Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D0087

    Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/87 ze dne 22. ledna 2016 o stažení stávajících produktů získaných z MON 863 (MON-ØØ863-5) z trhu a o zrušení rozhodnutí 2010/139/EU, 2010/140/EU a 2010/141/EU o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou kukuřici MON863×MON810×NK603 (MON-ØØ863-5×MON-ØØ81Ø-6×MON-ØØ6Ø3-6), MON863×MON810 (MON-ØØ863-5×MON-ØØ81Ø-6) a MON863×NK603 (MON-ØØ863-5×MON-ØØ6Ø3-6), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 (oznámeno pod číslem C(2016) 204) (Text s významem pro EHP)

    Úř. věst. L 17, 26/01/2016, p. 14–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2016/87/oj

    26.1.2016   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 17/14


    PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2016/87

    ze dne 22. ledna 2016

    o stažení stávajících produktů získaných z MON 863 (MON-ØØ863-5) z trhu a o zrušení rozhodnutí 2010/139/EU, 2010/140/EU a 2010/141/EU o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou kukuřici MON863×MON810×NK603 (MON-ØØ863-5×MON-ØØ81Ø-6×MON-ØØ6Ø3-6), MON863×MON810 (MON-ØØ863-5×MON-ØØ81Ø-6) a MON863×NK603 (MON-ØØ863-5×MON-ØØ6Ø3-6), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003

    (oznámeno pod číslem C(2016) 204)

    (Pouze francouzské a nizozemské znění je závazné)

    (Text s významem pro EHP)

    EVROPSKÁ KOMISE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 ze dne 22. září 2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech (1), a zejména na čl. 8 odst. 6 a čl. 20 odst. 6, jakož i čl. 9 odst. 2 a čl. 21 odst. 2 uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Rozhodnutí Komise 2005/608/ES (2) povoluje v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES (3) uvádět na trh krmiva, která obsahují kukuřici MON 863 nebo z ní sestávají, a kukuřici MON 863 v produktech, které z ní sestávají nebo ji obsahují, pro jakákoli jiná použití než v potravinách a krmivech, s výjimkou pěstování, do 12. ledna 2016.

    (2)

    Rozhodnutí Komise 2006/68/ES (4) povoluje v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 258/97 (5) uvádět potraviny, které obsahují kukuřici MON 863, sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh do 12. ledna 2016.

    (3)

    Potravinářské přídatné látky, krmné suroviny a doplňkové látky vyrobené z geneticky modifikované kukuřice MON 863 byly na trh uvedeny před tím, než vstoupilo v platnost nařízení (ES) č. 1829/2003, a byly oznámeny jako stávající produkty v souladu s čl. 8 odst. 1 písm. b) a čl. 20 odst. 1 písm. b) uvedeného nařízení po jeho vstupu v platnost.

    (4)

    Společnost Monsanto Europe S.A. podala dne 13. dubna 2007 Komisi v souladu s čl. 8 odst. 4, článkem 11, čl. 20 odst. 4 a článkem 23 nařízení (ES) č. 1829/2003 žádost o obnovení povolení dalšího uvádění na trh pro stávající potravinářské přídatné látky, krmné suroviny a doplňkové látky vyrobené z kukuřice MON 863, které byly předtím oznámeny v souladu s čl. 8 odst. 1 písm. b) a čl. 20 odst. 1 písm. b) uvedeného nařízení (dále jen „žádost“). Dne 30. března 2010 vydal Evropský úřad pro bezpečnost potravin (dále jen „EFSA“) v souladu s článkem 6 a 18 nařízení (ES) č. 1829/2003 příznivé stanovisko a dospěl k závěru, že nové informace uvedené v žádosti o obnovení a přezkum vědecké literatury vydané po zveřejnění předchozích vědeckých stanovisek EFSA o kukuřici MON 863 si nevyžadují změny stanovisek. Potvrdil tudíž své předchozí závěry, a sice že je nepravděpodobné, že by kukuřice MON 863 měla v souvislosti s navrhovanými použitími nepříznivé účinky na lidské zdraví a zdraví zvířat nebo na životní prostředí. Ve svém stanovisku zohlednil EFSA všechny konkrétní otázky a připomínky, které členské státy vznesly v rámci konzultace s příslušnými vnitrostátními orgány podle čl. 6 odst. 4 a čl. 18 odst. 4 nařízení (ES) č. 1829/2003.

    (5)

    Rozhodnutí Komise 2010/139/EU (6), 2010/140/EU (7) a 2010/141/EU (8) povolují uvádět na trh potraviny a krmiva, které obsahují kukuřici MON863×MON810×NK603, kukuřici MON863×MON810 a kukuřici MON863×NK603, sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, v souladu s nařízením (ES) č. 1829/2003 do 1. března 2020.

    (6)

    Dne 29. června 2015 společnost Monsanto Europe S.A. požádala Komisi, aby zrušila veškerá povolení udělená Komisí pro produkty, které obsahují geneticky modifikovanou kukuřici MON 863 (jako jednoduchou událost a v kombinovaných událostech), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na základě obchodního rozhodnutí společnosti přestat tyto produkty uvádět na trh v EU.

    (7)

    V důsledku toho společnost Monsanto Europe S.A. stáhla žádost o obnovení povolení dalšího uvádění na trh pro stávající potravinářské přídatné látky, krmné suroviny a doplňkové látky vyrobené z kukuřice MON 863, kterou předložila dne 13. dubna 2007 a k níž vydal EFSA stanovisko dne 30. března 2010, a požádala Evropskou komisi o zrušení rozhodnutí 2005/608/ES, 2006/68/ES, 2010/139/EU, 2010/140/EU a 2010/141/EU.

    (8)

    Jelikož kukuřice MON 863 (jako jednoduchá událost nebo v kombinovaných událostech) nebyla ve třetích zemích obchodně pěstována od roku 2011 a obchodování s ní bylo postupně ukončeno, není nutné stanovit omezenou dobu, po kterou se mohou stávající zásoby produktu spotřebovat.

    (9)

    Platnost rozhodnutí 2005/608/ES a 2006/68/ES končí dne 12. ledna 2016. Jelikož společnost Monsanto Europe S.A. nepodala žádost o obnovení povolení uděleného těmito rozhodnutími, produkty uvedené v těchto rozhodnutích by po tomto datu neměly být uváděny na trh.

    (10)

    Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    1.   Potravinářské přídatné látky vyrobené z kukuřice MON-ØØ863-5, oznámené jako stávající produkty v souladu s čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1829/2003, jakož i krmné suroviny a doplňkové látky vyrobené z kukuřice MON-ØØ863-5, oznámené jako stávající produkty v souladu s čl. 20 odst. 1 písm. b), musí být nejpozději v den zveřejnění tohoto rozhodnutí v Úředním věstníku Evropské unie staženy z trhu.

    2.   Rozhodnutí 2010/139/EU, 2010/140/EU a 2010/141/EU se v den zveřejnění tohoto rozhodnutí v Úředním věstníku Evropské unie zrušují.

    Článek 2

    Údaje v registru Společenství pro geneticky modifikované potraviny a krmiva podle článku 28 nařízení (ES) č. 1829/2003 týkající se kukuřice MON-ØØ863-5, MON-ØØ863-5×MON-ØØ81Ø-6×MON-ØØ6Ø3-6, MON-ØØ863-5×MON-ØØ81Ø-6 a MON-ØØ863-5×MON-ØØ6Ø3-6 se mění tak, aby zohledňovaly toto rozhodnutí.

    Článek 3

    Toto rozhodnutí je určeno společnosti Monsanto Europe S.A., Scheldelaan 460, Haven 627, 2040 Antverpy, Belgie.

    V Bruselu dne 22. ledna 2016.

    Za Komisi

    Vytenis ANDRIUKAITIS

    člen Komise


    (1)  Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 1.

    (2)  Rozhodnutí Komise 2005/608/ES ze dne 8. srpna 2005, kterým se v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES uvádí na trh produkt z kukuřice (Zea mays L., linie MON 863) geneticky modifikovaný pro rezistenci vůči bázlivci kukuřičnému (Úř. věst. L 207, 10.8.2005, s. 17).

    (3)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES ze dne 12. března 2001 o záměrném uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí a o zrušení směrnice Rady 90/220/EHS (Úř. věst. L 106, 17.4.2001, s. 1).

    (4)  Rozhodnutí Komise 2006/68/ES ze dne 13. ledna 2006, kterým se povoluje uvedení na trh potravin a složek potravin, které pocházejí z geneticky modifikované kukuřice řady MON 863, jako nových potravin nebo nových složek potravin podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 258/97 (Úř. věst. L 34, 7.2.2006, s. 26).

    (5)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 258/97 ze dne 27. ledna 1997 o nových potravinách a nových složkách potravin (Úř. věst. L 43, 14.2.1997, s. 1).

    (6)  Rozhodnutí Komise 2010/139/EU ze dne 2. března 2010 o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou kukuřici MON863×MON810×NK603 (MON-ØØ863-5×MON-ØØ81Ø-6×MON-ØØ6Ø3-6), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 (Úř. věst. L 55, 5.3.2010, s. 68).

    (7)  Rozhodnutí Komise 2010/140/EU ze dne 2. března 2010 o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou kukuřici MON863×MON810 (MON-ØØ863-5×MON-ØØ81Ø-6), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 (Úř. věst. L 55, 5.3.2010, s. 73).

    (8)  Rozhodnutí Komise 2010/141/EU ze dne 2. března 2010 o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou kukuřici MON863×NK603 (MON-ØØ863-5×MON-ØØ6Ø3-6), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 (Úř. věst. L 55, 5.3.2010, s. 78).


    Top