This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997R2004
Council Regulation (EC) No 2004/97 of 9 October 1997 laying down certain rules for the application of the special arrangements for imports of olive oil originating in Tunisia
Rådets forordning (EF) nr. 2004/97 af 9. oktober 1997 om gennemførelsesbestemmelser til særordningen for indførsel af olivenolie med oprindelse i Tunesien
Rådets forordning (EF) nr. 2004/97 af 9. oktober 1997 om gennemførelsesbestemmelser til særordningen for indførsel af olivenolie med oprindelse i Tunesien
EFT L 284 af 16/10/1997, p. 9–10
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 28/02/1998; ophævet ved 398R0906
Rådets forordning (EF) nr. 2004/97 af 9. oktober 1997 om gennemførelsesbestemmelser til særordningen for indførsel af olivenolie med oprindelse i Tunesien
EF-Tidende nr. L 284 af 16/10/1997 s. 0009 - 0010
RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 2004/97 af 9. oktober 1997 om gennemførelsesbestemmelser til særordningen for indførsel af olivenolie med oprindelse i Tunesien RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 113, under henvisning til forslag fra Kommissionen, og ud fra følgende betragtninger: I samarbejdsaftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Den Tunesiske Republik (1), i det følgende benævnt »samarbejdsaftalen«, senere ændret ved en tillægsprotokol (2) til samarbejdsaftalen, er der i artikel 16 og 17 og i bilag B fastsat en særordning for indførsel af olivenolie, henhørende under KN-kode 1509 og 1510, der udelukkende er fremstillet i Tunesien og transporteret direkte fra dette land til Fællesskabet; for olivenolie, henhørende under KN-kode 1509 10 10, 1509 10 90 og 1510 00 10, fastsætter særordningen en fast nedsættelse af importafgiften på 0,7245 ECU/100 kg, for så vidt angår den nedsættelse, der er nævnt i samarbejdsaftalens artikel 16, stk. 1, litra a); forudsat af Tunesien opkræver en afgift ved udførsel, anvendes der endvidere i henhold til ordningen en nedsættelse af samme importafgift, svarende til den særlige afgift, dog højst 14,60 ECU/100 kg, for så vidt angår den nedsættelse der er nævnt i samarbejdsaftalens artikel 16, stk. 1, litra b); i den landbrugsaftale, der blev indgået under de multilaterale handelsforhandlinger i Uruguay-rundens regi (3), er det fastsat, at de variable importafgifter for landbrugsprodukter erstattes af faste toldsatser pr. 1. juli 1995; ordningens videreførelse kræver, at der vedtages nye gennemførelsesbestemmelser, og at Rådets forordning (EØF) nr. 1508/76 af 24. juni 1976 om indførsel af olivenolie med oprindelse i Tunesien (4) ophæves; det bør i overensstemmelse med samarbejdsaftalen fastsættes, at den særlige afgift ved udførsel overvæltes på olivenoliens pris, når olien indføres til Fællesskabet; for at ordningen kan blive anvendt korrekt, bør de fornødne foranstaltninger vedtages, så afgiften erlægges senest ved olivenoliens indførsel; hvis de nuværende betingelser for anvendelsen af den særordning, der er fastsat i samarbejdsaftalen, bliver ændret, især hvad angår beløbene, og hvis der indgås en ny aftale, kan det blive nødvendigt at tilpasse denne forordning, for at ændringerne kan blive indføjet; det bør fastsættes, at disse tilpasninger kan vedtages af Kommissionen efter proceduren i artikel 38 i Rådets forordning nr. 136/66/EØF af 22. september 1966 om oprettelse af en fælles markedsordning for fedtstoffer (5); Kommissionen har ved forordning (EF) nr. 2146/95 (6) indført en autonom overgangsordning, der udløber den 30. juni 1997; det er derfor nødvendigt at fastsætte, at nærværende forordning anvendes fra den 1. juli 1997 - UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING: Artikel 1 Denne forordning fastsætter gennemførelsesbestemmelser til særordningen for indførsel af olivenolie med oprindelse i Tunesien. Artikel 2 1. Den toldsats, der anvendes ved indførsel til Fællesskabet af olivenolie, som ikke er raffineret, henhørende under KN-kode 1509 10 10, 1509 10 90 og 1510 00 10, og som udelukkende er fremstillet i Tunesien og transporteret direkte fra dette land til Fællesskabet, nedsættes med 0,7245 ECU/100 kg. 2. Når Tunesien anvender en særlig afgift ved udførsel af denne olivenolie, der udelukkende er fremstillet i Tunesien og transporteret direkte fra dette land til Fællesskabet, nedsættes toldsatsen desuden med et beløb svarende til den særlige afgift, dog højst 14,60 ECU/100 kg. 3. Den i stk. 2 nævnte nedsættelse af toldsatsen anvendes på al indførsel af olivenolie, for hvilken importøren ved indførslen fremlægger bevis for, at den særlige afgift ved udførsel er blevet overvæltet på importprisen. Artikel 3 1. Den toldsats, der anvendes ved indførsel til Fællesskabet af raffineret olivenolie, henhørende under KN-kode 1509 90 00, som udelukkende er fremstillet i Tunesien og transporteret direkte fra dette land til Fællesskabet, nedsættes med 4,661 ECU/100 kg. 2. Den toldsats, der anvendes ved indførsel til Fællesskabet af raffineret olivenolie, henhørende under KN-kode 1510 00 90, som udelukkende er fremstillet i Tunesien og transporteret direkte fra dette land til Fællesskabet, nedsættes med 8,754 ECU/100 kg. Artikel 4 Gennemførelsesbestemmelserne til denne forordning vedtages af Kommissionen efter proceduren i artikel 38 i forordning nr. 136/66/EØF. Artikel 5 Hvis de nuværende betingelser for den særordning, der er fastsat i samarbejdsaftalen, bliver ændret, især hvad angår beløbene, og hvis der indgås en ny aftale, vedtager Kommissionen efter proceduren i artikel 38 i forordning nr. 136/66/EØF de heraf følgende tilpasninger, der skal foretages i nærværende forordning. Artikel 6 Forordning (EØF) nr. 1508/76 ophæves. Artikel 7 Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende. Den anvendes fra den 1. juli 1997. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i Luxembourg, den 9. oktober 1997. På Rådets vegne M. DELVAUX-STEHRES Formand (1) EFT L 265 af 27. 9. 1978, s. 2. (2) EFT L 297 af 21. 10. 1987, s. 36. (3) EFT L 336 af 23. 12. 1994, s. 1. (4) EFT L 169 af 28. 6. 1976, s. 9. Forordningen er ændret ved forordning (EØF) nr. 413/86 (EFT L 48 af 26. 2. 1986, s. 1). (5) EFT 172 af 30. 9. 1966, s. 3025/66. Forordningen er senest ændret ved forordning (EF) nr. 1581/96 (EFT L 206 af 16. 8. 1996, s. 11). (6) EFT L 215 af 9. 9. 1995, s. 1.