Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31991R2385

    Commission Regulation (EEC) No 2385/91 of 6 August 1991 laying down detailed rules for certain special cases regarding the definition of sheepmeat and goatmeat producers and producer groups

    Úř. věst. L 219, 07/08/1991, p. 15–22 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2001; Zrušeno 32001R2550

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1991/2385/oj

    31991R2385

    Commission Regulation (EEC) No 2385/91 of 6 August 1991 laying down detailed rules for certain special cases regarding the definition of sheepmeat and goatmeat producers and producer groups

    Official Journal L 219 , 07/08/1991 P. 0015 - 0022
    Finnish special edition: Chapter 3 Volume 38 P. 0140
    Swedish special edition: Chapter 3 Volume 38 P. 0140


    COMMISSION REGULATION (EEC) No 2385/91 of 6 August 1991 laying down detailed rules for certain special cases regarding the definition of sheepmeat and goatmeat producers and producer groups

    THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

    Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community,

    Having regard to Council Regulation (EEC) No 3013/89 of 25 September 1989 on the common organization of the market in sheepmeat and goatmeat (1), as last amended by Regulation (EEC) No 1741/91 (2), and in particular Article 5 (9) thereof,

    Having regard to Council Regulation (EEC) No 3493/90 of 27 November 1990 laying down general rules for the grant of premiums to sheepmeat and goatmeat producers (3), and in particular Articles 1 and 2 (4),

    Whereas Regulation (EEC) No 3493/90 establishes, in particular, the definitions of sheepmeat and/or goatmeat producer and producer group; whereas, furthermore, that Regulation lays down that the Commission, acting in accordance with the procedure laid down in Article 30 of Regulation (EEC) No 3013/89, is to lay down detailed rules for the application of those definitions and in particular special cases arising from contractual forms provided for in agricultural law or covered by national customs and practices under which the farmer, while assuming the risks and/or organization of the rearing, is not the owner of all or part of the flock, and detailed rules for the application of the limits provided for in Article 5 (7) of Regulation (EEC) No 3013/89 concerning producer groups;

    Whereas, as regards the abovementioned contractual forms, provisions should be laid down in particular to cover cases of shared ownership, livestock lease and placing of ewes in agistment and certain situations where the shepherd of a flock is also owner of part of the latter; whereas, however, as regards livestock leases, special provisions must be laid down in the United Kingdom for the National Trust where it is the lessor in the Lake District area, since the said lessor imposes particularly strict conditions on lessees in order to ensure that the environment is protected;

    Whereas the limits provided for in Article 5 (7) of Regulation (EEC) No 3013/89 may, in the case of producer groups, be applied correctly using a single premium declaration signed by all the members and by means of certain provisions on penalties intended to ensure that the group assumes liability for declarations submitted;

    Whereas, for the purposes of applying the abovementioned limits, rules should also be laid down for apportioning livestock in the case of groups where the animals belonging to each member cannot be identified; whereas the formula for apportionment applicable, in the case of disbanding, to the group's assets is suitable for the purpose;

    Whereas, in order to prevent the limits in question from being circumvented, the concept of group should exclude any form of association featuring a lack of independence of or real participation by the members;

    Whereas Regulation (EEC) No 3493/90 lays down the conditions under which farmers practising transhumance are to be considered producers in less-favoured areas; whereas that Regulation lays down in particular that, to that end, on farmers whose holdings are located in geographical areas to be determined according to certain criteria and in accordance with the procedure provided for in Article 30 of Regulation (EEC) No 3013/89 are to be taken into account; whereas those criteria lead to the determination of the areas given in the Annex hereto;

    Whereas the Management Committee for Sheep and Goats has not delivered an opinion within the time limit set by its chairman,

    HAS ADOPTED THIS REGULATION:

    Article 1

    1. Save as otherwise provided for in paragraph 4, in cases other than those referred to in Article 2 (1) where ownership of a flock of sheep and/or goats on the same farm is shared between two or more natural or legal persons, the producer within the meaning of point 1 of Article 1 (1) of Regulation (EEC) No 3439/90 shall be deemed to be the person who has the greatest share of the sale of products from the flock in question.

    The limits referred to in Article 5 (7) of Regulation (EEC) No 3013/89 shall apply to the whole flock.

    2. Where the owner of a flock of sheep and/or goats places the flock in agistment, the farmer in question shall remain the producer within the meaning of point 1 of Article 1 (1) of Regulation (EEC) No 3493/90. He shall identify the agister's holding in his premium application.

    3. Where a flock of ewes and/or she-goats is held, in part or in whole, under a livestock lease and the lessee receives the product of the sale of the livestock products, the lessee shall be deemed to be the producer, with regard to the part in question, within the meaning of point 1 of Article 1 (1) of Regulation (EEC) No 3493/90.

    The limits referred to in Article 5 (7) of Regulation (EEC) No 3013/80 shall apply to the whole of the flock belonging to the lessor, on the one hand, and to the whole of the flock held by the lessee, on the other hand.

    To this end, the lessor shall indicate - if appropriate in his premium application - the identification of the lessee's holding and the number of ewes leased to the latter; the lessee shall indicate in his premium application the identification of the lessor's holding and the number of ewes leased from him.

    However, in the case of the Lake District area of the United Kingdom, the third subparagraph shall not apply to the National Trust where it is the lessor; in such event, the limits referred to shall apply to each lessee concerned.

    4. Where the shepherd of a flock of sheep and/or goats is an employee of a producer within the meaning of point 1 of Article 1 (1) of Regulation (EEC) No 3493/90 and at the same time is himself a producer within the meaning of the same Article with regard to a part of the flock:

    - the limits referred to in Article 5 (7) of Regulation (EEC) No 3013/89 shall apply to the whole of the flock belonging to the two producers,

    - the producers shall be jointly and severally liable where the penalties provided for in Article 6 of Commission Regulation (EEC) No 3007/84 (4) are applied in the event of the two parts of the flock not being identified separately.

    The premium application submitted by each producer must specify the employer-employee relationship and identify the other producer.

    Article 2

    1. Where a premium application is submitted by a producer group within the meaning of point 2 of Article 1 (1) of Regulation (EEC) No 3493/90, the producer group must submit a single premium application, which must be signed by all the producers within the meaning of point 1 of the said Article; such producers shall remain subject to the obligations imposed by Regulation (EEC) No 3007/84. The premium shall be paid directly to the group.

    The rules on penalties referred to in Article 6 of Regulation (EEC) No 3007/84 shall apply to the group as such. However, the penalty provided for in Article 6 (6) of that Regulation shall apply to those members who, while remaining producers in the following year, no longer form part of the group.

    2. Premium applications must state the number of animals brought to the group by each producer.

    However, where the nature of the group is such that ownership of individual animals cannot be assigned to each producer, the articles of association or the rules of procedure of the group must necessarily give a formula for apportioning the sheep and/or goat flock between the various producers concerned within the meaning of point 1 of Article 1 (1) of Regulation (EEC) No 3493/90. That formula must correspond to the way the group's assets would be apportioned were the group to be disbanded. Except in the case of a substantial change in the membership of the group which has been notified to the competent authority for granting the premium, this apportionment shall remain unaltered in the following marketing years. The annual premium application must specify the number of ewes attributed to each producer on the basis of the said formula.

    3. The following may not be deemed to constitute producers who are members of producer groups eligible for the application of the limits referred to in Article 5 (7) of Regulation (EEC) No 3013/89:

    (a) producer members having an employer-employee relationship with another producer member;

    (b) producer members who do not contribute to the capital and labour of the enterprise and have no corresponding share in the profits.

    Article 3

    1. The geographical areas referred to in the second indent of Article 2 (3) of Regulation (EEC) No 3493/90 shall be as set out in the Annex hereto.

    2. Premium applications submitted by producers the registered addresses of whose farms are in one of the areas referred to in paragraph 1 and who wish to qualify under the provisions of Article 2 (3) of Regulation (EEC) No 3493/90 must indicate:

    - the place or places where transhumance is to be carried out for the current marketing year,

    - the period of at least 90 days referred to in the said paragraph and laid down for the current marketing year.

    3. Premium applications from producers as referred to in paragraph 2 must be accompanied by documents certifying that transhumance has actually been carried out, except in cases of force majeure or duly justified natural circumstances, during two previous marketing years and in particular by an attestation from the local or regional authority at the place of transhumance certifying that the latter has actually taken place during at least 90 consecutive days.

    4. In order to facilitate checks, the authority receiving the premium applicaitons shall notify the authority responsible for verification of the place of transhumance.

    5. The Member States shall monitor the application of the provisions of this Article in accordance with the detailed rules laid down in Article 5 of Regulation (EEC) No 3007/84. In addition, when carrying out administrative checks on applications, they shall ensure that the place of transhumance specified in the premium application is actually within one of the areas defined in Article 3 (3), (4) and (5) of Council Directive 75/268/EEC (5).

    6. Member States shall notify the Commission of the premium applications as referred to in paragraph 2, received for the current marketing year, broken down according to the list of regions referred to in Article 3 (4) of Regulation (EEC) No 3007/84 at the same time as the communication required in that Article.

    Article 4

    This Regulation shall apply to premium declarations submitted in respect of the 1992 and subsequent marketing years; however, the following shall apply from the 1991 marketing year:

    - the second subparagraph of Article 2 (2) in the case of producer groups qualifying under Article 5 (7) of Regulation (EEC) No 3013/89; however, in that case and for the 1991 marketing year, the formula for apportionment contained in the group's articles of association or rules of procedure and the number of ewes assigned to each producer shall be notified before 31 August 1991 to the competent authority,

    - Article 2 (3),

    - Article 3; however, as regards applications submitted in respect of the 1991 marketing year, the particulars and documents referred to in paragraphs 2 and 3 of that Article shall be forwarded by 30 November 1991; furthermore, and by way of derogation for the said marketing year, the documents referred to in paragraph 3 shall relate to the 1990 marketing year only.

    Article 5

    This Regulation shall enter into force on the third day following its publication in the Official Journal of the European Communities. This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

    Done at Brussels, 6 August 1991. For the Commission

    Ray MAC SHARRY

    Member of the Commission

    (1) OJ No L 289, 7. 10. 1989, p. 1. (2) OJ No L 163, 26. 6. 1991, p. 41. (3) OJ No L 337, 4. 12. 1990, p. 7. (4) OJ No L 283, 27. 10. 1984, p. 28. (5) OJ No L 128, 19. 5. 1975, p. 1.

    ANNEX

    LIST OF GEOGRAPHICAL AREAS REFERRED TO IN THE SECOND INDENT OF ARTICLE 3 OF REGULATION (EEC) No 3493/90 I. SPAIN

    Comunidad autónoma Provincia Comarcas Andalucía Almería No 7: Campos Dalias No 8: Campos Níjar y Bajo Andárax Cádiz - Córdoba No 3: Campiña Baja Jaén No 6: Campiña Sur Granada No 1: De la Vega Huelva No 3: Andevalo Oriental Málaga No 1: Norte o Antequera No 3: Centro o Guadalarce Sevilla No 2: La Vega No 5: La Campina Aragón Huesca No 4: Hoya de Huesca No 6: Los Monegros No 7: La Litera No 8: Bajo Cinca Teruel - Zaragoza No 1: Egea de los Caballeros No 2: Borja No 5: Zaragoza Asturias Asturias - Baleares Baleares - Cantabria Cantabria - Castilla y León Ávila - Burgos - León No 6: Tierras de León Palencia No 2: Campos Salamanca No 3: Salamanca Segovia - Soria - Valladolid No 2: Centro Zamora No 4: Campos-Pan Castilla-La Mancha Albacete No 4: Centro Ciudad Real No 2: Campos de Calatrava No 5: Pastos Cuenca - Guadalajara - Toledo No 1: Talavera Cataluña Barcelona No 2: Bages No 3: Osona No 5: Penedès No 6: Anoia No 8: Vallès Oriental No 9: Vallès Occidental No 10: Baix Llobregat Girona No 4: Alt Empordà No 7: La Selva Lérida No 6: Noguera No 7: Urgell No 9: Segrià Tarragona No 3: Baix Ebre No 4: Priorat - Prades No 7: Camp de Tarragona No 8: Baix Penedès Extremadura Badajoz No 3: Don Benito No 6: Badajoz Cáceres - Galicia - Madrid Madrid - Murcia Murcia No 4: Río Segura No 5: Suroeste y Valle de Guadalentín Navarra Navarra No 5: La Ribera La Rioja La Rioja - Valenciana Alicante - Castellón No 2: Bajo Maestrazgo Valencia No 3: Campo de Turia No 6: Sagunto Palencia No 9: Ribera del Júcar País Vasco -

    II. FRANCE Provence-Alps-Côte d'Azur

    The non-less-favoured areas in the departments of Alpes-de-Haute-Provence, Alpes Maritimes, Var and Vaucluse, and the whole of the department of Bouches-du-Rhône.

    Rhône-Alps

    The non-less-favoured areas in the departments of Ain, Ardèche, Drôme, Isère, Loire, Rhône, Savoie and Haute-Savoie.

    Midi-Pyrénées

    The non-less-favoured areas in the departments of Haute-Garonne, Hautes-Pyrénées and Tarn-et-Garonne.

    Aquitaine

    The non-less-favoured areas in the department of Pyrénées-Atlantiques.

    Alsace

    The non-less-favoured areas in the departments of Bas-Rhin and Haut-Rhin.

    Lorraine

    The non-less-favoured areas in the departments of Meurthe-et-Moselle, Moselle and the whole of the department of Meuse.

    Auvergne

    The non-less-favoured areas in the departments of Allier and Puy-de-Dôme.

    Languedoc-Roussillon

    The non-less-favoured areas in the departments of Aude, Gard, Hérault and Eastern Pyrénées. III. GREECE Lowland areas from which animals are (by tradition) moved every year to mountain, hill and less-favoured areas as specified in Articles 3 (3), 4 and 5 of Directive 75/268/EEC.

    Nomos Eparchia 1. Nomos Lakonias Lakedaimonos, Epidavroy, Limiras 2. Nomos Ioanninon Ioanninon 3. Nomos Fokidos Parnassidos, Doridos 4. Nomos Prevezas Nikopoleos 5. Nomos Kilkis Kilkis 6. Nomos Attikis Megaridos, Attikis, Peiraios 7. Nomos Achaias Patron, Aigialeias 8. Nomos Argolidas Argoys, Nafplioy 9. Nomos Voiotias Livadeias, Thivas 10. Nomos Arkadias Koinoyrias, Mantineias 11. Nomos Imathias Naoysas, Veroias 12. Nomos Ileias Ileias, Olympias 13. Nomos Magnisias Voloy, Almyroy 14. Nomos Korinthias Korinthias 15. Nomos Rodopis Komotinis 16. Nomos Pellas Edessas, Almopias, Giannitson 17. Nomos Fthiotidas Fthiotidos, Domokoy, Lokridos 18. Nomos Chanion Kydonias, Kisamoy, Apokoronoy 19. Nomos Evvoias Chalkidas, Karistias, Istiaias 20. Nomos Aitoloakarnanias Mesolongioy, Trichonidas, Valtoy, Xiromeroy, Nafpaktoy 21. Nomos Messinias Trifylias, Messinis, Pylias 22. Nomos Trikalon Trikalon 23. Nomos Rethymnis Rethymnis 24. Nomos Pierias Pierias 25. Nomos Dramas Dramas 26. Nomos Artas Artas 27. Nomos Thessalonikis Thessalonikis, Lagkada 28. Nomos Thesprotias Thiamidos 29. Nomos Karditsas Karditsas, Sofadon, Palama, Moyzakioy 30. Nomos Kavalas Kavalas, Pangaioy 31. Nomos Larisas Larisas, Farsalon, Agias, Elassonas, Tyrnavoy

    IV. FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY Baden-Wuerttemberg (in the following urban and rural districts)

    Stuttgart (Stadt)

    Boeblingen

    Esslingen

    Goeppingen

    Ludwigsburg

    Rems-Murr-Kreis

    Heilbronn (Stadt)

    Heilbronn

    Hohenlohekreis

    Schwaebisch Hall

    Main-Tauber-Kreis

    Heidenheim

    Ostalbkreis

    Baden-Baden (Stadt)

    Rastatt

    Karlsruhe (Stadt)

    Karlsruhe

    Heidelberg (Stadt)

    Mannheim (Stadt) Rhein-Neckar-Odenwald-Kreis

    Pforzheim (Stadt)

    Enzkreis

    Calw

    Freudenstadt

    Freiburg im Breisgau (Stadt)

    Breisgau Hochschwarzwald

    Emmendingen

    Ortenaukreis

    Konstanz

    Loerrach

    Waldshut

    Reutlingen

    Tuebingen

    Zollernalbkreis

    Ulm Stadt

    Alb-Donau-Kreis

    Biberach

    Bodenseekreis

    Ravensburg

    Bayern (in the following urban and rural districts)

    Alchach-Friedberg

    Altoetting

    Ansbach (north-west)

    Aschaffenburg

    Augsburg

    Bad Toelz-Wolfratshausen (north)

    Berchtesgadener Land (north)

    Dachau

    Deggendorf

    Dilligen

    Dingolfing-Landau

    Donau-Ries

    Ebersberg

    Eichstaett (south)

    Erding

    Erlangen (south)

    Freising

    Fuerstenfeldbruck

    Fuerth

    Guenzburg

    Kelheim

    Kitzingen

    Landsberg/Lech Landshut

    Lindau (west)

    Main-Spessart (south)

    Miesbach (north)

    Miltenberg

    Muehldorf

    Muenchen

    Neuburg-Schrobenhausen

    Neustadt/Aisch - Bad Windsheim (west)

    Neu Ulm

    Nuernberger Land (west)

    Ostallgaeu (north)

    Passau (south-west)

    Pfaffenhofen

    Regensburg

    Rosenheim (north)

    Rottal-Inn

    Starnberg

    Straubing-Bogen

    Schweinfurt

    Traunstein (north)

    Unterallgaeu

    Wuerzburg

    Hessen (in the following urban and rural districts)

    Friedberg

    Giessen

    Marburg-Biedenkopf Fulda

    Kassel

    Limburg-Weilburg

    Niedersachsen (in the following urban and rural districts)

    Gifhorn

    Goettingen

    Peine

    Hannover

    Hildesheim

    Holzmuenden Hameln

    Nienburg

    Schaumburg

    Uelzen

    Verden

    Rheinland-Pflalz (in the following rural districts and towns)

    Koblenz

    Ahrweiler

    Bad Kreuznach

    Cochem-Zell

    Mayen-Koblenz

    Neuwied

    Rhein-Lahn-Kreis

    Trier

    Bernkastel-Wittlich

    Trier-Saarburg

    Frankenthal

    Kaiserslautern (town and rural district)

    Landau i.d. Pfalz Ludwigshafen (town and rural district)

    Mainz

    Neustadt a.d.W.

    Speyer

    Worms

    Zweibruecken

    Alzey-Worms

    Bad-Duerkheim

    Germersheim

    Suedliche Weinstrasse

    Mainz-Bingen

    Pirmasens

    Saarland (in the following rural districts)

    Saarlouis

    Saarbruecken

    Merzig-Wadern Saar-Pfalz

    Neunkirchen

    Sachsen-Anhalt (in the following rural districts)

    Boerdeteil in the Wernigerode rural district

    Wanzleben

    Haldensleben

    Stassfurt

    Bernburg

    Aschersleben Saalkreis

    Koethen

    Gardelegen

    Graefenhainichen

    Bitterfeld

    Hohenmoelsen

    V. ITALY Non-less-favoured areas of the regions

    Toscana

    Umbria

    Marche

    Sicilia

    Sardegna

    Lazio Abbruzzo

    Molise

    Campania

    Basilicata

    Puglia

    Calabria

    Non-less-favoured areas of the provinces

    Cuneo

    Vercelli

    Bergamo

    Brescia

    Treviso Pavia

    Parma

    Reggio Emilia

    Modena

    Bologna

    Forlì

    Top