Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0432

    2005/432/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 3. června 2005, kterým se stanoví veterinární a hygienické podmínky a vzory osvědčení pro dovoz masných výrobků určených k lidské spotřebě ze třetích zemí a kterým se zrušují rozhodnutí 97/41/ES, 97/221/ES a 97/222/ES (oznámeno pod číslem K(2005) 1616) (Text s významem pro EHP)

    Úř. věst. L 151, 14/06/2005, p. 3–18 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    Úř. věst. L 349M, 12/12/2006, p. 112–127 (MT)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/11/2007; Zrušeno 32007D0777

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/432/oj

    14.6.2005   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 151/3


    ROZHODNUTÍ KOMISE

    ze dne 3. června 2005,

    kterým se stanoví veterinární a hygienické podmínky a vzory osvědčení pro dovoz masných výrobků určených k lidské spotřebě ze třetích zemí a kterým se zrušují rozhodnutí 97/41/ES, 97/221/ES a 97/222/ES

    (oznámeno pod číslem K(2005) 1616)

    (Text s významem pro EHP)

    (2005/432/ES)

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na směrnici Rady 92/118/EHS ze dne 17. prosince 1992 o veterinárních a hygienických předpisech pro obchod s produkty živočišného původu ve Společenství a jejich dovoz do Společenství, pokud se na ně nevztahují zvláštní předpisy Společenství uvedené v kapitole I přílohy A směrnice 89/662/EHS, a pokud jde o patogenní původce, směrnice 90/425/EHS (1), a zejména na čl. 10 odst. 2 písm. c) uvedené směrnice,

    s ohledem na směrnici Rady 2002/99/ES ze dne 16. prosince 2002, kterou se stanoví veterinární předpisy pro produkci, zpracování, distribuci a dovoz produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě (2), a zejména na úvodní větu článku 8, první pododstavec bodu 1 článku 8, čl. 8 odst. 1 první pododstavec, čl. 8 odst. 4, čl. 9 odst. 2 písm. b), čl. 9 odst. 4 písm. b) a c) uvedené směrnice,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Rozhodnutí Komise 97/41/ES ze dne 18. prosince 1996, kterým se stanoví hygienické podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz masných výrobků z drůbežího masa, masa farmové zvěře, masa volně žijící zvěře a králičího masa (3), stanoví hygienické podmínky pro dovoz některých masných výrobků do Společenství.

    (2)

    Rozhodnutí Komise 97/221/ES ze dne 28. února 1997, kterým se stanoví veterinární podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz masných výrobků ze třetích zemí a kterým se zrušuje rozhodnutí 91/449/EHS (4), stanoví veterinární podmínky a požadavky na osvědčení vztahující se na dovoz některých masných výrobků do Společenství.

    (3)

    Rozhodnutí Komise 97/222/ES ze dne 28. února 1997, kterým se stanoví seznam třetích zemí, ze kterých členské státy povolují dovoz masných výrobků (5), upravuje dovoz některých masných výrobků do Společenství, pokud byly tyto výrobky odpovídajícím způsobem ošetřeny a splňují podmínky veterinárního osvědčení Společenství.

    (4)

    Směrnice Rady 72/462/EHS ze dne 12. prosince 1972 o veterinárních a hygienických otázkách dovozu skotu, prasat, ovcí a koz, čerstvého masa nebo masných výrobků ze třetích zemí (6) stanoví veterinární požadavky na dovoz některých masných výrobků do Společenství. Směrnice 2004/68/ES (7) směrnici 72/462/EHS od 1. ledna 2006 zrušuje.

    (5)

    Směrnice 2002/99/ES stanoví veterinární předpisy pro produkci, zpracování, distribuci a dovoz produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě. Členské státy jsou povinny tuto směrnici provést před 1. lednem 2005.

    (6)

    Směrnice Rady 77/99/EHS ze dne 21. prosince 1976 o hygienických otázkách obchodu s masnými výrobky ve Společenství (8) bude v platnosti až do 1. ledna 2006, kdy bude zrušena, a jakákoli definice masných výrobků v aktech přijatých před 1. lednem 2006 musí odkazovat na směrnici 77/99/EHS.

    (7)

    S ohledem na vstup směrnice 2002/99/ES v platnost je nezbytné pozměnit a aktualizovat hygienické a veterinární podmínky a požadavky na osvědčení vztahující se na dovoz masných výrobků z masa domácího skotu, prasat, ovcí, koz, koní, drůbeže, masa zvěře ve farmovém chovu, králičího masa a masa volně žijící zvěře do Společenství.

    (8)

    V zájmu jasnosti a důslednosti právních předpisů Společenství je navíc vhodné stanovit hygienické a veterinární podmínky v jediném vzorovém veterinárním osvědčení pro dovoz masných výrobků do Společenství.

    (9)

    Vzhledem k rozdílům ve veterinární situaci ve třetích zemích je vhodné stanovit pravidla pro ošetření masných výrobků ze třetích zemí nebo částí třetích zemí před dovozem těchto výrobků do Společenství.

    (10)

    V zájmu jasnosti a důslednosti právních předpisů Společenství je vhodné zrušit rozhodnutí 97/41/ES, 97/221/ES a 97/222/ES a nahradit je tímto rozhodnutím. Toto rozhodnutí by proto mělo obsahovat veterinární a hygienické podmínky a požadavky na osvědčení, společně se seznamem třetích zemí a metodami ošetření požadovanými pro dovoz různých druhů masných výrobků do Společenství.

    (11)

    Hygienické podmínky a veterinární osvědčení by se měly použít, aniž je dotčen požadavek rozhodnutí Komise 2004/432/ES ze dne 29. dubna 2004 o schválení plánů sledování reziduí předložených třetími zeměmi v souladu se směrnicí Rady 96/23/ES (9).

    (12)

    Směrnice Rady 97/78/ES ze dne 18. prosince 1997, kterou se stanoví základní pravidla pro veterinární kontroly produktů ze třetích zemí dovážených do Společenství (10), stanoví pravidla pro veterinární kontroly výrobků živočišného původu vstupujících do Společenství ze třetích zemí pro účely dovozu nebo tranzitu výrobků živočišného původu ve Společenství, včetně určitých požadavků na osvědčení.

    (13)

    V zájmu zdraví zvířat a lidí a v zájmu prevence šíření nákaz zvířat ve Společenství by měl být v tomto rozhodnutí stanoven nový podrobný vzor veterinárního osvědčení. Navíc by mělo být zajištěno, aby byl tranzit zásilek masných výrobků přes Společenství povolen pouze tehdy, pocházejí-li tyto výrobky ze třetích zemí nebo částí třetích zemí, z nichž není zakázán přísun masných výrobků do Společenství.

    (14)

    Je nezbytné stanovit konkrétní podmínky pro tranzit zásilek masných výrobků přes Společenství do Ruska a z Ruska vzhledem k zeměpisné poloze Kaliningradu a s přihlédnutím ke klimatickým problémům bránícím využívání některých přístavů v určitých obdobích roku.

    (15)

    Rozhodnutí Komise 2001/881/ES ze dne 7. prosince 2001, kterým se stanoví seznam stanovišť hraniční kontroly schválených pro veterinární kontroly zvířat a živočišných produktů ze třetích zemí a aktualizují prováděcí pravidla pro kontroly, jež mají provádět odborníci Komise (11), stanoví stanoviště hraniční kontroly oprávněná kontrolovat tranzit zásilek masných výrobků do Ruska a z Ruska přes Společenství.

    (16)

    Metody ošetření stanovené pro výrobky z drůbežího masa pocházející z Bulharska a Izraele a pro výrobky z masa černé zvěře pocházející ze Švýcarska by měly být přezkoumány a sladěny se současnými podmínkami pro dovoz čerstvého masa uvedených živočišných druhů z těchto zemí.

    (17)

    Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    Předmět a oblast působnosti

    1.   Tímto rozhodnutím se stanoví veterinární a hygienické podmínky pro dovoz zásilek některých masných výrobků do Společenství, včetně seznamů třetích zemí a částí třetích zemí, z nichž je dovoz takových výrobků povolen, vzoru veterinárního osvědčení a pravidel pro ošetření požadovaná pro tyto výrobky.

    2.   Toto rozhodnutí se použije, aniž je dotčeno rozhodnutí 2004/432/ES.

    Článek 2

    Definice masných výrobků

    Pro účely tohoto rozhodnutí se použije definice masných výrobků uvedená v čl. 2 písm. a) směrnice 77/99/EHS.

    Článek 3

    Podmínky týkající se živočišných druhů a zvířat

    Členské státy zajistí, aby byly zásilky masných výrobků dovážených do Společenství získány z masa nebo masných výrobků z těchto živočišných druhů nebo zvířat:

    a)

    domácí drůbež těchto živočišných druhů: slepice, krocani, perličky, husy a kachny;

    b)

    domácí zvířata těchto živočišných druhů: skot (včetně Bubalus bubali, Bison bison), prasata, ovce, kozy a lichokopytníci;

    c)

    zvěř ve farmovém chovu a domácí králíci ve smyslu čl. 2 odst. 3) směrnice Rady 91/495/EHS (12);

    d)

    volně žijící zvěř ve smyslu čl. 2 odst. 1 písm. a) směrnice Rady 92/45/EHS (13).

    Článek 4

    Veterinární podmínky týkající se původu a ošetření masných výrobků

    Jsou-li splněny podmínky týkající se původu a ošetření masných výrobků stanovené v příloze I, povolí členské státy dovoz masných výrobků pocházejících z těchto třetích zemí nebo částí třetích zemí:

    a)

    ze třetích zemí uvedených na seznamu v části 2 přílohy II nebo z částí třetích zemí stanovených v části 1 uvedené přílohy;

    b)

    ze třetích zemí uvedených na seznamu v částech 2 a 3 přílohy II nebo z částí třetích zemí stanovených v části 1 uvedené přílohy.

    Článek 5

    Hygienické podmínky týkající se čerstvého masa použitého k výrobě masných výrobků určených k dovozu do Společenství

    Členské státy povolí dovoz masných výrobků získaných z čerstvého masa, které splňuje hygienické podmínky pro dovoz takového masa do Společenství.

    Článek 6

    Veterinární osvědčení

    Zásilky masných výrobků musejí splňovat požadavky vzoru veterinárního osvědčení stanoveného v příloze III.

    Toto osvědčení doprovází zásilku masných výrobku a musí být řádně vyplněno a podepsáno úředním veterinárním lékařem třetí země odeslání.

    Článek 7

    Zásilky masných výrobků přecházející přes Společenství v tranzitním režimu nebo skladované ve Společenství

    Členské státy zajistí, aby zásilky masných výrobků vstupující do Společenství, které jsou určeny pro třetí zemi, po přímém tranzitu, nebo po skladování podle čl. 12 odst. 4 nebo článku 13 směrnice 97/78/ES, a které nejsou určeny k dovozu do Společenství, splňovaly tyto požadavky:

    a)

    zásilky musejí pocházet z území třetí země nebo z části třetí země uvedené na seznamu v příloze II a musejí být podrobeny minimálnímu ošetření požadovanému pro dovoz masných výrobků z masa dotyčného živočišného druhu stanovenému v uvedené příloze;

    b)

    musejí splňovat konkrétní veterinární podmínky pro daný živočišný druh uvedené ve vzoru veterinárního osvědčení stanoveném v příloze III;

    c)

    musí je doprovázet veterinární osvědčení vypracované podle vzoru stanoveného v příloze IV, podepsané úředním veterinárním lékařem příslušné veterinární služby dané třetí země;

    d)

    musejí být na Společném veterinárním vstupním dokladu osvědčeny úředním veterinárním lékařem stanice hraniční kontroly na vstupu do Společenství jako přijatelné pro tranzit nebo skladování (podle toho, co je vhodné).

    Článek 8

    Výjimka pro některá místa určení v Rusku

    1.   Odchylně od článku 7 povolí členské státy silniční nebo železniční tranzit přes Společenství mezi určenými stanicemi hraniční kontroly Společenství uvedenými v příloze rozhodnutí 2001/881/ES pro zásilky masných výrobků pocházejících z Ruska a směřujících do Ruska přímo nebo přes jinou třetí zemi, jsou-li splněny tyto požadavky:

    a)

    úřední veterinární lékař stanice hraniční kontroly na vstupu do Společenství opatřil zásilku pečetí s pořadovým číslem;

    b)

    každá stránka dokladů doprovázejících zásilku a stanovených v článku 7 směrnice 97/78/ES byla úředním veterinárním lékařem stanice hraniční kontroly na vstupu do Společenství opatřena razítkem „POUZE PRO TRANZIT DO RUSKA PŘES ES“;

    c)

    jsou splněny procedurální požadavky stanovené v článku 11 směrnice 97/78/ES;

    d)

    úřední veterinární lékař stanice hraniční kontroly na vstupu do Společenství osvědčil zásilku na Společném veterinárním vstupním dokladu jako přijatelnou pro tranzit.

    2.   Členské státy nepovolí vyložení nebo skladování takových zásilek ve Společenství v souladu s čl. 12 odst. 4 nebo článkem 13 směrnice 97/78/ES.

    3.   Členské státy zajistí, aby příslušný orgán prováděl pravidelné kontroly, které zajistí, aby počty zásilek a množství výrobků opouštějících Společenství souhlasily s počty a množstvími, které do něj vstupují.

    Článek 9

    Přechodná ustanovení

    Členské státy povolí dovoz zásilek masných výrobků osvědčených v souladu se vzorovými veterinárními osvědčenými stanovenými v rozhodnutích 97/41/ES nebo 97/221/ES do Společenství po dobu šesti měsíců od 17. června 2005.

    Článek 10

    Zrušení

    Zrušují se rozhodnutí 97/41/ES, 97/221/ES a 97/222/ES.

    Článek 11

    Datum použitelnosti

    Toto rozhodnutí se použije ode dne 17. června 2005.

    Článek 12

    Určení

    Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

    V Bruselu dne 3. června 2005.

    Za Komisi

    Markos KYPRIANOU

    člen Komise


    (1)  Úř. věst. L 62, 15.3.1993, s. 49. Směrnice naposledy pozměněná nařízením Komise (ES) č. 445/2004 (Úř. věst. L 72, 11.3.2004, s. 60).

    (2)  Úř. věst. L 18, 23.1.2003, s. 11.

    (3)  Úř. věst. L 17, 21.1.1997, s. 34.

    (4)  Úř. věst. L 89, 4.4.1997, s. 32. Rozhodnutí ve znění rozhodnutí 2004/427/ES (Úř. věst. L 154, 30.4.2004, s. 8).

    (5)  Úř. věst. L 89, 4.4.1997, s. 39. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím 2004/857/ES (Úř. věst. L 369, 16.12.2004, s. 65).

    (6)  Úř. věst. L 302, 31.12.1972, s. 28.

    (7)  Úř. věst. L 139, 30.4.2004, s. 320.

    (8)  Úř. věst. L 26, 31.1.1977, s. 85. Směrnice naposledy pozměněná nařízením (ES) č. 807/2003 (Úř. věst. L 122, 16.5.2003, s. 36).

    (9)  Úř. věst. L 154, 30.4.2004, s. 43. Rozhodnutí naposledy pozměné rozhodnutím 2005/233/ES (Úř. věst. L 72, 18.3.2005, s. 30).

    (10)  Úř. věst. L 24, 30.1.1998, s. 9. Směrnice naposledy pozměněná nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 (Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1).

    (11)  Úř. věst. L 326, 11.12.2001, s. 44. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím 2005/102/ES (Úř. věst. L 33, 5.2.2005, s. 30).

    (12)  Úř. věst. L 268, 24.9.1991, s. 41.

    (13)  Úř. věst. L 268, 14.9.1992, s. 35.


    PŘÍLOHA I

    1.

    Masné výrobky pocházející ze třetích zemí nebo částí třetích zemí uvedených v čl. 4 písm. a) musejí obsahovat maso způsobilé pro dovoz do Společenství v podobě čerstvého masa a/nebo masných výrobků získaných z jednoho nebo více zvířat nebo živočišných druhů, které byly ošetřeny bez zvláštního režimu, jak stanoví část 4 přílohy II.

    2.

    Masné výrobky pocházející ze třetích zemí nebo částí třetích zemí uvedených v čl. 4 písm. b) musejí splňovat podmínky stanovené v písmenech a), b), nebo c):

    a)

    masné výrobky musejí:

    i)

    obsahovat maso a/nebo masné výrobky získané z jednoho nebo více živočišných druhů nebo zvířat, jak je stanoveno v příslušném sloupci v části 2 a 3 přílohy II uvádějící dotyčné živočišné druhy nebo zvířata; a

    ii)

    být podrobeny přinejmenším zvláštnímu režimu ošetření požadovanému pro maso z tohoto živočišného druhu nebo zvířete podle části 4 přílohy II; nebo

    b)

    masné výrobky musejí:

    i)

    obsahovat čerstvé, zpracované nebo částečně zpracované maso z více než jednoho živočišného druhu nebo zvířete, jak je stanoveno v příslušném sloupci v části 2 a 3 přílohy II, které bylo smícháno předtím, než byly tyto masné výrobky podrobeny konečnému ošetření podle části 4 přílohy II; a

    ii)

    mít závěrečné ošetření uvedené v bodě i) přinejmenším rovnocenné nejpřísnějšímu ošetření podle části 4 přílohy II pro jakoukoli jednotlivou masnou složku z dotyčného živočišného druhu nebo zvířete, jak je stanoveno v příslušném sloupci v části 2 a 3 přílohy II; nebo

    c)

    hotové masné výrobky musejí:

    i)

    být připraveny smícháním dříve ošetřeného masa z více než jednoho živočišného druhu nebo zvířete; a

    ii)

    mít předchozí ošetření dle bodu i), kterému byla podrobena každá masná složka, přinejmenším rovnocenné příslušnému ošetření požadovanému podle části 4 přílohy II pro dotyčný druh masa, jak je stanoveno v příslušném sloupci.

    3.

    Ošetření uvedená v části 4 přílohy II představují z veterinárního hlediska minimální přijatelné podmínky zpracování masa příslušných živočišných druhů nebo zvířat ze třetích zemí nebo částí třetích zemí uvedených v příloze II.


    PŘÍLOHA II

    ČÁST 1

    Popis regionalizovaných území stanovených pro země uvedené v části 2 a 3

    Země

    Území

    Popis území

    Kód

    Verze

    Argentina

    AR

    01/2004

    celé území

    AR-1

    01/2004

    celé území kromě provincií Chubut, Santa Cruz a Tierra del Fuego

    AR-2

    01/2004

    provincie Chubut, Santa Cruz a Tierra del Fuego

    Bulharsko

    BG

    01/2004

    celé území

    BG-1

    01/2004

    jak je popsáno v příloze II části I rozhodnutí Rady 79/542/EHS (1) (ve znění pozdějších předpisů)

    BG-2

    01/2004

    jak je popsáno v příloze II části I rozhodnutí 79/542/EHS (ve znění pozdějších předpisů)

    Brazílie

    BR

    01/2004

    celé území

    BR-1

    01/2004

    jak je popsáno v příloze I rozhodnutí Komise 94/984/ES (2) (ve znění pozdějších předpisů)

    Srbsko a Černá Hora

    CS

    01/2004

    celé území, jak je popsáno v příloze II části I rozhodnutí 79/542/EHS (ve znění pozdějších předpisů)

    Malajsie

    MY

    01/2004

    celé území

    MY-1

    01/2004

    pouze poloostrovní (západní) Malajsie

    ČÁST 2

    Třetí země nebo části třetích zemí, ze kterých je povolen dovoz masných výrobků do Společenství

    Kód ISO

    Země původu nebo její část

    1.

    Skot domácí

    2.

    Spárkatá zvěř ve farmovém chovu (kromě prasete)

    Ovce/koza domácí

    1.

    Prase domácí

    2.

    Spárkatá zvěř ve farmovém chovu (prase)

    Domácí lichokopytníci

    1.

    Domácí drůbež

    2.

    Pernatá zvěř ve farmovém chovu

    Králík domácí a zajícovci ve farmovém chovu

    Volně žijící spárkatá zvěř (kromě prasete)

    Divoké prase

    Volně žijící lichokopytníci

    Volně žijící zajícovi (králíci a zajíci)

    Volně žijící lovné ptactvo

    Volně žijící suchozemští savci (kromě kopytnatců, lichokopytníků a zajícovitých)

    AR

    Argentina AR

    C

    C

    C

    A

    A

    A

    C

    C

    XXX

    A

    D

    XXX

    Argentina AR-1 (3)

    C

    C

    C

    A

    A

    A

    C

    C

    XXX

    A

    D

    XXX

    Argentina AR-2 (3)

    A (4)

    A (4)

    C

    A

    A

    A

    C

    C

    XXX

    A

    D

    XXX

    AU

    Austrálie

    A

    A

    A

    A

    D

    A

    A

    A

    XXX

    A

    D

    A

    BG

    Bulharsko BG

    D

    D

    D

    A

    A

    A

    D

    D

    XXX

    A

    A

    XXX

    Bulharsko BG-1

    A

    A

    D

    A

    A

    A

    A

    D

    XXX

    A

    A

    XXX

    Bulharsko BG-2

    D

    D

    D

    A

    A

    A

    D

    D

    XXX

    A

    A

    XXX

    BH

    Bahrajn

    B

    B

    B

    B

    XXX

    A

    C

    C

    XXX

    A

    XXX

    XXX

    BR

    Brazílie

    C

    C

    C

    A

    D

    A

    C

    C

    XXX

    A

    D

    XXX

    Brazílie BR-1

    C

    C

    C

    A

    A

    A

    C

    C

    XXX

    A

    A

    XXX

    BW

    Botswana

    B

    B

    B

    B

    XXX

    A

    B

    B

    A

    A

    XXX

    XXX

    BY

    Bělorusko

    C

    C

    C

    B

    XXX

    A

    C

    C

    XXX

    A

    XXX

    XXX

    CA

    Kanada

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    XXX

    A

    A

    A

    CH

    Švýcarsko

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    XXX

    A

    A

    XXX

    CL

    Chile

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    B

    B

    XXX

    A

    A

    XXX

    CN

    Čínská lidová republika

    B

    B

    B

    B

    B

    A

    B

    B

    XXX

    A

    B

    XXX

    CO

    Kolumbie

    B

    B

    B

    B

    XXX

    A

    B

    B

    XXX

    A

    XXX

    XXX

    CS

    Srbsko a Černá Hora

    A

    A

    D

    A

    D

    A

    D

    D

    XXX

    A

    XXX

    XXX

    ET

    Etiopie

    B

    B

    B

    B

    XXX

    A

    B

    B

    XXX

    A

    XXX

    XXX

    GL

    Grónsko

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    A

    XXX

    XXX

    XXX

    A

    A

    A

    HK

    Hongkong

    B

    B

    B

    B

    D

    A

    B

    B

    XXX

    A

    XXX

    XXX

    HR

    Chorvatsko

    A

    A

    D

    A

    A

    A

    A

    D

    XXX

    A

    A

    XXX

    IL

    Izrael

    B

    B

    B

    B

    A

    A

    B

    B

    XXX

    A

    A

    XXX

    IN

    Indie

    B

    B

    B

    B

    XXX

    A

    B

    B

    XXX

    A

    XXX

    XXX

    IS

    Island

    B

    B

    B

    A

    A

    A

    B

    B

    XXX

    A

    A

    XXX

    KE

    Keňa

    B

    B

    B

    B

    XXX

    A

    B

    B

    XXX

    A

    XXX

    XXX

    KR

    Korejská republika

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    D

    A

    XXX

    XXX

    XXX

    A

    D

    XXX

    MA

    Maroko

    B

    B

    B

    B

    XXX

    A

    B

    B

    XXX

    A

    XXX

    XXX

    MG

    Madagaskar

    B

    B

    B

    B

    D

    A

    B

    B

    XXX

    A

    D

    XXX

    MK (Δ)

    Bývalá jugoslávská republika Makedonie

    A

    A

    B

    A

    XXX

    A

    B

    B

    XXX

    A

    XXX

    XXX

    MU

    Mauricius

    B

    B

    B

    B

    XXX

    A

    B

    B

    XXX

    A

    XXX

    XXX

    MX

    Mexiko

    A

    D

    D

    A

    D

    A

    D

    D

    XXX

    A

    D

    XXX

    MY

    Malajsie MY

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    Malajsie MY-1

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    D

    A

    XXX

    XXX

    XXX

    A

    D

    XXX

    NA

    Namibie (3)

    B

    B

    B

    B

    D

    A

    B

    B

    A

    A

    D

    XXX

    NZ

    Nový Zéland

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    XXX

    A

    A

    A

    PY

    Paraguay

    C

    C

    C

    B

    XXX

    A

    C

    C

    XXX

    A

    XXX

    XXX

    RO

    Rumunsko

    A

    A

    D

    A

    A

    A

    A

    D

    XXX

    A

    A

    A

    RU

    Rusko

    C

    C

    C

    B

    XXX

    A

    C

    C

    XXX

    A

    XXX

    A

    SG

    Singapur

    B

    B

    B

    B

    D

    A

    B

    B

    XXX

    A

    XXX

    XXX

    SZ

    Svazijsko

    B

    B

    B

    B

    XXX

    A

    B

    B

    A

    A

    XXX

    XXX

    TH

    Thajsko

    B

    B

    B

    B

    A

    A

    B

    B

    XXX

    A

    D

    XXX

    TN

    Tunisko

    C

    C

    B

    B

    A

    A

    B

    B

    XXX

    A

    D

    XXX

    TR

    Turecko

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    D

    A

    XXX

    XXX

    XXX

    A

    D

    XXX

    UA

    Ukrajina

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    A

    XXX

    XXX

    XXX

    A

    XXX

    XXX

    US

    Spojené státy americké

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    A

    XXX

    A

    A

    XXX

    UY

    Uruguay

    C

    C

    B

    A

    D

    A

    XXX

    XXX

    XXX

    A

    D

    XXX

    ZA

    Jižní Afrika (3)

    C

    C

    C

    A

    D

    A

    C

    C

    A

    A

    D

    XXX

    ZW

    Zimbabwe (3)

    C

    C

    B

    A

    D

    A

    B

    B

    XXX

    A

    D

    XXX

    (Δ)

    Bývalá jugoslávská republika Makedonie: prozatímní kód, který nemá vliv na definitivní označení, které bude zemi přiznáno po skončení jednání, jež v současné době probíhají v OSN.

    XXX

    Nestanoveno žádné osvědčení a dovoz masných výrobků obsahujících maso tohoto druhu není povolen.

    ČÁST 3

    Třetí země nebo části třetích zemí, ze kterých není povolen dovoz bez zvláštního režimu ošetření (A) a ze kterých je povolen také dovoz pruhů masa sušeného na slunci nebo pasterizovaných masných výrobků do Společenství

    Kód ISO

    Země původu nebo její část

    1.

    Skot domácí

    2.

    Spárkatá zvěř ve farmovém chovu (kromě prasete)

    Ovce/koza domácí

    1.

    Prase domácí

    2.

    Spárkatá zvěř ve farmovém chovu (prase)

    Domácí lichokopytníci

    1.

    Domácí drůbež

    2.

    Pernatá zvěř ve farmovém chovu

    Králík domácí a zajícovci ve farmovém chovu

    Volně žijící spárkatá zvěř (kromě prasete)

    Divoké prase

    Volně žijící lichokopytníci

    Volně žijící zajícovci (králíci a zajíci)

    Volně žijící lovné ptactvo

    Volně žijící suchozemští savci (kromě kopytnatců, lichokopytníků a zajícovitých)

    AR

    Argentina

    F

    F

    XXX

    XXX

    XXX

    A

    XXX

    XXX

    XXX

    A

    XXX

    XXX

    NA

    Namibie

    E

    E

    XXX

    XXX

    E

    A

    XXX

    XXX

    A

    A

    E

    XXX

    ZA

    Jižní Afrika

    E

    E

    XXX

    XXX

    E

    A

    XXX

    XXX

    A

    A

    E

    XXX

    ZW

    Zimbabwe

    E

    E

    XXX

    XXX

    E

    A

    XXX

    XXX

    E

    A

    E

    XXX

    ČÁST 4

    Vysvětlivky ke kódům použitým v tabulkách v částech 2 a 3

    OŠETŘENÍ UVEDENÁ V PŘÍLOZE I

    Bez zvláštního režimu ošetření:

    A

    =

    Pro masný výrobek nebyla stanovena z veterinárního hlediska žádná konkrétní minimální teplota nebo jiné ošetření. Přesto však musí být maso podrobeno takovému ošetření, aby řezné plochy ukazovaly, že masný výrobek již nemá vlastnosti čerstvého masa, a použité čerstvé maso musí též splňovat veterinární požadavky, které se vztahují na vývoz čerstvého masa do Evropského společenství.

    Zvláštní režimy ošetření – seřazeno sestupně podle účinnosti:

    B

    =

    Ošetření v hermeticky uzavřené nádobě při hodnotě Fo = 3 nebo vyšší.

    C

    =

    Při zpracování masného výrobku musí být v jádře masa dosaženo teploty nejméně 80 °C.

    D

    =

    Při zpracování masného výrobku musí být v jádře masa dosaženo teploty nejméně 70 °C, nebo, jde-li o šunku, při ošetření sestávajícím z přirozené fermentace a zrání po dobu nejméně devíti měsíců musí být dosaženo následujících hodnot:

    hodnota Aw = 0,93 nebo nižší,

    hodnota pH = 6,0 nebo nižší.

    E

    =

    V případě výrobků typu sušeného masa „biltong“ musí být při ošetření dosaženo:

    hodnota Aw = 0,93 nebo nižší,

    hodnota pH = 6,0 nebo nižší.

    F

    =

    Tepelné ošetření, při kterém je v jádře dosaženo teploty nejméně 65 °C po dobu nezbytnou k dosažení pasterizační hodnoty (pv) 40 nebo vyšší.


    (1)  Úř. věst. L 146, 14.6.1979, s. 15.

    (2)  Úř. věst. L 378, 31.12.1994, s. 11.

    (3)  Viz část III týkající se požadavků na minimální ošetření pasterizovaných masných výrobků a pruhů masa sušeného na slunci.

    (4)  Pro masné výrobky připravené z čerstvého masa získaného ze zvířat poražených po 1. březnu 2002.

    (Δ)

    Bývalá jugoslávská republika Makedonie: prozatímní kód, který nemá vliv na definitivní označení, které bude zemi přiznáno po skončení jednání, jež v současné době probíhají v OSN.

    XXX

    Nestanoveno žádné osvědčení a dovoz masných výrobků obsahujících maso tohoto druhu není povolen.


    PŘÍLOHA III

    Vzor veterinárního osvědčení pro masné výrobky určené k zaslání do evropského společenství ze třetích zemí (1)

    Image

    Image

    Image


    (1)  Aniž jsou dotčeny konkrétní požadavky na osvědčení stanovené smlouvami Společenství se třetími zeměmi.


    PŘÍLOHA IV

    Tranzit a/nebo skladování

    Image

    Image


    Top