og hampestrå(9), Kommissionens forordning (EØF) nr. 1523/71 af 16. juli 1971 om medlemsstaternes og Kommissionens gensidige meddelelser inden for hør- og hampesektoren(10), Kommissionens forordning (EØF) nr. 1524/71 af 16. juli 1971 om gennemførelsesbestemmelser vedrørende ydelse af støtte til privat oplagring af hør- og hampefibre(11), Kommissionens forordning (EØF) nr. 1164/89 af 28. april 1989 om gennemførelsesbestemmelserne for støtte til spindhør og hamp(12), Kommissionens forordning (EØF) nr. 1784/93 af 30. juni 1993 om fastsættelse af udligningskoefficienterne for spindhør(13) samt Kommissionens forordning (EF) nr. 452/1999 af 1. marts 1999 om fastsættelse af det mindsteudbytte, der skal overholdes ved ydelse af producentstøtte for spindhør og hamp(14).

    (19) De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Hør og Hamp -

    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

    Artikel 1

    Formål

    Denne forordning fastsætter gennemførelsesbestemmelserne til Rådets forordning (EF) nr. 1673/2000 om den fælles markedsordning for hør og hamp bestemt til fiberproduktion.

    Artikel 2

    Definitioner

    I denne forordning:

    - forstås ved "tilknyttet forarbejdningsvirksomhed": en landbruger, som i overensstemmelse med artikel 2, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 1673/2000 har indgået en forarbejdningskontrakt med en godkendt første forarbejdningsvirksomhed med henblik på fremstilling af fibre fra strå, som han ejer

    - defineres følgende tre fibertyper:

    a) "lange hørfibre": hørfibre, der er fremkommet ved en fuldstændig adskillelse af fibrene og stængelens træagtige dele, som efter skætningen udgøres af taver på i gennemsnit mindst 50 cm samlet parallelt i bundter eller lag

    b) "korte hørfibre": andre hørfibre end de under litra a) omhandlede, fremkommet ved en mindst delvis adskillelse af fibrene og stængelens træagtige dele

    c) "hampefibre": fibre af hamp, fremkommet ved en mindst delvis adskillelse af fibrene og stængelens træagtige dele.

    Artikel 3

    Godkendelse af første forarbejdningsvirksomheder

    1. En første forarbejdningsvirksomhed skal for at opnå godkendelse indgive en ansøgning til den kompetente myndighed med mindst følgende:

    a) en beskrivelse af virksomheden og af hele den række af produkter, der følger af forarbejdningen af hør- og hampestrå

    b) en beskrivelse af forarbejdningsanlæg og -materiel med stedsangivelse og de tekniske specifikationer for

    - deres energiforbrug samt de maksimale mængder af hør- og hampestrå, der kan forarbejdes pr. time og pr. år

    - de maksimale mængder af lange hørfibre, korte hørfibre og hampefibre, der kan fremstilles pr. time og pr. år

    - de vejledende mængder af hør- og hampestrå, der kræves til fremstilling af 100 kg af hvert af de i litra a) omhandlede produkter

    c) en beskrivelse af lageranlæg med stedsangivelse og angivelse af deres kapacitet i tons hør- eller hampestrå og -fibre.

    Hvad angår de første forarbejdningsvirksomheder, der er godkendt for produktionsåret 2000/01, jf. artikel 3 i Rådets forordning (EØF) nr. 619/71(15), kan medlemsstaten fritage dem for at fremlægge de oplysninger, der allerede er til rådighed, hvis den pågældende første forarbejdningsvirksomhed erklærer, at de er uændrede.

    2. Ansøgningen om godkendelse omfatter forpligtelsen til på tidspunktet for ansøgningens indgivelse:

    - at have særskilte lagre for hvert produktionsår og hver høstmedlemsstat for hørstrå, hampestrå, lange hørfibre, korte hørfibre og hampefibre svarende til:

    a) alle købs-/salgskontrakter og forarbejdningstilsagn

    b) hver enkelt forarbejdningskontrakt, der er indgået med tilknyttede forarbejdningsvirksomheder

    c) alle andre leverandører og i givet fald de partier af fibre, der er fremstillet af strå klassificeret under litra a), men ikke bestemt for ansøgning om støtte

    - dagligt at føre et lagerregnskab, der er forskriftsmæssigt knyttet til finansbogholderiet, og registrere oplysninger efter forskrifterne i stk. 4 samt de bilag, som medlemsstaterne kræver af hensyn til kontrollen

    - at anmelde enhver ændring af de i stk. 1 nævnte elementer til den kompetente myndighed

    - at underkaste sig enhver kontrol, der er fastsat som led i anvendelsen af støtteordningen i forordning (EF) nr. 1673/2000.

    3. Efter kontrollen på stedet af overensstemmelsen af de oplysninger, der omhandles i stk. 1, giver den kompetente myndighed den første forarbejdningsvirksomhed en godkendelse vedrørende de fibertyper, der kan fremstilles på betingelser, som giver ret til støtte, og tildeler den et godkendelsesnummer.

    Godkendelsen gives inden to måneder efter ansøgningens indgivelse.

    Ved ændring af en eller flere af de oplysninger, der omhandles i stk. 1, bekræfter eller justerer den kompetente myndighed godkendelsen, om nødvendigt efter en kontrol på stedet, i måneden efter den måned, hvori ændringen er meddelt. Dog kan en justering af de fibertyper, for hvilke godkendelsen er givet, først få virkning fra det efterfølgende produktionsår.

    4. Inden for rammerne af godkendelsen af en første forarbejdningsvirksomhed for lange hørfibre og samtidig for korte hørfibre kan medlemsstaten på betingelserne i dette stykke, og hvis den finder, at kontrolbetingelserne er tilfredsstillende, tillade rensning af korte hørfibre med henblik på overholdelse af den grænse for urenheder og skæver, der omhandles i artikel 2, stk. 3, litra b), i forordning (EF) nr. 1673/2000.

    I dette tilfælde anfører den første forarbejdningsvirksomhed i den i stk. 1 omhandlede ansøgning om godkendelse, når den har til hensigt at benytte bestemmelserne i nærværende stykke.

    Tilladelsen kan kun gives til en enkelt virksomhed, der renser korte hørfibre, for hver godkendt første forarbejdningsvirksomhed og for hvert produktionsår.

    Den godkendte første forarbejdningsvirksomhed forelægger for hvert produktionsår inden den 1. februar den kompetente myndighed en rensningskontrakt, hvori der som minimum anføres følgende:

    a) datoen for indgåelsen og angivelse af det produktionsår, der er berørt af den høst af strå, som fibrene stammer fra

    b) den første forarbejdningsvirksomheds godkendelsesnummer og - for den virksomhed, der renser korte hørfibre - navn, firmanavn, adresse og anlæggets beliggenhed

    c) det anføres, at den virksomhed, der renser korte hørfibre, giver tilsagn om:

    i) at den har særskilte lagre for hver enkelt rensningskontrakt for henholdsvis rensede og ikke-rensede korte hørfibre

    ii) at den dagligt fører et lagerregnskab, hvori der for hver enkelt rensningskontrakt særskilt angives de indgåede mængder af ikke-rensede korte hørfibre og de fremstillede mængder af rensede korte hørfibre samt de respektive oplagrede mængder

    iii) at den opbevarer de bilag, som medlemsstaten forlanger med henblik på kontrol, og at den underkaster sig enhver kontrol, der er fastsat som led i anvendelsen af denne forordning.

    Rensningsvirksomhedens tilsagn som omhandlet i litra c) i foregående afsnit betragtes som et tilsagn fra den første forarbejdningsvirksomhed i henhold til dennes godkendelse.

    5. De godkendte første forarbejdningsvirksomheders lagerregnskaber omfatter for hver dag og for hver af de kategorier af strå og for hver af de typer af fibre, for hvilke der er særskilte lagre:

    a) de mængder, der indgår i virksomheden under hver kontrakt eller hvert tilsagn, der omhandles i artikel 5, og i givet fald hver enkelt af de øvrige leverandører

    b) mængderne af forarbejdet strå og mængderne af fremstillede fibre

    c) et skøn over og en begrundelse for tab og ødelagte mængder

    d) de mængder, der udgår fra virksomheden, opdelt på modtagere

    e) en lageropgørelse for hvert enkelt lageranlæg.

    Hvad angår de strå og fibre, der er indgået i eller udgået fra virksomheden, og som ikke falder under en kontrakt eller et tilsagn, som er omhandlet i artikel 5, skal den godkendte første forarbejdningsvirksomhed for hver parti råde over en leveringseller overtagelsesattest fra leverandøren eller modtageren eller ethvert andet tilsvarende dokument, som medlemsstaten accepterer. Den godkendte første forarbejdningsvirksomhed registrerer alle leverandørers og modtageres navne, firmabetegnelser og adresser.

    Artikel 4

    Den tilknyttede forarbejdningsvirksomheds forpligtelser

    Den tilknyttede forarbejdningsvirksomhed skal:

    a) have en forarbejdningskontrakt med en godkendt første forarbejdningsvirksomhed vedrørende lange hørfibre, korte hørfibre og/eller hampefibre

    b) føre et register, der fra det pågældende produktionsårs begyndelse og for hver berørt dag

    - for hver forarbejdningskontrakt viser de fremstillede mængder af hør- eller hampestrå, bestemt til produktion af fibre, og de leverede mængder

    - viser de fremstillede mængder af lange hørfibre, korte hørfibre og/eller hampefibre

    - viser de mængder af lange hørfibre, korte hørfibre og/eller hampefibre, der er solgt eller overdraget, med angivelse af modtagerens navn og adresse

    c) opbevare de bilag, som medlemsstaterne kræver af hensyn til kontrollen, og

    d) forpligte sig til at lade sig underkaste alle kontrolforanstaltninger, der gælder som led i anvendelsen af denne støtteordning.

    Artikel 5

    Kontrakter

    1. I en købs-/salgskontrakt for strå, et forarbejdningstilsagn og en forarbejdningskontrakt som omhandlet i artikel 2, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1673/2000 skal der som minimum anføres følgende:

    a) datoen for indgåelsen og angivelse af det berørte produktionsår for hver høst

    b) den første forarbejdningsvirksomheds godkendelsesnummer, landbrugerens identifikationsnummer i det integrerede forvaltnings- og kontrolsystem, jf. forordning (EØF) nr. 3508/92, samt disses navne og adresser

    c) identifikation af de pågældende marker i overensstemmelse med den ordning for markidentifikation, der er fastsat i det integrerede forvaltnings- og kontrolsystem

    d) de arealer, der berøres af dels hør bestemt til fiberproduktion, dels hamp bestemt til fiberproduktion.

    2. Inden den 1. januar i det pågældende produktionsår kan købs-/salgskontrakten for strå eller forarbejdningskontrakten overdrages til en anden godkendt første forarbejdningsvirksomhed end den, der oprindelig indgik kontrakten, ved en aftale, undertegnet af landbrugeren og de godkendte første forarbejdningsvirksomheder, som henholdsvis overdrager og erhverver.

    Efter den 1. januar i det pågældende produktionsår kan den i stk. 1 omhandlede overdragelse af kontrakter kun ske, hvis der er behørigt begrundede ekstraordinære årsager hertil, og hvis medlemsstaten giver sin tilladelse.

    Artikel 6

    Oplysninger, som de erhvervsdrivende skal give

    1. De godkendte første forarbejdningsvirksomheder samt de tilknyttede forarbejdningsvirksomheder tilsender inden den af medlemsstaten fastsatte frist, dog senest den 20. september efter det pågældende produktionsårs begyndelse, den kompetente myndighed:

    - en liste for nævnte produktionsår, hvorpå der sondres mellem hør og hamp, over de i antikel 5 omhandlede købs-/salgskontrakter, forarbejdningstilsagn og forarbejdningskontrakter, hver enkelt med angivelse af landbrugerens identifikationsnummer i det integrerede forvaltnings- og kontrolsystem samt de berørte marker, og

    - en erklæring vedrørende de samlede hørarealer og de samlede hampearealer, der berøres af købs-/salgskontrakter, forarbejdningstilsagn og forarbejdningskontrakter.

    Dog kan medlemsstaten i stedet for den liste, der omhandles i stk. 1, første led, kræve en kopi af hvert enkelt af de pågældende dokumenter.

    Hvis visse forarbejdningskontrakter eller -tilsagn vedrører arealer, der ligger i en anden medlemsstat end den, hvori den første forarbejdningsvirksomhed er godkendt, fremsender virksomheden ligeledes de i første afsnit omhandlede oplysninger om de berørte arealer til den medlemsstat, hvori høsten har fundet sted.

    2. For de første seks måneder af produktionsåret og derefter for hver periode på fire måneder giver de første godkendte forarbejdningsvirksomheder samt de tilknyttede forarbejdningsvirksomheder inden udgangen af den efterfølgende måned den kompetente myndighed meddelelse om følgende for hver af de kategorier, for hvilke der findes særskilte lagre:

    a) de fremstillede fibermængder, for hvilke der anmodes om støtte

    b) de øvrige fremstillede fibermængder

    c) den samlede kumulerede mængde strå, der er indgået i virksomheden

    d) en lageropgørelse

    e) i givet fald en liste opstillet efter stk. 1, første led, over de købs-/salgskontrakter for strå, der er blevet overdraget efter bestemmelserne i artikel 5, stk. 2, første afsnit, med angivelse af navnene på de pågældende erhververe og overdragere.

    For hver af de pågældende perioder fremlægger den tilknyttede forarbejdningsvirksomhed sammen med den i ovenstående afsnit omhandlede meddelelse dokumentation for markedsføringen af de fibre, for hvilke der anmodes om støtte. Medlemsstaten fastsætter denne dokumentation, der mindst skal omfatte kopier af salgsfakturaerne for hør- og hampefibre samt en attestering fra den godkendte første forarbejdningsvirksomhed, der har forarbejdet stråene, af mængderne og typerne af de fremstillede fibre.

    I det tilfælde, hvor transaktionerne vedrørende de indgåede, udgåede og forarbejdede mængder er definitivt afsluttet for et produktionsår, kan den godkendte første forarbejdningsvirksomhed og den tilknyttede forarbejdningsvirksomhed ophøre med at indsende de i dette stykke omhandlede meddelelser efter at have orienteret medlemsstaten herom.

    3. Inden den 1. maj efter det pågældende produktionsår oplyser de godkendte første forarbejdningsvirksomheder den kompetente myndighed om de vigtigste anvendelser, som fibrene og de øvrige fremstillede produkter er bestemt til.

    Artikel 7

    Retten til støtte

    1. Berettiget til den støtte til forarbejdning af hør- og hampestrå, der omhandles i artikel 2 i forordning (EF) nr. 1673/2000, er hør- og hampefibre:

    - der hidrører fra strå omfattet af en købs-/salgskontrakt, et forarbejdningstilsagn eller en forarbejdningskontrakt, der er omhandlet i artikel 5, for marker, hvorpå der dyrkes hør eller hamp bestemt til produktion af fibre, for hvilke der er indgivet ansøgning om arealstøtte for det pågældende produktionsår, jf. artikel 4 i forordning (EØF) nr. 3887/92, og

    - som inden den 1. maj efter udløbet af det pågældende produktionsår er fremstillet af en godkendt første forarbejdningsvirksomhed samt - i tilfældet med en tilknyttet forarbejdningsvirksomhed - markedsført - inden førnævnte dato.

    2. Når en medlemsstat efter bestemmelserne i artikel 2, stk. 3, litra b), i forordning (EF) nr. 1673/2000 beslutter at yde støtte til korte hørfibre eller hampefibre, der indeholder mere end 7,5 % urenheder og skæver, kan den mængde "M", for hvilken støtten ydes, beregnes med følgende formel:

    >PIC FILE= "L_2001035DA.002301.EPS">

    hvor "P" svarer til den mængde støtteberettigede fibre, der er fremstillet med en procentsats urenheder og skæver under den tilladte procentsats "x".

    Artikel 8

    Nationale garantimængder

    1. Den fordeling af 5000 t korte hørfibre og hampefibre på nationale garantimængder, der er fastsat i artikel 3, stk. 2, litra b), i forordning (EF) nr. 1673/2000, finder sted inden den 16. november for det indeværende produktionsår på grundlag af de meddelelser, som de berørte medlemsstater har fremsendt til Kommissionen inden den 16. oktober, vedrørende:

    - de arealer, for hvilke en købs-/salgskontrakt, et forarbejdningstilsagn eller en forarbejdningskontrakt er blevet forelagt i overensstemmelse med artikel 6, og

    - et skøn over udbytterne af hør- og hampestrå og -fibre.

    2. For at fastslå for hvilke nationale mængder der kan ydes forarbejdningsstøtte for et produktionsår, bestemmer medlemsstaterne inden den 1. januar i det pågældende produktionsår de overførsler af nationale garantimængder, der er foretaget i henhold til artikel 3, stk. 5, i forordning (EF) nr. 1673/2000.

    Med henblik på anvendelsen af stk. 4 i nærværende artikel kan medlemsstaten inden den 1. august efter den frist, der er fastsat i artikel 7, stk. 1, andet led, justere de overførte mængder.

    3. Med henblik på anvendelsen af artikel 2, stk. 4, i forordning (EF) nr. 1673/2000 begrænses den mængde af lange hørfibre, korte hørfibre og hampefibre, for hvilken der for et produktionsår kan ydes forarbejdningsstøtte til en godkendt første forarbejdningsvirksomhed eller til en tilknyttet forarbejdningsvirksomhed, til antallet af hektar marker, der omfattes af en købs-/salgskontrakt, et forarbejdningstilsagn eller - alt efter tilfældet - en forarbejdningskontrakt, ganget med en enhedsmængde, der skal fastsættes.

    Medlemsstaten fastsætter inden den 1. januar i det indeværende produktionsår for hele sit område og for hver af de tre berørte fibertyper den i første afsnit omhandlede enhedsmængde.

    4. Hvis de fibermængder, som visse godkendte første forarbejdningsvirksomheder eller visse tilknyttede forarbejdningsvirksomheder er berettiget til støtte for, ligger under de grænser, der gælder for dem ifølge stk. 3, kan medlemsstaten efter at have modtaget alle de meddelelser, der omhandles i artikel 6, stk. 2, litra a), for det pågældende produktionsår, forhøje de i stk. 3 omhandlede enhedsmængder, således at de disponible mængder omfordeles til de andre godkendte første forarbejdningsvirksomheder eller tilknyttede forarbejdningsvirksomheder, hvis støtteberettigede mængder overstiger deres egne grænser.

    5. Kommissionen offentliggør i De Europæiske Fællesskabers Tidende, C-udgaven, de oplysninger, som medlemsstaterne i medfør af artikel 15 har fremsendt vedrørende de i stk. 2 omhandlede mængder og de i stk. 3 og 4 omhandlede enhedsmængder.

    Artikel 9

    Støtteansøgning

    1. For at nyde godt af støtte til forarbejdning af strå skal den godkendte første forarbejdningsvirksomhed indgive ansøgning til den kompetente myndighed for de lange hørfibre, korte hørfibre og hampefibre, der inden den frist, der omhandles i artikel 7, stk. 1, andet led, er fremstillet af strå fra det pågældende produktionsår. Ansøgningen indgives senest den dato, der er fastsat i artikel 6, stk. 1.

    Hvis de fremstillede fibre til dels stammer fra strå, der er produceret i en anden medlemsstat end den, hvori den første forarbejdningsvirksomhed er godkendt, indgives støtteansøgningen til den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor stråene er blevet høstet, og der sendes en kopi af ansøgningen til den medlemsstat, hvori den første forarbejdningsvirksomhed er godkendt.

    2. For at nyde godt af støtte til forarbejdning af strå skal den tilknyttede forarbejdningsvirksomhed indgive ansøgning til den kompetente myndighed for de lange hørfibre, korte hørfibre og hampefibre, der bliver fremstillet af strå fra det pågældende produktionsår og markedsført inden den frist, der omhandles i artikel 7, stk. 1, andet led. Ansøgningen indgives senest den dato, der er fastsat i artikel 6, stk. 1.

    3. Støtteansøgningen indeholder mindst:

    - ansøgerens navn, adresse og underskrift samt, alt efter tilfældet, den første forarbejdningsvirksomheds godkendelsesnummer eller den tilknyttede forarbejdningsvirksomheds identifikationsnummer i det integrerede forvaltnings- og kontrolsystem

    - angivelse af, at de mængder af lange hørfibre, korte hørfibre og hampefibre, for hvilke der ansøges om støtte, omfattes af de meddelelser, der omhandles i artikel 6, stk. 2, litra a).

    Med henblik på ydelsen af støtten udgør de meddelelser, der omhandles i artikel 6, stk. 2, litra a), en integrerende del af støtteansøgningen.

    Artikel 10

    Forskud på støtten

    1. Hvis den meddelelse om de fremstillede fibre, der omhandles i artikel 6, stk. 2, litra a), ledsages af en anmodning om forskud, udbetales forskuddet til den godkendte første forarbejdningsvirksomhed inden udgangen af måneden efter den måned, hvori meddelelsen blev fremsendt, såfremt der er indgivet støtteansøgning efter artikel 9. Forskuddet svarer til 80 % af støtten vedrørende de meddelte fibermængder, jf. dog den grænse, der omhandles i artikel 8, stk. 3.

    2. Forskuddet udbetales kun, hvis der ikke er konstateret uregelmæssigheder vedrørende ansøgeren i det pågældende produktionsår i forbindelse med den kontrol, der er fastsat i artikel 13, og hvis der er stillet en sikkerhed svarende til 110 % af forskudsbeløbet.

    Sikkerheden frigives således:

    - for 75 % af beløbet seks måneder efter udbetalingen af forskuddet, og

    - det resterende beløb mellem første- og tiendedagen efter den dag, hvor støtten er ydet.

    I tilfælde af:

    - rensning af korte hørfibre frigives den pågældende sikkerhed dog mellem første- og tiendedagen efter den dag, hvor støtten blev ydet, i forhold til de samlede mængder, for hvilke medlemsstaten har ydet forarbejdningsstøtte

    - konstaterede uregelmæssigheder frigives alle disponible sikkerheder vedrørende den godkendte første forarbejdningsvirksomhed og det pågældende produktionsår dog mellem første- og tiendedagen efter den dag, hvor støtten blev ydet, i forhold til de samlede mængder, for hvilke medlemsstaten har ydet forarbejdningsstøtte.

    3. Artikel 3 samt afsnit II, III og VI i forordning (EØF) nr. 2220/85 finder anvendelse for de sikkerheder, der omhandles i nærværende artikel.

    Artikel 11

    Supplerende støtte

    Den supplerende støtte i medfør af artikel 4 i forordning (EF) nr. 1673/2000 ydes til den godkendte første forarbejdningsvirksomhed, som fremstiller lange hørfibre, for arealer, der er beliggende i de områder, der er anført i bilaget til nævnte forordning, og som er omfattet af købs-/salgskontrakter og tilsagn i overensstemmelse med artikel 6, stk. 1.

    Dog er det areal, for hvilket den supplerende støtte ydes, begrænset til et maksimum svarende til den mængde af lange hørfibre, for hvilken betingelserne for at yde forarbejdningsstøtte er opfyldt, og som er fremstillet i det pågældende produktionsår, divideret med et udbytte på 680 kg lange hørfibre pr. ha.

    Artikel 12

    Støtteudbetaling

    1. Forarbejdningsstøtten og i givet fald den supplerende støtte ydes, når alle de fastsatte kontroller er udført, så snart de endelige støtteberettigede fibermængder er beregnet for det pågældende produktionsår.

    2. Forarbejdningsstøtten og i givet fald den supplerende støtte udbetales inden den 1. taugust efter den frist, der er fastsat i artikel 7, stk. 1, andet led, af den medlemsstat, på hvis område hør- eller hampestråene er blevet høstet.

    Artikel 13

    Kontrol

    1. Kontrollen skal sikre, at støttebetingelserne er overholdt, bl.a.:

    - kontrolleres det, at betingelserne for godkendelsen af de første forarbejdningsvirksomheder og de tilknyttede forarbejdningsvirksomheders forpligtelser er overholdt

    - sammenholdes oplysningerne vedrørende de marker, der er nævnt i købs-/salgskontrakterne, forarbejdningstilsagnene og forarbejdningskontrakterne, med de oplysninger, som er bestemt i henhold til forordning (EF) nr. 1251/1999

    - kontrolleres dokumentationen for de mængder, for hvilke de godkendte første forarbejdningsvirksomheder og de tilknyttede forarbejdningsvirksomheder har ansøgt om støtte.

    Medlemsstatens kompetente myndigheder kontrollerer hos den godkendte første forarbejdningsvirksomhed processerne vedrørende forarbejdningen af alle hør- og hampestrå bestemt til produktion af fibre fremstillet i Fællesskabet.

    2. Kontrollen på stedet med det i stk. 1 anførte formål fastsættes af den kompetente myndighed på grundlag af bl.a. en risikoanalyse, således at der hvert produktionsår foretages en kontrol af mindst 75 % af de godkendte første forarbejdningsvirksomheder og 10 % af de tilknyttede forarbejdningsvirksomheder. Dog kan antallet af kontroller på stedet i en medlemsstat i intet tilfælde ligge under det tal, der fremkommer ved at dividere det samlede anmeldte hør- og hampeareal i hektar i den pågældende medlemsstat med 750.

    Kontrollen på stedet berører ligeledes alle virksomheder, der renser korte hørfibre, og som har indgået rensningskontrakter med godkendte første forarbejdningsvirksomheder.

    3. Kontrollen på stedet omfatter blandt andet en undersøgelse af:

    - anlæg, lagre og fremstillede fibre

    - lager- og finansregnskaber

    - energiforbruget for de forskellige produktionsmidler og dokumenter vedrørende den beskæftigede arbejdskraft, samt

    - alle forretningspapirer, der er relevante for kontrollen.

    Er der tvivl om fibrenes støtteberettigelse, herunder om de korte hørfibres eller hampefibrenes indhold af urenheder, udtages der en repræsentativ stikprøve af de pågældende partier, og der foretages en nøjagtig bestemmelse af de pågældende egenskaber. Medlemsstaten bestemmer i givet fald i den pågældende situation de ikke-støtteberettigede mængder ud af de samlede mængder, for hvilke der ansøges om støtte.

    I det tilfælde, der omhandles i artikel 3, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1673/2000, underretter kontrolmedlemsstaten straks den medlemsstat, der skal udbetale støtten, om kontrolresultaterne.

    Artikel 14

    Sanktioner

    1. Hvis kontrollen viser, at de tilsagn, der er givet i ansøgningen om godkendelse, ikke er blevet overholdt, tilbagekaldes godkendelsen straks, og uanset artikel 3, stk. 3, kan den første forarbejdningsvirksomhed, hvis godkendelse er inddraget, først få en ny godkendelse fra det andet produktionsår, der begynder efter datoen for kontrollen eller for konstateringen af den manglende overholdelse af førnævnte tilsagn.

    2. Er der forsætligt eller ved grov uagtsomhed indgivet en urigtig erklæring, eller har den første forarbejdningsvirksomhed indgået købs-/salgskontrakter for strå eller givet et forarbejdningstilsagn for et antal hektar, som under normale omstændigheder ville give en væsentligt højere produktion end den, der kan forarbejdes efter de tekniske specifikationer i godkendelsen, udelukkes den godkendte første forarbejdningsvirksomhed eller den tilknyttede forarbejdningsvirksomhed fra forarbejdningsstøtteordningen og i givet fald fra den ordning med supplerende støtte, der omhandles i artikel 4 i forordning (EF) nr. 1673/2000, i det pågældende og det efterfølgende produktionsår.

    3. Hvis det for en af de perioder, der omhandles i artikel 6, stk. 2, konstateres, at de mængder af lange hørfibre, korte hørfibre eller hampefibre, for hvilke der ansøges om støtte, overstiger de reelt fremstillede mængder, for hvilke støttebetingelserne er opfyldt, beregnes den støtte, der kan ydes for hver enkelt fibertype, med forbehold af bestemmelserne i artikel 8, stk. 3, på grundlag af de reelt støtteberettigede mængder for det pågældende produktionsår, nedsat med det dobbelte af de konstaterede overskydende mængder.

    4. Undtagen i tilfælde af force majeure vil enhver forsinket indgivelse af den i artikel 9 omhandlede støtteansøgning eller enhver forsinket meddelelse af de i artikel 6 omhandlede oplysninger medføre en nedsættelse på 1 % pr. arbejdsdag af de støttebeløb, der ansøges om, og som den pågældende virksomhed er berettiget til ved rettidig indgivelse af ansøgning eller meddelelse af oplysninger. Ved en forsinkelse på over 25 dage, afvises både støtteansøgningen og de i artikel 6, stk. 1, omhandlede oplysninger.

    5. Den supplerende støtte, der omhandles i artikel 11, nedsættes i givet fald med samme procentsats som den, der gælder for den samlede forarbejdningsstøtte, der ydes for det pågældende produktionsår.

    Artikel 15

    Meddelelser

    1. Medlemsstaterne meddeler i løbet af den anden måned efter udgangen af hver af de perioder, der omhandles i artikel 6, stk. 2, første afsnit, Kommissionen:

    a) de samlede mængder af lange hørfibre, korte hørfibre og hampefibre - i givet fald tilpasset efter artikel 7, stk. 2 - for hvilke der er indgivet støtteansøgning i den pågældende periode

    b) de solgte månedlige mængder og de tilsvarende priser, der kan konstateres på de vigtigste markeder i produktionsleddet for de mest repræsentative kvaliteter af fibre med fællesskabsoprindelse

    c) en samlet oversigt over de mængder af lange hørfibre, korte hørfibre og hampefibre, der er fremstillet af de strå med fællesskabsoprindelse, som var oplagret ved udgangen af den pågældende periode, opdelt på produktionsår.

    2. Medlemsstaterne giver senest den 31. januar for det indeværende produktionsår Kommissionen meddelelse om:

    a) de overførsler af nationale garantimængder, der er foretaget i henhold til artikel 3, stk. 5, i forordning (EF) nr. 1673/2000, samt de nationale garantimængder, der er resultatet af disse overførsler

    b) en samlet oversigt over de hør- og hampearealer, der er bestemt til fremstilling af fibre, som har været omfattet af de kontrakter eller tilsagn, som omhandles i artikel 2, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1673/2000

    c) de enhedsmængder, der er fastsat i overensstemmelse med artikel 8, stk. 3

    d) den anslåede produktion af strå og fibre af hør og hamp

    e) antallet af godkendte forarbejdningsvirksomheder samt de samlede forarbejdningskapaciteter for de forskellige fibertyper i det indeværende produktionsår

    f) i givet fald antallet af virksomheder, der renser korte hørfibre.

    3. Medlemsstaterne tilsender senest den 30. september hvert år Kommissionen følgende, for så vidt angår det næstsidste produktionsår:

    a) en oversigt over de samlede mængder af lange hørfibre, korte hørfibre og hampefibre, for hvilke der er ansøgt om støtte, og for hvilke henholdsvis:

    1) retten til den forarbejdningsstøtte, der omhandles i artikel 2, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1673/2000, er blevet anerkendt

    2) retten til forarbejdningsstøtte ikke er blevet anerkendt, og det anføres, hvilke mængder der ikke kan nyde godt af støtte, fordi de nationale garantimængder er blevet overskredet som følge af anvendelse af artikel 8

    3) den i artikel 10 omhandlede sikkerhed er fortabt

    b) de samlede mængder, som de første godkendte forarbejdningsvirksomheder og de tilknyttede forarbejdningsvirksomheder har fremstillet, af korte hørfibre eller hampefibre, for hvilke der ikke kan ydes støtte, fordi procentsatsen af urenheder ligger over den grænse, der er fastsat i artikel 2, stk. 3, litra b), i forordning (EF) nr. 1673/2000

    c) en samlet oversigt over det antal hektar i henholdsvis område I og II, anført i bilaget til forordning (EF) nr. 1673/2000, for hvilke den supplerende støtte, der omhandles i artikel 4 i nævnte forordning, er blevet ydet

    d) i givet fald de nationale garantimængder og de enhedsmængder, der er en følge af justeringer i medfør af artikel 8, stk. 2, andet afsnit, og artikel 8, stk. 4

    e) antallet af sanktioner som omhandlet i artikel 14, stk. 1-3, både de vedtagne og dem, der er under behandling

    f) i givet fald en rapport om anvendelsen af bestemmelserne i artikel 3, stk. 4, samt om kontrollen og de berørte mængder.

    4. Hvis en medlemsstat i henhold til bestemmelserne i artikel 2, stk. 3, litra b), andet afsnit, i forordning (EF) nr. 1673/2000 beslutter at yde støtte til korte hørfibre eller hampefibre, der indeholder urenheder og skæver på over 7,5 %, underretter den Kommissionen herom senest den 31. januar i det indeværende produktionsår og præciserer, hvilke traditionelle afsætningsmarkeder, der sigtes på.

    I dette tilfælde tilføjer medlemsstaten til de i stk. 1, litra a), omhandlede oplysninger en fordeling af de reelle ujusterede mængder af korte hørfibre og hampefibre, der indeholder urenheder og skæver på over 7,5 %, og som er omfattet af en støtteansøgning.

    Artikel 16

    Den udløsende begivenhed

    For hver af de perioder, der omhandles i artikel 6, stk. 2, er den udløsende begivenhed for eurokursen med henblik omregningen af forskuddet og forarbejdningsstøtten vedrørende den pågældende mængde den sidste dag i den omhandlede periode.

    Artikel 17

    Overgangsforanstaltninger

    1. De i denne artikel omhandlede overgangsforanstaltninger finder anvendelse for produktionsåret 2001/02.

    2. Medlemsstaterne kan godkende første forarbejdningsvirksomheder, jf. artikel 1, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1673/2000, for hør- eller hampefibre, der kan fremstilles på betingelser, som giver ret til støtte, hvis:

    - virksomheden er godkendt efter bestemmelserne i artikel 3 i forordning (EØF) nr. 619/71 i produktionsåret 2000/01

    - der ikke er konstateret nogen uregelmæssighed for virksomheden i produktionsårene 1999/2000 og 2000/01, og

    - virksomheden har indgivet ansøgning om godkendelse efter bestemmelserne i artikel 3 i nærværende forordning inden den 30. juni 2001.

    3. For at kunne drage fordel af den støtteordning, der er fastsat i forordning (EF) nr. 1673/2000, skal godkendte første forarbejdningsvirksomheder og tilknyttede forarbejdningsvirksomheder senest den 31. juli 2001 anmelde de lagre af hørstrå, hampestrå, lange hørfibre, korte hørfibre og hampefibre, som de ligger inde med pr. 30. juni 2001, fra høster, der har fundet sted inden produktionsåret 2001/02.

    Artikel 18

    Ophævelse af forordninger

    Forordning (EØF) nr. 1215/71, (EØF) nr. 1523/71, (EØF) nr. 1524/71, (EØF) nr. 1164/89, (EØF) nr. 1784/93 og (EF) nr. 452/1999 ophæves med virkning fra den 1. juli 2001.

    Artikel 19

    Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.

    Den anvendes fra produktionsåret 2001/02.

    Forordning (EØF) nr. 1164/89 anvendes i produktionsårene 1998/99, 1999/2000 og 2000/01.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 5. februar 2001.

    På Kommissionens vegne

    Franz Fischler

    Medlem af Kommissionen

    (1) EFT L 193 af 29.7.2000, s. 16.

    (2) EFT L 349 af 24.12.1998, s. 1.

    (3) EFT L 355 af 5.12.1992, s. 1.

    (4) EFT L 182 af 21.7.2000, s. 4.

    (5) EFT L 391 af 31.12.1992, s. 36.

    (6) EFT L 314 af 14.12.2000, s. 8.

    (7) EFT L 205 af 3.8.1985, s. 5.

    (8) EFT L 240 af 10.9.1999, s. 11.

    (9) EFT L 127 af 11.6.1971, s. 22.

    (10) EFT L 160 af 17.7.1971, s. 14.

    (11) EFT L 160 af 17.7.1971, s. 16.

    (12) EFT L 121 af 29.4.1989, s. 4.

    (13) EFT L 163 af 6.7.1993, s. 7.

    (14) EFT L 54 af 2.3.1999, s. 11.

    (15) EFT L 72 af 26.3.1971, s. 2.

    Top