This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024R1610
Regulation (EU) 2024/1610 of the European Parliament and of the Council of 14 May 2024 amending Regulation (EU) 2019/1242 as regards strengthening the CO2 emission performance standards for new heavy-duty vehicles and integrating reporting obligations, amending Regulation (EU) 2018/858 and repealing Regulation (EU) 2018/956 (Text with EEA relevance)
Регламент (ЕС) 2024/1610 на Европейския парламент и на Съвета от 14 май 2024 година за изменение на Регламент (ЕС) 2019/1242 относно определянето на по-строги стандарти за емисиите на CO2 от нови тежкотоварни превозни средства и включването на задълженията за докладване, за изменение на Регламент (ЕС) 2018/858 и за отмяна на Регламент (ЕС) 2018/956 (Текст от значение за ЕИП)
Регламент (ЕС) 2024/1610 на Европейския парламент и на Съвета от 14 май 2024 година за изменение на Регламент (ЕС) 2019/1242 относно определянето на по-строги стандарти за емисиите на CO2 от нови тежкотоварни превозни средства и включването на задълженията за докладване, за изменение на Регламент (ЕС) 2018/858 и за отмяна на Регламент (ЕС) 2018/956 (Текст от значение за ЕИП)
PE/29/2024/REV/1
OВ L, 2024/1610, , ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1610/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Официален вестник |
BG Серия L |
|
2024/1610 |
6.6.2024 |
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2024/1610 НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА
от 14 май 2024 година
за изменение на Регламент (ЕС) 2019/1242 относно определянето на по-строги стандарти за емисиите на CO2 от нови тежкотоварни превозни средства и включването на задълженията за докладване, за изменение на Регламент (ЕС) 2018/858 и за отмяна на Регламент (ЕС) 2018/956
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взеха предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 192, параграф 1 от него,
като взеха предвид предложението на Европейската комисия,
след предаване на проекта на законодателния акт на националните парламенти,
като взеха предвид становището на Европейския икономически и социален комитет (1),
след консултация с Комитета на регионите,
в съответствие с обикновената законодателна процедура (2),
като имат предвид, че:
|
(1) |
В съобщението на Комисията от 11 декември 2019 г. относно Европейския зелен пакт се третират основно начините за справяне с предизвикателствата в областта на климата и околната среда и постигането на целите, заложени в Парижкото споразумение (3), прието на 12 декември 2015 г. в рамките на Рамковата конвенция на ООН по изменение на климата (РКООНИК). Изключително тежките последствия от пандемията от COVID-19 за общественото здраве и икономическото благосъстояние на гражданите на Съюза, както и агресивната война на Русия срещу Украйна, доказаха необходимостта и значението на Европейския зелен пакт. |
|
(2) |
Европейският зелен пакт обединява всеобхватна съвкупност от взаимно подсилващи се мерки и инициативи, с които се цели постигане на климатична неутралност в ЕС до 2050 г. В него се определя нова стратегия за растеж, целяща превръщането на Съюза в справедливо и благоденстващо общество с модерна, ресурсно ефективна и конкурентоспособна икономика, при която икономическият растеж не зависи от използването на ресурси. Той също така има за цел опазването, съхранението и увеличаването на природния капитал на Съюза, както и защитата на здравето и благосъстоянието на гражданите от свързани с околната среда рискове и въздействия. Същевременно този преход засяга по различен начин жените и мъжете и се отразява особено върху някои групи в неравностойно положение и уязвими групи, като например домакинствата и хората с ниски доходи, възрастните хора, хората с увреждания и хората с малцинствен расов или етнически произход. Ето защо трябва да се гарантира, че преходът е справедлив и приобщаващ и никой няма да бъде пренебрегнат. |
|
(3) |
След приемането от Европейския парламент и Съвета на всички съществени елементи на законодателния пакет „Подготвени за цел 55“, както е предложен от Комисията през юли 2021 г., през октомври 2023 г. Съюзът представи актуализиран национално определен принос (НОП) на Съюза и неговите държави членки на РКООНИК, като потвърди, че Съюзът ще намали нетните си емисии на парникови газове с най-малко 55 % до 2030 г. в сравнение с равнищата от 1990 г. |
|
(4) |
С приемането на Регламент (ЕС) 2021/1119 на Европейския парламент и на Съвета (4) Съюзът заложи в законодателен акт на Съюза целта за постигане на неутралност по отношение на климата в цялата икономика на територията на Съюза най-късно до 2050 г., както и целта за постигане на отрицателни емисии след това. Освен това с посочения регламент се въведе и обвързваща цел на Съюза за вътрешно намаляване на нетните емисии на парникови газове до 2030 г. (след приспадане на поглъщанията) с най-малко 55 % спрямо равнищата от 1990 г. В него също така се определя рамката за определянето на междинни цели на Съюза в областта на климата и за публикуването на прогнозния индикативен бюджет на Съюза за парниковите газове за периода 2030–2050 г. |
|
(5) |
Очаква се всички стопански отрасли да допринесат за постигането на тези намаления на емисиите, включително отрасълът на автомобилния транспорт. В съобщението си от 9 декември 2020 г., озаглавено „Стратегия за устойчива и интелигентна мобилност — подготвяне на европейския транспорт за бъдещето“ Комисията определя пътна карта за устойчиво и интелигентно бъдеще за европейския транспорт с план за действие за постигането на целта за намаляване с 90 % на емисиите от транспортния сектор до 2050 г. На тежкотоварните превозни средства понастоящем се дължат повече от една четвърт от емисиите на парникови газове от автомобилния транспорт в Съюза и над 6 % от общите емисии на парникови газове в Съюза. |
|
(6) |
Законодателният пакет „Подготвени за цел 55“ има за цел да изпълни целта за намаляване на емисиите на парникови газове до 2030 г. Той обхваща редица области на политиката. Преразглеждането на Регламент (ЕС) 2019/1242 на Европейския парламент и на Съвета (5) е неразделна част от този законодателен пакет. |
|
(7) |
В своето съобщение от 18 май 2022 г., озаглавено „Планът REPowerEU“, Комисията очерта план Съюзът да стане независим от руските изкопаеми горива много преди края на настоящото десетилетие. В това съобщение се подчертава значението, наред с другото, на по-нататъшното повишаване на ефективността и на намаляването на потреблението на изкопаеми горива в транспортния сектор, където електрификацията може да бъде съчетана с използването на водород от неизкопаеми енергоизточници, който да замени изкопаемите горива. |
|
(8) |
За да се допринесе за намаляване до 2030 г. на нетните емисии на парникови газове с най-малко 55 % спрямо равнищата от 1990 г. и в съответствие с принципа „енергийната ефективност на първо място“, е необходимо да се засилят изискванията за намаляване на емисиите на CO2 от тежкотоварните превозни средства, определени в Регламент (ЕС) 2019/1242. Необходимо е също така да се определи ясен път за допълнителни намаления на емисиите след 2030 г. за сектора на тежкотоварните превозни средства, за да се допринесе за постигането на целта за неутралност по отношение на климата до 2050 г. |
|
(9) |
По-строгите изисквания за намаляване на емисиите на CO2 се очаква да стимулират предлагането на пазара на Съюза на по-голям дял тежкотоварни превозни средства с нулеви емисии и заедно с това да бъдат в услуга на ползвателите и гражданите, що се отнася до качеството на въздуха и икономиите на енергия, както и да гарантират запазване на иновациите във веригата за създаване на стойност в автомобилната промишленост и на свързаните с тях висококачествени работни места. Понастоящем тежкотоварните превозни средства с нулеви емисии включват електрическите превозни средства с акумулаторна батерия, превозните средства с горивни елементи и други задвижвани с водород превозни средства, а технологичните иновации продължават. |
|
(10) |
Следва да се определят нови и по-строги цели за намаляване на емисиите на CO2 за новите тежкотоварни превозни средства от 2030 г. нататък. За въпросните цели следва да се определи равнище, което ще даде ясен сигнал, че е необходимо тежкотоварните превозни средства с нулеви емисии да навлязат по-бързо на пазара на Съюза, да се стимулират иновациите в областта на технологиите с нулеви емисии по икономически ефективен начин, да се даде необходимият сигнал за ускоряване на разгръщането на инфраструктура за зареждане с електроенергия и презареждане с гориво в целия Съюз, да се гарантира дългосрочната конкурентоспособност на промишлеността на Съюза на световния пазар и да се допринесе за намаляването на оперативните разходи за транспортните дружества, като същевременно се гарантира, че Съюзът изпълнява своите цели в областта на климата, както и целта си за намаляване на замърсяването на въздуха. |
|
(11) |
Замърсяването на въздуха е особено сериозен проблем в градовете, който засяга здравето на милиони европейски граждани. Транспортът е един от основните източници на замърсяване на въздуха в градовете. Ускореното въвеждане на тежкотоварни превозни средства с нулеви емисии чрез по-строги изисквания за намаляване на емисиите на CO2 ще допринесе за облекчаване на проблема със замърсяването на въздуха в градовете. |
|
(12) |
Съобщението на Комисията от 5 май 2021 г., озаглавено „Актуализиране на новата промишлена стратегия за 2020 г.: изграждане на по-силен единен пазар за възстановяването на Европа“, има за цел постигането на съвместно създаване на пътища за зелен и цифров преход в партньорство с промишлеността, публичните органи, социалните партньори и други заинтересовани страни. В този контекст се разработва план за преход за средата на мобилността, който да съпътства този при веригата за създаване на стойност в автомобилната промишленост. В пътя за преход се обръща специално внимание на малките и средните предприятия във веригата за доставки на автомобилната промишленост и на консултациите, включително от страна на държавите членки, със социалните партньори. Използва се и Европейската програма за умения с инициативи като Пакта за умения, за да се мобилизира частният сектор и други заинтересовани страни за повишаване на квалификацията и преквалификация на работната сила в Европа предвид екологичния и цифровия преход, както и механизмът за стимулиране на талантите в рамките на инициативата „Оползотворяване на талантите в регионите на ЕС“. В рамките на пътя за преход се разглеждат и подходящите действия и стимули на европейско и национално равнище, които ще направят превозните средства с нулеви емисии по-достъпни. Това би могло да включва например възможността държавите членки да използват Социалния фонд за климата, създаден с Регламент (ЕС) 2023/955 на Европейския парламент и на Съвета (6) (наричан по-нататък „Социалният фонд за климата“), за да подпомагат микропредприятията при закупуването на тежкотоварни превозни средства с нулеви емисии. Следва да се обръща специално внимание и на въздействието, което този преход ще окаже върху микро-, малките и средните предприятия (МСП) по веригата на доставки. Съобщението на Комисията от 1 февруари 2023 г., озаглавено „Промишлен план на Зеления пакт за ерата на нулеви нетни емисии“, има за цел повишаването на конкурентоспособността на европейската промишленост с нулеви нетни емисии и подпомагането на бързия преход към неутралност по отношение на климата. Този план цели осигуряването на по-благоприятни рамкови условия за разширяването на производствените мощности на Съюза за технологии и продукти с нулеви нетни емисии, необходими за постигане на амбициозните цели на Съюза в областта на климата. Достъпът до обучение и преквалификация в множество сектори, които трябва да преминат през основни промени, включително секторите на тежкотоварните превозни средства и на презареждането с гориво и зареждането с електроенергия, е от ключово значение за един социално справедлив и ефективен преход. Инвестициите в уменията, необходими за ефективен преход, са колективна отговорност. Служителите и търсещите работа лица следва да имат достъп до възможности за преквалификация и повишаване на квалификацията и участието им в тези учебни дейности следва да бъде подкрепяно. Държавите членки се насърчават да увеличават инвестициите в преквалификация и повишаване на квалификацията, както и да набелязват и анализират прогнозираните промени на пазара на труда. |
|
(13) |
Заедно с инициативите за ускоряване на преминаването към по-устойчиви видове транспорт, укрепването на изискванията за намаляване на емисиите на CO2 от тежкотоварните превозни средства и разгръщането на необходимата инфраструктура за зареждане с електроенергия и презареждане с гориво ще играят ключова роля за намаляване на емисиите на CO2 от сектора на тежкотоварните превозни средства. Целите за намаляване на емисиите на CO2, засягащи автомобилния парк на целия Съюз, определени в настоящия регламент, биват допълвани от изискванията за инфраструктура за зареждане с електроенергия и презареждане с гориво, посочени в Регламент (ЕС) 2023/1804 на Европейския парламент и на Съвета (7). Финансирането от Съюза играе важна роля за разгръщането на инфраструктурата на национално равнище. Разгръщането на инфраструктура за зареждане с електроенергия на тежкотоварни електрически превозни средства е еднакво важно и за частните обекти, които не са достъпни за обществеността, като например в частни депа и логистични центрове, които осигуряват зареждане през нощта и на мястото на местоназначение. Държавите членки следва да обмислят предприемането на мерки в контекста на установяването на своите преразгледани национални рамки за политиката, за да се гарантира, че е осигурена подходяща инфраструктура за зареждане на тежкотоварни електрически превозни средства през нощта и на мястото на местоназначение. Целесъобразно е също така да се разгледа, с оглед на евентуални инфраструктурни ограничения в трети държави, въздействието на настоящия регламент върху възможността регистрираните в държава членка нови тежкотоварни превозни средства да се движат извън Съюза. |
|
(14) |
През 2015 г. след приемането на Директива № 2014/94/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (8) Комисията създаде Форум за устойчив транспорт (наричан по-нататък „Форумът“). Форумът подпомага Комисията при изпълнението на дейностите и програмите на Съюза, насочени към насърчаване на разгръщането на устойчива инфраструктура за алтернативни горива. След приемането на настоящия регламент Комисията ще гарантира, че Форумът подкрепя ефективното и рентабилното разгръщане на инфраструктурата за зареждане с електроенергия и презареждане с гориво, необходима за изпълнение на повишените изисквания за намаляване на емисиите на CO2 от тежкотоварни превозни средства, и че той предоставя информация за прегледа, посочен в член 24, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2023/1804, така че целите, определени в посочения регламент, да бъдат приведени в съответствие с амбицията на настоящия регламент. |
|
(15) |
Преходът към неутралност по отношение на климата изисква значителни инвестиции в електроенергийната мрежа, включително повишена преносна способност, устойчивост и съхранение, както и допълнителни връзки. С оглед на целите за 2030 г. за намаляване на емисиите на CO2 от тежкотоварни превозни средства, установени с настоящия регламент, делът на тежкотоварните превозни средства с нулеви емисии в общия автомобилен парк от тежкотоварни превозни средства по пътищата, както и консумацията на електроенергия в сектора, ще останат ограничени. Поради това съответното въздействие върху електроенергийната мрежа също ще остане ограничено. |
|
(16) |
Въпреки че по-строгите цели за намаляване на емисиите на CO2 ще ускорят навлизането на тежкотоварни превозни средства с нулеви емисии, значителна част от общия автомобилен парк от тежкотоварни превозни средства по пътищата ще останат превозни средства с двигатели с вътрешно горене. За да може тази част от автомобилния парк да допринася за постигането на целите на Съюза в областта на климата, от съществено значение са по-нататъшните иновации и ускореното внедряване на устойчиви възобновяеми горива. Съществуващите политики и правни инструменти на Съюза, по-специално Директива (ЕС) 2018/2001 на Европейския парламент и на Съвета (9) и схемата на ЕС за търговия с емисии, създадена с Директива 2003/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (10), ще насърчават декарбонизацията на транспортните горива с цел постепенно премахване на изкопаемите горива. Комисията следва да продължи да разработва съгласувана рамка от стимули за биогорива от ново поколение, биогаз и възобновяеми горива от небиологичен произход. С тази рамка следва да бъдат преодолявани пречките пред навлизането и предлагането по всеобхватен начин, като се вземе предвид търсенето във всички икономически сектори, в контекста на общите усилия за постигане на целите на Съюза в областта на климата. Въз основа на целите за биометана, съдържащи се в плана RePowerEU, Комисията следва също така да разгледа въпроса как разрастването на производството на биометан в Съюза може да допринесе за декарбонизацията на икономиката, включително на транспортния сектор. |
|
(17) |
След консултации със заинтересованите страни Комисията ще направи оценка в рамките на една година от датата на влизане в сила на настоящия регламент на ролята на методологията за регистрация на тежкотоварни превозни средства, работещи изключително с неутрални по отношение на CO2 горива, в съответствие с правото на Съюза и с целта на Съюза за неутралност по отношение на климата. |
|
(18) |
На производителите следва да продължи да се осигурява достатъчно гъвкавост при адаптирането на техните автомобилни паркове от тежкотоварни превозни средства във времето, за да се управлява преходът към тежкотоварни превозни средства с нулеви емисии по икономически ефективен начин. Поради това е целесъобразно да се запази подходът с укрепващи целеви равнища на емисиите през петгодишни периоди. |
|
(19) |
Поради разнородната структура на общия автомобилен парк от тежкотоварни превозни средства не е възможно да се предвиди напълно дали технологичното развитие ще бъде достатъчно бързо, за да се гарантира, че технологията с нулеви емисии от отработили газове е жизнеспособен избор за всички специфични видове употреба. Това би могло да включва тежкотоварни превозни средства за приложения за сигурност и безопасност от критично значение, които не могат да бъдат постигнати чрез технологии с нулеви емисии. Тези превозни средства следва да съставляват ограничен дял от общия парк от тежкотоварни превозни средства. В прегледа си на Регламент (ЕС) 2019/1242 Комисията следва да направи оценка на възможността за прилагане на мерките за намаляване на емисиите на CO2 от тези превозни средства. |
|
(20) |
За своите процедури за възлагане на обществени поръчки, попадащи в обхвата на настоящия регламент, възлагащите органи и възложителите настоятелно се насърчават да използват критерий за възлагане или техническа спецификация, който се отнася до дела на продуктите от офертите с произход от държави, които не са страна по Споразумение на Световната търговска организация за държавните поръчки (СДП) и които не са сключили споразумение за свободна търговия, съдържащо правила за възлагане на обществени поръчки, със Съюза. Тези критерии ще играят важна роля за насърчаване на доставките на градски автобуси с нулеви емисии от европейската промишленост, за гарантиране на устойчиви и издръжливи вериги на доставки за градските автобуси и за укрепване на сигурността на доставките в рамките на Съюза. |
|
(21) |
Възлагащите органи и възложителите се насърчават да използват критерий за екологична устойчивост като критерий за възлагане или техническа спецификация за своите процедури за възлагане на обществени поръчки, обхванати от настоящия регламент. Без да се засягат законодателните актове на Съюза, приложими за конкретна технология, включително Регламент (ЕС) 2023/1542 на Европейския парламент и на Съвета (11) и Регламент на Европейския парламент и на Съвета за създаване на рамка за определяне на изискванията за екопроектиране за устойчиви продукти, при оценката на екологичната устойчивост на градските автобуси, възлагани въз основа на настоящия регламент, следва да е възможно възлагащите органи и възложителите да вземат предвид различни елементи, оказващи въздействие върху климата и околната среда. Тези елементи могат да включват например: дълготрайността и надеждността на решението, лесното извършване на ремонт и поддръжка, лесното рециклиране и неговото качество, употребата на вещества, консумацията на енергия, вода и други ресурси на един или повече етапи от жизнения цикъл на продукта, включването на използвани компоненти, отпечатъка и въздействието на продукта върху околната среда през целия му жизнен цикъл и количеството генерирани отпадъци. |
|
(22) |
С по-строгите цели за намаляване на емисиите на CO2 от целия автомобилен парк в Съюза от 2030 г. нататък производителите ще трябва да внедрят значително повече тежкотоварни превозни средства с нулеви емисии на пазара на Съюза. В този контекст механизмът за стимулиране преминаването към тежкотоварни превозни средства с нулеви и ниски емисии вече няма да изпълнява първоначалната си цел и ще изложи на риск ефективността на Регламент (ЕС) 2019/1242. Поради това този механизъм за стимулиране следва да се премахне, считано от 2030 г. |
|
(23) |
В съответствие с изискванията на член 15, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2019/1242 беше оценена възможността приходите от таксите за извънредно количество емисии на CO2 да бъдат насочвани към специален фонд или съответна програма и бе направено заключението, че по този начин би се увеличила значително административната тежест, без да носи пряка полза за автомобилния отрасъл при неговия преход. Следователно приходите от таксите за извънредно количество емисии на CO2 следва да се запазят като приход в общия бюджет на Европейския съюз в съответствие с член 8, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2019/1242. |
|
(24) |
Предметът на Регламент (ЕС) 2019/1242 следва да бъде разширен, за да обхване и задълженията за мониторинг и докладване, които са включени в Регламент (ЕС) 2019/1242 посредством настоящия регламент. |
|
(25) |
Регламент (ЕС) 2019/1242 следва да бъде изменен, за да има същия обхват като Регламент (ЕС) 2018/956 на Европейския парламент и на Съвета (12). |
|
(26) |
Емисиите на CO2 за тежкотоварни превозни средства, които не попадат в обхвата на законодателството на Съюза за одобряване на типа на превозните средства, като например селскостопанските и горските трактори, превозните средства, проектирани и конструирани за използване за целите на националната отбрана, включително използване от въоръжените сили, и верижните превозни средства, не се определят. Следователно за тези превозни средства не се изисква да отговарят на целите за намаляване на емисиите на CO2, определени в настоящия регламент. |
|
(27) |
За да не се възпира доброволното одобряване на типа на тежкотоварни превозни средства, които са проектирани и конструирани или приспособени за използване от службите за гражданска защита, противопожарните служби и силите, отговорни за поддържането на обществения ред, или службите за спешна медицински помощ, което би имало отрицателни последици за безопасността и околната среда, тези превозни средства, които са получили одобряване на типа на доброволен принцип, също следва да бъдат освободени от задължението за постигане на целите за намаляване на емисиите на CO2, определени в настоящия регламент, освен ако производителят не поиска това. Държавите членки следва също така да имат правото да освобождават тежкотоварни превозни средства от задължението за постигане на целите за намаляване на емисиите на CO2, предвидени в настоящия регламент, когато тези тежкотоварни превозни средства не са специално проектирани, но са регистрирани за употреба от службите за гражданска защита, противопожарните служби, силите, отговорни за поддържането на обществения ред или службите за спешна медицинска помощ,, като например обикновени автобуси, използвани за превоз на полицията или въоръжените сили, като потвърдят, че такова освобождаване би било в обществен интерес. Държавите членки следва също така да имат право да освобождават превозните средства, регистрирани за въоръжените сили, от настоящия регламент в неговата цялост. |
|
(28) |
Тъй като за някои подгрупи тежкотоварни превозни средства, които са от одобрен тип,, но за които целите за намаляване на емисиите на CO2 все още не са определени по технически причини, за тези тежкотоварни превозни средства не се изисква да отговарят на целите за намаляване на емисиите на CO2, определени в настоящия регламент. Примери за такива превозни средства са превозни средства със специално предназначение, например автокранове, превозни средства с хидравлично многофункционално оборудване или превозни средства за извънгабаритни товари, превозни средства с повишена проходимост, като някои тежкотоварни превозни средства, използвани за миннодобивни, горски и селскостопански цели, както и други тежкотоварни превозни средства с нестандартна конфигурация на осите, като тежкотоварни превозни средства с повече от четири оси или с повече от две задвижвани оси, малки автобуси с технически допустимата максимална маса (TPMLM) по-малка или равна на 7,5 тона, и малки товарни автомобили с TPMLM по-малка или равна на 5 тона. Комисията следва да проучи целесъобразността на определянето на емисиите на CO2 от малки товарни автомобили с TPMLM по-малка или равна на 5 тона в съответствие с Регламент (ЕС) 2017/2400 на Комисията (13) (симулации с Инструмент за изчисляване на консумацията на енергия на превозното средство или симулации VECTO), като се взема предвид Регламент (ЕС) 2017/1151 на Комисията (14). |
|
(29) |
Следва да бъдат въведени някои определения, за да се хармонизира терминологията на Регламент (ЕС) 2019/1242 с тази на законодателството на Съюза за одобряване на типа на превозните средства, по-специално Регламент (ЕС) 2018/858 на Европейския парламент и на Съвета (15) и Регламент (ЕС) 2017/2400. |
|
(30) |
За целите на прехвърлянето на тежкотоварни превозни средства между производителите, въведено с настоящия регламент, и за въвеждане на освобождаване за производителите, произвеждащи малък брой тежкотоварни превозни средства, към Регламент (ЕС) 2019/1242 следва да се добави определение на понятието „група свързани производители“. Това определение следва по същество да следва терминологията, използвана в Регламент (ЕС) 2019/631 на Европейския парламент и на Съвета (16) за лекотоварните превозни средства. |
|
(31) |
По отношение на определянето на задълженията на отделните производители, целите за намаляване на емисиите на СО2 от целия автомобилен парк от нови тежкотоварни превозни средства в Съюза следва да бъдат преобразувани в конкретни цели за намаляване на емисиите на СО2 за подгрупите превозни средства, определени въз основа на техническите характеристики на тежкотоварните превозни средства, от които те са съставени. |
|
(32) |
Тъй като емисиите на CO2, свързани с ремаркетата, оказват силно въздействие върху общите емисии на CO2 и консумацията на енергия на тежкотоварните моторни превозни средства, следва да бъдат определени и цели за намаляване на емисиите на СО2, определени за ремаркетата. |
|
(33) |
Емисиите на CO2 от специализирани превозни средства, като превозни средства за превоз на битови отпадъци, самосвали или бетоновози вече са сертифицирани по VECTO и те се наблюдават и се докладват от производителите на превозни средства и от държавите членки. Емисиите на CO2 от специализирани превозни средства съставляват приблизително 2 % от емисиите на CO2 от тежкотоварни превозни средства и приблизително 4 % от продажбите. Тъй като специализираните превозни средства работят най-вече в градове, те имат също така имат въздействие върху качеството на градския въздух. Следователно специализираните превозни средства следва да бъдат освободени до 2029 г. от изчисляването на средните специфични емисии на CO2 на производителите. За периода 2030—2034 г. за това изчисление следва да се отчитат само специализираните превозни средства с нулеви емисии. От 2035 г. всички специализирани превозни средства следва да се отчитат за това изчисление. |
|
(34) |
За да се улесни разработването и да се даде възможност за широко разпространение на ремаркета, оборудвани с технология за намаляване на емисиите на CO2, е наложително бързо да се актуализира и разшири рамката за одобряване на тази технология, по-специално за електрифицираните ремаркета, чрез изменение на Регламент (ЕС) 2018/858. |
|
(35) |
През 2022 г. градските автобуси с нулеви емисии вече представляваха около една четвърт от всички градски автобуси, продавани в Съюза, като някои държави членки достигнаха много по-високи дялове. Поради техническата готовност на градските автобуси и необходимостта от подобряване на качеството на въздуха в градовете следва да се определи задължителен минимален дял на нови градски автобуси с нулеви емисии. |
|
(36) |
Задължителният минимален дял градски автобуси с нулеви емисии следва да отговаря на обществената потребност от достъпен обществен транспорт, включително в селските райони. Увеличеното предлагане на градски автобуси с нулеви емисии, произтичащо от такъв задължителен минимален дял, следва да има положително въздействие върху разходите за закупуване, както по отношение на първоначалната закупна цена, така и по отношение на общите разходи за собственост на градски автобуси с нулеви емисии, отразяващи икономиите на изкопаеми горива в резултат на експлоатацията на такива градски автобуси. Съвместното възлагане на обществени поръчки за градски автобуси, които се основават на платформата „Чисти автобуси за Европа“, може да намали още повече разходите за закупуване на такива автобуси, а Социалният фонд за климата би могъл да се използва от държавите членки за подкрепа на уязвимите граждани с намалени или безплатни билети или абонаменти за обществен транспорт. И накрая, за регионалните автобуси и автобусите за пътуване на дълги разстояния, включително за транспорта в селските райони, продължават да се прилагат целите за намаляване на емисиите на СО2 за тежкотоварните превозни средства. Подкрепата от Социалния фонд за климата би могла да отговори на специфичните нужди на селските райони и да предотврати транспортната бедност, както е определена в член 2, точка 2 от Регламент (ЕС) 2023/955, чрез осигуряване на достъп до обществен транспорт на достъпни цени. Комисията следва също така да обмисли допълнителни подходящи мерки за увеличаване на търсенето на тежкотоварни превозни средства с нулеви емисии от страна на публичните органи, за да се подпомогне постигането на целта на Съюза за неутралност по отношение на климата. |
|
(37) |
Тъй като за целите на съответствието следва да се вземат предвид търговските, а не юридическите лица, на икономически свързаните производители следва да бъде разрешено в определени граници да прехвърлят тежкотоварни превозни средства помежду си за целите на отчитането на тези тежкотоварни превозни средства съгласно Регламент (ЕС) 2019/1242. |
|
(38) |
Освен това, за да се засили разработването на нови технологии с нулеви емисии в специализираните малки и средни предприятия, следва също така да бъде възможно да се прехвърлят тежкотоварни превозни средства с нулеви емисии между несвързани субекти. |
|
(39) |
Преоборудването към превозни средства с нулеви емисии се състои в преобразуване на двигател с вътрешно горене или превозно средство с такъв двигател в превозно средство с нулеви емисии. То носи ползи за околната среда, които произтичат от избягване на производството на нови части и свързаната с тях употреба на материали. То носи и икономически ползи, свързани с повишената достъпност на превозните средства и потенциала за създаване на работни места. Навлизането на пазара на тежкотоварни превозни средства, които са преоборудвани към тежкотоварни превозни средства с нулеви емисии, обаче е възпрепятствано от липсата на хармонизирани технически и административни правила за тяхното одобряване. Поради това Комисията следва да разгледа необходимостта от възможни инициативи за насърчаване на разработването на такива хармонизирани правила. |
|
(40) |
Мерките за увеличаване на дела на тежкотоварните превозни средства с нулеви емисии, притежавани или наемани от оператори на големи автомобилни паркове, ще спомогнат за увеличаване на продажбите на тежкотоварни превозни средства с нулеви емисии и за ускоряване на прехода към автомобилен транспорт с нулеви емисии. Ето защо Комисията следва да анализира потенциалната необходимост и въздействие на инициативите за увеличаване на дела на тежкотоварните превозни средства с нулеви емисии, притежавани или наемани от оператори на големи автомобилни паркове. |
|
(41) |
За да се избегнат непропорционално високи разходи за привеждане в съответствие и за да се намали административната тежест, производителите, които произвеждат малко на брой тежкотоварни превозни средства, следва, при отговаряне на определени правни изисквания, да бъдат освободени от задължението за спазване на целите за намаляване на емисиите на CO2. Тъй като от тях все още се изисква да спазват задълженията за докладване съгласно Регламент (ЕС) 2019/1242, за тези производители съществува подходящ механизъм за контрол. |
|
(42) |
Действието на съществуващата система за многогодишни кредити и дългове за емисии следва да бъде удължено до 2039 г., тъй като целите за намаляване на емисиите на CO2 продължават да се засилват и за периода след 2030 г. до 2040 г. и изискват ориентирано към бъдещето техническо развитие на производителите през този период. Въпреки това производителите следва да изчистят всички останали дългове за емисии през 2029, 2034 и 2039 г. Кредитите за емисии следва да изтичат автоматично, когато не са били използвани в рамките на 7 години от придобиването им. |
|
(43) |
В Регламент (ЕС) 2019/1242 следва ясно да се посочи за всяка категория превозни средства кой е производителят, на когото следва да бъде приписано тежкотоварното превозно средство, като по този начин специално се вземат предвид различните конфигурации за тежкотоварни превозни средства от категория M. |
|
(44) |
Правилата за проверка на докладваните данни от мониторинга следва също така да обхващат потенциалната последваща корекция на грешки в данните и начина, по който Комисията следва да процедира с тези корекции за изпълнение на целите за намаляване на емисиите на CO2 от целия автомобилен парк в Съюза. |
|
(45) |
Оценката на еталонните емисии на CO2 следва да бъде изменена, за да обхване и подгрупите превозни средства, включени наскоро в обхвата на Регламент (ЕС) 2019/1242. |
|
(46) |
Мониторингът и докладването от страна на производителите и държавите членки е съществена предпоставка за прилагането на Регламент (ЕС) 2019/1242. Инкорпорирането на Регламент (ЕС) 2018/956 в Регламент (ЕС) 2019/1242 следва да доведе до полезни взаимовръзки и да даде възможност за тълкуване на разпоредбите, което взима предвид целите на двата регламента. |
|
(47) |
При инкорпорирането на разпоредбите за мониторинг и докладване на Регламент (ЕС) 2018/956 в Регламент (ЕС) 2019/1242 следва да се използва възможността за леко изменение на тези разпоредби с оглед на опита, натрупан от първите два цикъла на докладване съгласно Регламент (ЕС) 2018/956. |
|
(48) |
Като се има предвид фактът, че определянето на емисиите на CO2 вече няма да се извършва само от производителите, задължението за докладване на емисиите на СО2 и на други технически данни за тежкотоварните превозни средства следва да се разшири извън производителите, така че да включва и субектите, които извършват това определяне съгласно Регламент (ЕС) 2017/2400 и Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/1362 на Комисията (17). Данните, които трябва да се докладват, следва да включват файла с протоколите на производителя. |
|
(49) |
На Комисията следва да бъде разрешено да взема предвид техническия прогрес, развитието на логистиката на товарния транспорт, например особено тежките състави от превозни средства, използвани в някои държави членки, необходимите корекции въз основа на прилагането на настоящия регламент и измененията на нормативните актове за одобряване на типа, за да се да гарантира, че изискванията за данни и процедурата за мониторинг и докладване продължават да бъдат актуални с течение на времето за оценка на приноса на парка от тежкотоварни превозни средства за целите за намаляване на емисиите на CO2, да се гарантира наличието на данни за новите и напредналите технологии за намаляване на емисиите на CO2 и за резултатите от изпитванията за проверка в пътни условия, както и да се гарантира, че диапазоните на стойностите на въздушното съпротивление продължават да бъдат от значение за целите на информацията и съпоставимостта, и да се допълнят разпоредбите относно административните глоби. |
|
(50) |
Поради тези причини на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз във връзка с изменението на критериите, които определят подгрупи превозни средства, включително чрез добавяне на подгрупи за товарни автомобили за изключително тежък състав (EHC), и които определят специализирани превозни средства, и критериите за експлоатационния обхват на различните технологии силово предаване, списъка и масата на профилите на движение, полезния товар, броя на пътниците, масата на пътниците, технически допустимия максимален полезен товар, технически допустимия максимален брой пътници и обема на отделението за багаж на подгрупите превозни средства и стойностите на годишния пробег, за изменение на изискванията за данните и процедурата за мониторинг и докладване, определени в приложенията, що се отнася до посочването на данните, които трябва да се докладват от държавите членки за мониторинга на резултатите от изпитванията за проверка в пътни условия, за изменение на обхвата на стойностите на въздушното съпротивление и за определяне на критериите, изчисляването и метода за събиране на административните глоби, наложени на производителите. От особена важност е по време на подготвителната си работа Комисията да проведе подходящи консултации, включително на експертно равнище, и тези консултации да бъдат проведени в съответствие с принципите, заложени в Междуинституционалното споразумение от 13 април 2016 г. за по-добро законотворчество. По-специално с цел осигуряване на равно участие при подготовката на делегираните актове Европейският парламент и Съветът получават всички документи едновременно с експертите от държавите членки, като техните експерти получават систематично достъп до заседанията на експертните групи на Комисията, занимаващи се с подготовката на делегираните актове. |
|
(51) |
За да се гарантират еднакви условия за изпълнение на Регламент (ЕС) 2019/1242, на Комисията следва да бъдат предоставени изпълнителни правомощия във връзка с процедурите за одобряване на типа и във връзка с общите технически спецификации, по отношение на техническата и отворена оперативна съвместимост между инфраструктурата за зареждане с електроенергия и за презареждане с гориво и градските автобуси по отношение на физическите връзки и обмена на съобщения. Тези правомощия следва да бъдат упражнявани в съответствие с Регламент (ЕС) № 182/2011 на Европейския парламент и на Съвета (18). |
|
(52) |
Регламент (ЕС) 2018/956 следва да бъде отменен с преходни разпоредби, които позволяват текущият към момента на влизане в сила на настоящия регламент период за докладване да бъде приключен съгласно правилата, приложими в началото на този период за докладване, включително цялата обработка на събраните данни. Съответно настоящият регламент следва да се прилага от началото на следващия период за докладване. |
|
(53) |
Тъй като целите на настоящия регламент, а именно насърчаване на намаляването на емисиите на CO2 по разходоефективен и икономически ефективен начин, съизмерим с целта за намаляване на нетните емисии на парникови газове в цялата икономика до 2030 г. чрез изменени цели за намаляване на емисиите на CO2 за тежкотоварни превозни средства, засягащи автомобилния парк на целия Съюз, не могат да бъдат постигнати в достатъчна степен от държавите членки, а поради обхвата и последиците могат да бъдат по-добре постигнати на равнището на Съюза, Съюзът може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора за Европейския съюз. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, настоящият регламент не надхвърля необходимото за постигането на тези цели. |
|
(54) |
Поради това регламенти (ЕС) 2018/858 и (ЕС) 2019/1242 следва да бъдат съответно изменени, |
ПРИЕХА НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Изменения на Регламент (ЕС) 2019/1242
Регламент (ЕС) 2019/1242 се изменя, както следва:
|
1) |
член 1 се заменя със следното: „Член 1 Предмет и цели 1. Настоящият регламент определя стандарти за емисиите на CO2 за нови тежкотоварни превозни средства. Тези стандарти допринасят за постигането на целта на Съюза за неутралност по отношение на климата и междинните цели на Съюза в областта на климата, определени в Регламент (ЕС) 2021/1119 на Европейския парламент и на Съвета (*1), целите на държавите членки за намаляване на техните емисии на парникови газове, определени в Регламент (ЕС) 2023/857 на Европейския парламент и на Съвета (*2), и целите на Парижкото споразумение, както и за гарантиране на правилното функциониране на вътрешния пазар. 2. С настоящия регламент се определят и изисквания за докладването на емисиите на CO2 и разхода на гориво на нови тежкотоварни превозни средства, регистрирани в Съюза. (*1) Регламент (ЕС) 2021/1119 на Европейския парламент и на Съвета от 30 юни 2021 г. за създаване на рамката за постигане на неутралност по отношение на климата и за изменение на регламенти (ЕО) № 401/2009 и (ЕС) 2018/1999 (Европейски закон за климата) (ОВ L 243, 9.7.2021 г., стр. 1)." (*2) Регламент (ЕС) 2023/857 на Европейския парламент и на Съвета от 19 април 2023 г. за изменение на Регламент (ЕС) 2018/842 за задължителните годишни намаления на емисиите на парникови газове за държавите членки през периода 2021 — 2030 г., допринасящи за действията в областта на климата в изпълнение на задълженията, поети по Парижкото споразумение, и на Регламент (ЕС) 2018/1999 (ОВ L 111, 26.4.2023 г., стр. 1).“ " |
|
2) |
Член 2 се изменя, както следва:
|
|
3) |
Член 3 се изменя, както следва:
|
|
4) |
Вмъкват се следните членове: „Член 3a Цели за намаляване на емисиите на CO2 1. Средните емисии на CO2 на парка от нови тежкотоварни моторни превозни средства в Съюза, различни от превозните средства със специално предназначение, превозните средства с повишена проходимост и превозните средства със специално предназначение и повишена проходимост се намаляват със следните процентни стойности в сравнение със средните емисии на CO2 за периода за докладване за 2019 г.:
2. Подгрупите превозни средства допринасят за постигането на тези цели за намаляване на емисиите на CO2, посочени в параграф 1, в съответствие с точка 4.3 от приложение I. 3. Емисиите на CO2, свързани с парка от нови ремаркета в Съюза, се намаляват в съответствие с точка 4.3 от приложение I. 4. Независимо от член 2, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2017/2400, за одобрените тежкотоварни превозни средства, попадащи в обхвата на член 2, параграф 3, първа алинея, буква б) от Регламент (ЕС) 2018/858, не се прилагат целите за намаляване на емисиите на CO2, определени в параграфи 1 — 3 от настоящия член, освен ако производителят не избере да включи тези тежкотоварни превозни средства в изчислението на своите специфични емисии и цели за емисиите на CO2 при докладването на тези тежкотоварни превозни средства в съответствие с част Б от приложение IV към настоящия регламент. 5. За тежкотоварни превозни средства, различни от посочените в параграф 4, които са регистрирани за използване от службите за гражданска защита, противопожарните служби, службите, отговорни за поддържането на обществения ред, или службите за спешна медицинска помощ, не се прилагат целите за намаляване на емисиите на CO2, предвидени в параграфи 1 — 3, при условие че държавата членка посочи това в процеса на регистрация и докладване, като по този начин потвърди в данните, докладвани в съответствие с част А от приложение IV, че задачите на дадено тежкотоварно превозно средство не могат да бъдат изпълнявани в същата степен от тежкотоварно превозно средство с нулеви емисии и следователно е в обществен интерес да се регистрира тежкотоварно превозно средство с двигател с вътрешно горене за изпълняването на тези задачи. Тежкотоварните превозни средства, регистрирани за използване от въоръжените сили, не подлежат на изискванията на настоящия регламент, ако държава членка реши да не докладва за тях в съответствие с част А от приложение IV. Член 3б Допълнителни мерки в подкрепа на прехода към тежкотоварни превозни средства с нулеви емисии на пазара на Съюза До 30 юни 2025 г. Комисията представя на Европейския парламент и на Съвета доклад, в който се разглежда необходимостта от улесняване на навлизането на пазара на Съюза на тежкотоварни превозни средства, които са преоборудвани в тежкотоварни превозни средства с нулеви емисии, включително чрез хармонизирани правила. Този доклад съдържа анализ на вариантите и тяхното въздействие. Когато е целесъобразно, анализът се придружава от законодателна инициатива или друго действие. Член 3в Допълнителни мерки в подкрепа на търсенето на тежкотоварни превозни средства с нулеви емисии на пазара на Съюза До 30 юни 2027 г. Комисията представя на Европейския парламент и на Съвета доклад с анализ на потенциалната необходимост и въздействието на инициативите за увеличаване на дела на тежкотоварните моторни превозни средства с нулеви емисии, притежавани или наети от оператори на големи автомобилни паркове. В този доклад Комисията разглежда възможните варианти за повишаване на внедряването на тежкотоварни превозни средства с нулеви емисии, притежавани или наети от оператори на големи автомобилни паркове. Член 3г Цел за тежкотоварни превозни средства с нулеви емисии за градски автобуси 1. За тежкотоварните превозни средства, посочени в четвърта колона на таблицата в точка 4.2 от приложение I (наричани по-нататък „градски автобуси“), производителите се съобразяват с 90-процентовите и 100-процентовите минимални дялове тежкотоварни превозни средства с нулеви емисии в автомобилния си парк от нови тежкотоварни превозни средства в съответствие с точка 4.3.2 от приложение I. 2. Чрез актове за изпълнение Комисията определя общите технически спецификации, включително стандартите, по отношение на техническата и отворена оперативна съвместимост между инфраструктурата за зареждане с електроенергия и за презареждане с гориво и градските автобуси, по отношение на физическите връзки и обмена на съобщения. Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 16, параграф 2. 3. На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 17 за допълване на настоящия регламент с определянето на общи технически спецификации, включително стандарти, относно безопасното и сигурно споделяне и използване на данните, генерирани във връзка с използването на градски автобуси. Член 3д Гарантиране на устойчиви и издръжливи вериги на доставки за градски автобуси посредством процедури за възлагане на обществени поръчки 1. Възлагащите органи и възложителите възлагат обществени поръчки за доставки за покупка, лизинг, наем или покупка на изплащане на нови градски автобуси с нулеви емисии, както и обществени поръчки за услуги, чийто основен предмет е използването на такива градски автобуси, въз основа на икономически най-изгодната оферта, която включва най-доброто съотношение цена/качество. 2. Възлагащите органи и възложителите използват най-малко два от следните критерии като технически спецификации или като критерии за възлагане, най-малко един от които се отнася до приноса на офертата за сигурността на доставките, както е определено в букви а)—г), в зависимост от пазарната ситуация и в съответствие с Директива 2014/23/ЕС, Директива 2014/24/ЕС или Директива 2014/25/ЕС и приложимото секторно законодателство, както и с международните ангажименти на Съюза, включително Споразумение на Световната търговска организация за държавните поръчки (СДП) и други международни споразумения, от които Съюзът е обвързан:
Първа алинея не възпрепятства възлагащите органи и възложителите да прилагат допълнителни критерии. 3. Ако приносът на офертата за сигурността на доставките се използва като критерий за възлагане, той се определя с тежест между 15 и 40 % от критериите за възлагане. (*7) Регламент (ЕС) № 952/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 9 октомври 2013 г. за създаване на Митнически кодекс на Съюза (ОВ L 269, 10.10.2013 г., стр. 1).“ " |
|
5) |
В член 4, първа алинея се заменя със следното: „От 1 юли 2020 г. и за всеки следващ период за докладване Комисията определя средните специфични емисии на CO2 в g/tkm за всеки производител за предходния период за докладване, като взема предвид следното:
|
|
6) |
Член 5 се изменя, както следва:
|
|
7) |
Член 6 се заменя със следното: „Член 6 Специфични цели за емисиите на CO2 на производителя За периода за докладване за 2025 г. и за всеки следващ период за докладване Комисията определя цел за специфичните емисии на CO2 за всеки производител за предходния период за докладване. Целта се определя в съответствие с приложение I, точка 4.1.“ |
|
8) |
Вмъкват се следните членове: „Член 6a Прехвърляне на тежкотоварни превозни средства между производителите 1. За целите на изчисляването на средните специфични емисии на CO2 на производителите в съответствие с член 4 и точка 2.2 от приложение I, отделни тежкотоварни превозни средства могат да бъдат прехвърляни между производителите при изпълнението на следните условия:
Производителите изпращат на Комисията исканията за прехвърляне, като използват предоставените от Комисията електронни инструменти. 2. Когато Комисията прецени, че условията за прехвърляне са изпълнени, тя не взема предвид прехвърленото тежкотоварно превозно средство при изчисляването на съответните стойности за прехвърлящия производител, а го взема предвид при изчисляването на съответните стойности за приемащия производител. Член 6б Освобождаване на производителите, произвеждащи нови тежкотоварни превозни средства 1. Ако даден производител регистрира през даден период за докладване по-малко от 100 нови тежкотоварни превозни средства, за средните специфични емисии на СО2 съгласно предвиденото в член 4 и в точка 2.7 от приложение I, а също и за целите за специфични емисии на СО2 съгласно предвиденото в член 6 и в точка 4.1 от приложение I, се задава стойност „0“ за този период за докладване. 2. Когато се прилага параграф 1 от настоящия член, стойностите на средните специфични емисии на СО2 и на целите за специфичните емисии на СО2 не се включват в публикацията на данни по член 11 за съответните производители и периоди за докладване. 3. Освобождаването, предвидено в параграф 1, не се прилага през даден период за докладване в който и да било от следните случаи:
4. Производителите, които не са част от група по смисъла на параграф 3, буква в), информират Комисията, ако са регистрирали по-малко от 100 тежкотоварни превозни средства през даден период за докладване. 5. Производителите, за които не се прилага освобождаването по параграф 1, информират Комисията през всеки период за докладване за всички свои свързани предприятия, за които се прилага освобождаването. 6. Производителите информират Комисията за целите на параграфи 4 и 5, като използват предоставените от Комисията електронни инструменти.“ |
|
9) |
Член 7 се изменя, както следва:
|
|
10) |
Вмъкват се следните членове: „Член 7a Приписване на тежкотоварни превозни средства на производител При изчисляване на средните специфични емисии на СО2, посочени в член 4 и на целите за специфични емисии на СО2, посочени в член 6, тежкотоварните превозни средства, регистрирани през даден период за докладване, се приписват на следните производители:
Член 7б Изчисляване на средните специфични емисии на СО2 от тежкотоварни превозни средства от категория M За тежкотоварни превозни средства от категория M се прилага следното:
(*8) Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/1362 на Комисията от 1 август 2022 г. за прилагане на Регламент (ЕО) № 595/2009 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на експлоатационните характеристики на тежкотоварни ремаркета и тяхното въздействие върху емисиите на CO2, разхода на гориво, консумацията на енергия и пробега с нулеви емисии на моторните превозни средства и за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/683 (ОВ L 205, 5.8.2022 г., стр. 145).“ " |
|
11) |
Член 8 се изменя, както следва:
|
|
12) |
Член 9 се изменя, както следва:
|
|
13) |
Член 10 се заменя със следното: „Член 10 Оценка на еталонните емисии на СО2 1. За да се гарантира стабилността и представителността на еталонните емисии на CO2 на подгрупите превозни средства, за които се прилага период за докладване от 2024 г. или по-късна година като референтен период съгласно точка 3.2 от приложение I, Комисията оценява прилагането на условията, при които са определени еталонните емисии на CO2, и определя дали тези емисии са били неоснователно увеличени и ако това е така, как да бъдат коригирани. 2. Ако Комисията стигне до заключението, че всички или част от еталонните емисии на СО2 трябва да се коригират, тя приема акт за изпълнение, с който се извършват тези корекции, в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 16, параграф 2.“ |
|
14) |
Член 11 се изменя, както следва:
|
|
15) |
В член 13, параграф 3 се заменя със следното: „3. Когато в резултат на проверките, извършени съгласно параграф 2, се установи липса на съответствие на стойностите на емисиите на CO2 и стойностите на разхода на гориво, която не може да бъде свързана с неправилно функциониране на симулационния инструмент, или наличие на стратегии за изкуствено подобряване на показателите на превозното средство, отговорният орган по одобряване на типа е длъжен, в допълнение към предприемането на необходимите мерки, посочени в глава XI от Регламент (ЕС) 2018/858, да гарантира коригирането на информационните файлове за клиента, сертификатите за съответствие и сертификатите за индивидуално одобряване, в зависимост от случая. Когато данните в информационния файл за клиента, сертификатите за съответствие и сертификатите за индивидуално одобряване не могат да бъдат поправени съгласно Регламент (ЕС) 2018/858, отговорният орган по одобряване на типа издава декларация за корекция с коригирани данни. Той представя тази декларация на Комисията и на заинтересованите страни.“ |
|
16) |
Вмъкват се следните членове: „Член 13a Мониторинг и докладване от страна на държавите членки 1. Считано от периода за докладване за 2023 г. държавите членки извършват мониторинг на данните, посочени в приложение IV, част А, отнасящи се до новите тежкотоварни превозни средства, регистрирани за първи път в Съюза. До 30 септември всяка година, считано от 2020 г., компетентните органи на държавите членки докладват тези данни за предходния период за докладване от 1 юли до 30 юни на Комисията в съответствие с процедурата за докладване, посочена в приложение V. 2. Компетентните органи, отговарящи за мониторинга и докладването на данни в съответствие с настоящия регламент, са органите, определени от държавите членки в съответствие с член 7, параграф 6 от Регламент (ЕС) 2019/631. 3. Тежкотоварните превозни средства, проектирани и конструирани или приспособени за използване от службите за гражданска защита, противопожарните служби и силите, отговарящи за поддържането на обществения ред, са предмет на настоящия член. 4. Тежкотоварните превозни средства, регистрирани за използване от службите за гражданска защита, противопожарните служби, силите, отговорни за поддържането на обществения ред или службите за спешна медицинска помощ, са предмет на настоящия член, независимо дали са освободени от член 3а. Член 13б Докладване от страна на производителите или други субекти, отговорни за определянето на емисиите на CO2 от тежкотоварни превозни средства 1. Производителите или другите субекти, които са отговорни за определянето на емисиите на СО2 от тежкотоварно превозно средство и са предмет на член 9 от Регламент (ЕС) 2017/2400 или член 8 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/1362, докладват данните за новото тежко превозно средство в съответствие с част Б от приложение IV към настоящия регламент. До 30 септември всяка година те докладват тези данни на Комисията за всяко ново тежкотоварно превозно средство с дата на определяне или на оценка, която попада в периода за докладване, приключващ на 30 юни, в съответствие с процедурата за докладване, посочена в приложение V. Настоящият параграф не се прилага за тежкотоварни превозни средства, които са освободени съгласно член 6б. 2. Всеки производител или друг субект по смисъла на параграф 1 определя звено за контакт за целите на докладването на данни в съответствие с настоящия регламент. 3. Задълженията за докладване съгласно член 13а, параграфи 3 и 4 се прилага за производителите и другите субекти по смисъла на параграф 1 от настоящия член. Член 13в Централен регистър за данни относно тежкотоварните превозни средства 1. Комисията поддържа централен регистър за данните относно тежкотоварните превозни средства („централният регистър“), докладвани съгласно членове 13а и 13б. Централният регистър е публично достъпен, с изключение на вписванията на данни, изброени в точка 3.2 от приложение V. Стойността на въздушното съпротивление се оповестява публично във формат на диапазон съгласно част В от приложение IV. 2. Европейската агенция за околната среда управлява централния регистър от името на Комисията. Член 13г Мониторинг на резултатите от изпитванията за проверка в пътни условия 1. Комисията извършва мониторинг на резултатите от изпитванията в пътни условия, извършени съгласно Регламент (ЕО) № 595/2009 за проверка на емисиите на CO2 и разхода на гориво на нови тежкотоварни превозни средства, когато са налични такива резултати. 2. На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 17 за допълване на настоящия регламент чрез определяне на данните, които да бъдат докладвани от компетентните органи на държавите членки за целите на параграф 1 от настоящия член. Член 13д Качество на данните 1. Компетентните органи и производителите носят отговорност за точността и качеството на данните, които докладват съгласно 13а и 13б. Те информират без забавяне Комисията за всички открити грешки в докладваните данни. 2. Комисията извършва собствени проверки на качеството на данните, докладвани съгласно членове 13а и 13б. 3. Когато Комисията бъде информирана за грешки в данните, докладвани съгласно параграф 1, или установи след своя собствена проверка съгласно параграф 2 несъответствия в набора от данни, тя предприема, когато е целесъобразно, необходимите мерки за коригиране на данните, публикувани в централния регистър. 4. Комисията може, чрез актове за изпълнение, да определи мерките за проверка и коригиращите мерки, посочени в параграфи 2 и 3 от настоящия член. Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 16. Член 13е Административни глоби 1. Комисията може да налага административна глоба в следните случаи:
Комисията се консултира със съответните органи по одобряване на типа за целите на проверката на данните, посочени в буква а). Административните глоби трябва да бъдат ефективни, пропорционални и възпиращи и да не надвишават 30 000 EUR за всяко тежкотоварно превозно средство, за което се отнасят данните, при които е констатирано отклонение или забавяне, както е посочено в букви а) и б). 2. Комисията приема делегирани актове в съответствие с член 17 за допълване на настоящия регламент чрез определяне на процедурата и методите за изчисляване и събиране на административните глоби, посочени в параграф 1 от настоящия член. Тези делегирани актове отговарят на следните принципи:
3. Сумите от административните глоби се смятат за приходи в общия бюджет на Европейския съюз.“ |
|
17) |
Член 14 се заменя със следното: „Член 14 Изменения на приложения I, IV и V 1. На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 17 от настоящия регламент с цел изменение на следните елементи в приложение I към настоящия регламент, за да се вземат предвид техническият прогрес, развитието на логистиката на товарния транспорт, необходимите корекции въз основа на прилагането на настоящия регламент и измененията на съответните нормативни актове за одобряване на типа, по-специално регламенти (ЕС) 2018/858 и (ЕО) № 595/2009:
2. На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 17 за изменение на следните елементи в приложение IV:
3. На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 17 за изменение на следните елементи в приложение V:
|
|
18) |
Член 15 се заменя със следното: „Член 15 Преглед 1. До 31 декември 2027 г. Комисията извършва преглед на ефективността и въздействието на настоящия регламент, по-специално по отношение на целта за неутралност по отношение на климата най-късно до 2050 г., и представя на Европейския парламент и на Съвета доклад с резултатите от този преглед. В този доклад Комисията специално разглежда:
Ако е необходимо, този доклад се придружава от законодателно предложение за изменение на настоящия регламент. 2. Комисията оценява ролята на устойчивите горива от възобновяеми източници в прехода към неутралност по отношение на климата, включително в сектора на тежкотоварните превозни средства. Отделно от прегледа, посочен в параграф 1, и като част от по-широка стратегия за внедряването на такива горива, до 31 декември 2025 г. Комисията представя на Европейския парламент и на Съвета доклад с всеобхватен анализ на необходимостта от допълнително стимулиране на навлизането на биогорива от нови поколения и биогаз от нови поколения и горива от възобновяеми източници от небиологичен произход в сектора на тежкотоварните превозни средства, както и на подходящата рамка от мерки, включително финансови стимули, за постигането на това внедряване. Въз основа на този анализ Комисията, когато е целесъобразно, прави допълнителни законодателни предложения или отправя препоръки към държавите членки.“ |
|
19) |
Член 17 се изменя, както следва:
|
|
20) |
Приложения I и II към Регламент (ЕС) 2019/1242 се заменят с текста на приложение I към настоящия регламент |
|
21) |
Текстът на приложение II към настоящия регламент се добавя като приложения III, IV, V и VI към Регламент (ЕС) 2019/1242. |
Член 2
Изменения на Регламент (ЕС) 2018/858
Регламент (ЕС) 2018/858 се изменя, както следва:
|
1) |
Член 3 се изменя, както следва:
|
|
2) |
В приложение I, част Б, точка 6.1.1, буква г) се добавя следната подточка:
|
Член 3
Отмяна на Регламент (ЕС) 2018/956
Регламент (ЕС) 2018/956 се отменя, считано от 1 юли 2024 г.
Позоваванията на Регламент (ЕС) 2018/956 се считат за позовавания на Регламент (ЕС) 2019/1242 и се четат съгласно таблицата за съответствие в приложение VI към Регламент (ЕС) 2019/1242, включена в приложение II към настоящия регламент.
Член 4
Преходни разпоредби
Без да се засяга член 3, по отношение на периодите за докладване преди 1 юли 2024 г. продължават да се прилагат Регламент (ЕС) 2019/1242, приложим на 30 юни 2024 г. и Регламент (ЕС) 2018/956, приложим на 30 юни 2024 г.
Член 5
Влизане в сила
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 1 юли 2024 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 14 май 2024 година.
За Европейския парламент
Председател
R. METSOLA
За Съвета
Председател
H. LAHBIB
(1) ОВ C 349, 29.9.2023 г., стр. 134.
(2) Позиция на Европейския парламент от 10 април 2024 г. (все още непубликувана в Официален вестник) и решение на Съвета от 7 май 2024 г.
(3) ОВ L 282, 19.10.2016 г., стр. 4.
(4) Регламент (ЕС) 2021/1119 на Европейския парламент и на Съвета от 30 юни 2021 г. за създаване на рамката за постигане на неутралност по отношение на климата и за изменение на регламенти (ЕО) № 401/2009 и (ЕС) 2018/1999 (Европейски закон за климата) (ОВ L 243, 9.7.2021 г., стр. 1).
(5) Регламент (ЕС) 2019/1242 на Европейския парламент и на Съвета от 20 юни 2019 г. за определяне на стандарти за емисиите на CO2 от нови тежкотоварни превозни средства и за изменение на регламенти (EО) № 595/2009 и (ЕС) 2018/956 на Европейския парламент и на Съвета и на Директива 96/53/ЕО на Съвета (ОВ L 198, 25.7.2019 г., стр. 202).
(6) Регламент (ЕС) 2023/955 на Европейския парламент и на Съвета от 10 май 2023 г. за създаване на Социален фонд за климата и за изменение на Регламент (ЕС) 2021/1060 (ОВ L 130, 16.5.2023 г., стр. 1).
(7) Регламент (ЕС) 2023/1804 на Европейския парламент и на Съвета от 13 септември 2023 г. за разгръщането на инфраструктура за алтернативни горива и за отмяна на Директива 2014/94/ЕС (ОВ L 234, 22.9.2023 г., стр. 1).
(8) Директива 2014/94/EC на Европейския парламент и на Съвета от 22 октомври 2014 г. за разгръщането на инфраструктура за алтернативни горива (ОВ L 307, 28.10.2014 г., стр. 1).
(9) Директива (ЕС) 2018/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2018 г. за насърчаване използването на енергия от възобновяеми източници (OB L 328, 21.12.2018 г., стр. 82).
(10) Директива 2003/87/ЕО на Европейския Парламент и на Съвета от 13 октомври 2003 г. за установяване на схема за търговия с квоти за емисии на парникови газове в рамките на Общността и за изменение на Директива 96/61/ЕО на Съвета (OB L 275, 25.10.2003 г., стр. 32).
(11) Регламент (ЕС) 2023/1542 на Европейския парламент и на Съвета от 12 юли 2023 г. за батериите и негодните за употреба батерии, за изменение на Директива 2008/98/ЕО и Регламент (ЕС) 2019/1020 и за отмяна на Директива 2006/66/ЕО (ОВ L 191, 28.7.2023 г., стр. 1).
(12) Регламент (ЕС) 2018/956 на Европейския парламент и на Съвета от 28 юни 2018 г. относно мониторинга и докладването на емисиите на CO2 и разхода на гориво на нови тежки превозни средства (ОВ L 173, 9.7.2018 г., стр. 1).
(13) Регламент (ЕС) 2017/2400 на Комисията от 12 декември 2017 г. за изпълнение на Регламент (ЕО) № 595/2009 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на определянето на емисиите на CO2 и разхода на гориво на тежки превозни средства и за изменение на Директива 2007/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и на Регламент (ЕС) № 582/2011 на Комисията (OB L 349, 29.12.2017 г., стр. 1).
(14) Регламент (ЕС) 2017/1151 на Комисията от 1 юни 2017 г. за допълване на Регламент (ЕО) № 715/2007 на Европейския парламент и на Съвета за типово одобрение на моторни превозни средства по отношение на емисиите от леки превозни средства за превоз на пътници и товари (Евро 5 и Евро 6) и за достъпа до информация за ремонт и техническо обслужване на превозни средства, за изменение на Директива 2007/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета, Регламент (ЕО) № 692/2008, Регламент (ЕС) № 1230/2012 и за отмяна на Регламент (ЕО) № 692/2008 на Комисията (ОВ L 175, 7.7.2017 г., стр. 1).
(15) Регламент (ЕС) 2018/858 на Европейския парламент и на Съвета от 30 май 2018 г. относно одобряването и надзора на пазара на моторни превозни средства и техните ремаркета, както и на системи, компоненти и отделни технически възли, предназначени за такива превозни средства, за изменение на регламенти (ЕО) № 715/2007 и (ЕО) № 595/2009 и за отмяна на Директива 2007/46/ЕО (ОВ L 151, 14.6.2018 г., стр. 1).
(16) Регламент (ЕС) 2019/631 на Европейския парламент и на Съвета от 17 април 2019 г. за определяне на стандарти за емисиите на CO2 от нови леки пътнически автомобили и от нови леки търговски превозни средства и за отмяна на регламенти (ЕО) № 443/2009 и (ЕС) № 510/2011 (ЕО) (ОВ L 111, 25.4.2019 г., стр. 13).
(17) Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/1362 на Комисията от 1 август 2022 г. за прилагане на Регламент (ЕО) № 595/2009 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на експлоатационните характеристики на тежкотоварни ремаркета и тяхното въздействие върху емисиите на CO2, разхода на гориво, консумацията на енергия и пробега с нулеви емисии на моторните превозни средства и за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/683 (ОВ L 205, 5.8.2022 г., стр. 145).
(18) Регламент (ЕС) № 182/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 16 февруари 2011 г. за установяване на общите правила и принципи относно реда и условията за контрол от страна на държавите членки върху упражняването на изпълнителните правомощия от страна на Комисията (ОВ L 55, 28.2.2011 г., стр. 13).
ПРИЛОЖЕНИЕ I
Приложения I и II към Регламент (ЕС) 2019/1242 се изменят, както следва:
|
1) |
Приложение I се заменя със следното: „ПРИЛОЖЕНИЕ I Средна стойност на специфичните емисии на CO2, цел за средна стойност на специфичните емисии на CO2 и извънредно количество емисии на CO2 1. Подгрупи превозни средства 1.1. За целите на настоящия регламент се определя подгрупа превозни средства sg за всяко ново тежкотоварно превозно средство.
1.4. Определения на профилите на движение
2. Изчисляване на средните специфични емисии на CO2 на производителя 2.1. Изчисляване на специфичните емисии на CO2 от ново тежкотоварно превозно средство Специфичните емисии на CO2 в g/km от ново тежкотоварно превозно средство v, разпределено в подгрупа превозни средства sg, или от нейното първично превозно средство, се изчисляват, както следва:
където
За тежкотоварни моторни превозни средства с нулеви емисии стойностите на CO2v,mp и CO2pv,mp се приравняват на 0. 2.1.1. Коефициенти на масата за профила на движение (Wsg,mp ) за тежкотоварни превозни средства от категория N
2.1.2. Коефициенти на мазата за профила на движение (Wsg,mp) за тежкотоварни превозни средства от категория M
2.1.3. Коефициенти на масата за профила на движение (Wsg,mp) за тежкотоварни превозни средства от категория O
2.2. Средни специфични емисии на CO2 от всички нови тежкотоварни превозни средства в дадена подгрупа превозни средства — за производител За всеки производител и за всеки период за докладване, средните специфични емисии на CO2 avgCO2sg на всички тежкотоварни превозни средства в подгрупа превозни средства sg или на техните първични превозни средства, ако е приложимо, се изчисляват, както следва:
2.3. Изчисляване на коефициента за нулеви и ниски емисии, посочен в член 5 2.3.1 Периоди за докладване за годините 2019—2024 г. За всеки производител и период за докладване от 2019 г. до 2024 г. посоченият в член 5 коефициент за превозно средство с нулеви и ниски емисии (ZLEV) се изчислява, както следва: ZLEV = Vall / (Vconv + Vzlev ) като стойността му е най-малко 0,97 където:
където:
2.3.2 Периоди за докладване от 2025 до 2029 г. За всеки производител и период за докладване посоченият в член 5 коефициент за превозно средство с нулеви и ниски емисии (ZLEV) се изчислява, както следва:
където:
където:
Когато Vin/Vtotal е по-малко от 0,0075, коефициентът ZLEV се приема за равен на 1. 2.3.3 Периоди за докладване от 2030 г. нататък ZLEV = 1 2.3.4 Изчисляване на прага за ниски емисии Прагът за ниски емисии LETsg на подгрупата превозни средства sg се определя, както следва: LETsg = (rCO2sg x PLsg) / 2 където:
2.4. Изчисляване на дяловете на тежкотоварните превозни средства За всеки производител и всеки период за докладване делът на новите тежкотоварни превозни средства в подгрупата превозни средства sharesg се изчислява, както следва:
За всеки производител и всеки период за докладване делът на новите тежкотоварни превозни средства с нулеви и ниски емисии в подгрупата превозни средства zevsg се изчислява, както следва:
За всеки производител и всеки период за докладване делът на новите тежкотоварни превозни средства в подгрупата превозни средства sg, който съгласно член 7б се отчита заедно с емисиите на CO2 от техните първични превозни средства при изчисляването на средните специфични емисии на CO2 по точка 2.2, се изчислява, както следва:
където:
2.5. Стойност на полезния товар, броя на пътниците и обема на отделението за багаж Средната стойност на полезния товар PLsg на тежкотоварно превозно средство от категория N или O в подгрупа превозни средства се изчислява, както следва:
Средната стойност на броя пътници PNsg на тежкотоварно превозно средство от категория M в подгрупа превозни средства се изчислява, както следва:
където:
2.5.1. Тежкотоварни превозни средства от категория N Стойностите на полезния товар PLsg , mp (в тонове) се определят, както следва:
Технически допустимите максимални стойности на полезния товар maxPLsg и обема на отделението за багаж CVsg се определят в съответствие с точка 3.1.1. 2.5.2. Тежкотоварни превозни средства от категория M Броят пътници PNsg,mp , масата на пътниците PMsg,mp и технически допустимият максимален брой пътници maxPNsg за подгрупата превозни средства sg и профила на движение mp се определят в съответствие с точка 3.1.1. 2.5.3. Тежкотоварни превозни средства от категория O Стойностите на полезния товар PLsg , mp (в тонове) се определят, както следва:
Технически допустимите максимални стойности на полезния товар maxPLsg и обема на отделението за багаж CVsg се определят в съответствие с точка 3.1.1. 2.6. Изчисляване на коефициента на масата за пробег и полезен товар или брой пътници Коефициентът на масата за пробег и полезен товар (пътници) (MPWsg ) на подгрупата превозни средства sg се определя като произведение от годишния пробег, посочен в точка 2.6.1., и стойността на полезния товар и броя пътници за подгрупата превозни средства, посочени в точки 2.5.1, 2.5.2 и 2.5.3, за превозни средства съответно от категории N, M и O, приведени към съответната стойност за подгрупа превозни средства 5-LH, и се изчислява, както следва:
където:
2.6.1. Годишен пробег на тежкотоварни превозни средства от категория N
2.6.2. Годишен пробег на тежкотоварни превозни средства от категория M
2.6.3. Годишен пробег на тежкотоварни превозни средства от категория O
2.7. Средни специфични емисии на CO2 на производителите, посочени в член 4 За всеки производител се изчисляват следните средни специфични емисии на CO2: 2.7.1. За периодите за докладване за годините от 2019 г. до 2029 г.: CO2(2025) = ZLEV × ∑ sg sharesg × MPWsg × avgCO2sg 2.7.2. За периодите за докладване от 2025 г. нататък: CO2(NO) = ∑sg sharesg × MPWsg × avgCO2sg CO2(MCO2) = ∑sg sharesg × MPWsg × [avgCO2sg × (1 – pvsg) + avgCO2psg × pvsg] CO2(MZE) = ∑sg sharesg × MPWsg × (1 – zevsg) × rCO2sg CO2(M) = CO2(MCO2) + CO2(MZE) където:
3. Изчисляване на еталонните стойности 3.1. Еталонни стойности Следните еталонни стойности се изчисляват въз основа на всички нови тежкотоварни превозни средства на всички производители за еталонния период, приложим за подгрупата sg съгласно точка 3.2.
3.2. Референтни периоди, приложими за подгрупите превозни средства Следните периоди за докладване се прилагат като референтни периоди за подгрупите превозни средства:
На средните специфични емисии на CO2 avgCO2sg и avgCO2psg , предвидени в точка 2.2, и на еталонните емисии на CO2 rCO2sg и rCO2psg , посочени в точка 3.1.2, се присвоява стойност „0“ при всички производители от подгрупата превозни средства sg за целите на изчисляването на средните специфични емисии на CO2 в съответствие с точка 2.7 и на целите за специфични емисии на CO2 в съответствие с точка 4.1 за периодите за докладване за годините < Y + 5. Тук Y е годината на първия период за докладване, през която броят на новите тежкотоварни превозни средства на всички производители в подгрупата превозни средства sg е най-малко 50. За да се получат еталонните емисии на CO2 rCO2sg и rCO2psg за целите на изчисляването на целите за специфичните емисии на CO2 в съответствие с точка 4, първо трябва да се изчислят съответните стойности, предвидени в точка 3.1.2, за периода за докладване на годината Y, вместо за референтния период, приложим за подгрупата превозни средства sg съгласно точка 3.2. Получените стойности след това се разделят на:
4. Изчисляване на специфичната цел за емисии на CO2 на производителя, посочена в член 6 4.1. Цели за специфични емисии на CO2 За всеки производител се изчислява следната цел за специфични емисии на CO2 T, както следва:
4.2. Подгрупи превозни средства, включени в изчисляването на средните специфични емисии на CO2 и на целите за специфични емисии на CO2 на производителите Следните подгрупи превозни средства sg се включват в изчисляването на специфичните емисии на CO2 — CO2(X), на целите за специфични емисии на CO2 T(X) и на траекториите на емисиите на CO2 ET(X)Y :
4.3. Цели за намаляване на емисиите на CO2 и мандати за тежкотоварните превозни средства с нулеви емисии
5. Кредити и дългове за емисии, посочени в член 7 5.1. Траектории на намаляването на емисиите на CO2 5.1.1. Целеви коефициенти За всяка подгрупа превозни средства sg и за всеки период за докладване за годината Y целевите коефициенти се определят, както следва: RETsg,Y = (1-rfsg,uY)+(rfsg,uY – rfsg,lY)× (uY – Y)/(uY – lY) RETpsg,Y = (1-rfpsg,uY)+(rfpsg,uY – rfpsg,lY)× (uY – Y)/(uY – lY) ZETsg,Y = (1-zevMsg,uY)+(zevMsg,uY – zevMsg,lY)× (uY – Y)/(uY – lY) където:
За годините на докладване Y < rY стойностите на RETsg,Y, RETpsg,Y и ZETsg,Y се задават равни на 1, така че подгрупата превозни средства sg да не влияе на траекторията на намаляването на емисиите на CO2. 5.1.2. Траектории на намаляването на емисиите на CO2
5.2. Изчисляване на кредитите и дълговете за емисии през всеки период за докладване За всеки производител и всеки период за докладване за година Y от 2019 г. до 2040 г. кредитите за емисии cCO2(X)Y и дълговете за емисии dCO2(X)Y, (X = NO, M) са със следните стойности или със стойност 0 (т.е., кредитите за емисии и дълговете за емисии не могат да бъдат отрицателни), като се прилага по-голямата стойност:
където
5.3. Пределна стойност на дълговете за емисии За всеки производител пределните стойности на дълговете за емисии limCO2(X)Y през периода за докладване за годината Y се определят както следва:
където
5.4. Кредити за емисии на ранен етап Дълговете за емисии, придобити за периодите за докладване за 2025 г., се намаляват със стойност, съответстваща на кредитите за емисии, придобити преди този период за докладване, който се определя за всеки производител, както следва:
където
6. Определяне на извънредното количество емисии на CO2 на производителя, посочено в член 8, параграф 2 За всеки производител и всеки период за докладване за годината Y след годината 2025 г. стойността на извънредното количество емисии на CO2 exeCO2(X)Y за категорията превозни средства се изчислява, както следва, ако стойността е положителна (X = NO, M). За периода за докладване за 2025 г.:
За периодите за докладване за годините Y от 2026 г. до 2028 г., от 2030 г. до 2033 г. и от 2035 г. до 2038 г.:
За периодите за докладване за годините Y от 2030 г. до 2033 г. и от 2035 г. до 2038 г.:
За периодите за докладване за годините Y = 2029 г., 2034 г. и 2039 г.:
За периодите за докладване за годините Y = 2034 г. и 2039 г.:
За периода за докладване за 2040 г.:
За периодите за докладване за годините Y ≥ 2040 г. exeCO2(NO)Y = (CO2(NO)Y – T(NO)Y) × VY exeCO2(M)Y = (CO2(M)Y – T(M)Y) × VY Ако резултатът от показаните по-горе изчисления е отрицателна стойност за exeCO2(X)Y, за последната се задава стойност 0. където
Във всички останали случаи стойността на извънредното количество емисии exeCO2(X)Y се приравнява на 0. (X = NO, M) Извънредното количество емисии на CO2 за периода за докладване за годината Y, посочено в член 8, параграф 2, е: exeCO2Y = exeCO2(NO)Y + exeCO2(M)Y 6.1.
ccCO2(X)I,Y = min(cCO2(X)I ;
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2) |
Приложение II се заменя със следното: „ПРИЛОЖЕНИЕ II Процедури за корекция, посочени в член 11 1. Коригиране на еталонните емисии на CO2 вследствие на изменение на процедурите за одобряване на типа, посочени в член 11, параграф 2 След изменение на процедурите за одобряване на типа, посочени в член 11, параграф 2, еталонните емисии на CO2, посочени в точка 3.1.2 от приложение I, се преизчисляват. За тази цел емисиите на CO2 в g/km от новите тежкотоварни превозни средства v за референтния период и от техните първични превозни средства, определени за профил на движение mp, както е посочено в точка 2.1 от приложение I, се коригират, както следва: CO2v,mp = CO2(RP)v,mp ∙ (∑ r sr,sg ∙ CO2r,mp)/ (∑ r sr,sg ∙ CO2(RP)r,mp) CO2pv,mp = CO2p(RP)v,mp ∙ (∑ r sr,sg ∙ CO2pr,mp)/ (∑ r sr,sg ∙ CO2p(RP)r,mp) където
Специфичните емисии на CO2 се нормализират съгласно приложение III, като се използват стойностите за параметрите, посочени в член 14, параграф 1, буква е), които са приложими през периода за докладване, посочен в член 11, параграф 2, буква а). Представителното тежкотоварно превозно средство се определя в съответствие с методиката, посочена в член 11, параграф 3. 2. Прилагане на коригираните еталонни емисии на CO2 съгласно член 11, параграф 2 Ако през периода за докладване за годината Y специфичните емисии на CO2 от някои нови тежкотоварни превозни средства на даден производител са били определени с измененията, посочени в член 11, параграф 2, еталонните емисии на CO2 rCOsg на подгрупата превозни средства sg, използвани в точки 4 и 5.1 от приложение I, се изчисляват, както следва: rCO2sg = ∑,i Vsg,i/Vsg x rCO2sg,,i където
|
(*1) За изчисляването на дяловете на превозните средства и средните специфични емисии на CO2 на производителите за периодите за докладване за годините 2030 г.—2034 г. в съответствие, съответно, с точки 2.4 и 2.7 специализираните превозни средства с нулеви емисии от категория N се разпределят, както следва:
(*2) Вж. определенията в точка 1.1.
(*3) Вж. определенията в точка 1.4.
(*4) Вж. определенията в точка 1.1.
(*5) Вж. определенията в точка 1.4.
(*6) Вж. определенията в точка 1.1.
(*7) Вж. определенията в точка 1.4.
(*8) Вж. определенията в точка 1.1.
(*9) Вж. определенията в точка 1.4.
(*10) Вж. определенията в точка 1.1.
(*11) Вж. определенията в точка 1.4.
(*12) Вж. определенията в точка 1.1
(*13) Вж. определенията в точка 1.1.
(*14) Вж. определенията в точка 1.1.
ПРИЛОЖЕНИЕ II
„ПРИЛОЖЕНИЕ III
Нормализиране на специфичните емисии на CO2 на новите тежкотоварни превозни средства, както е посочено в член 4
1. Нормализирани специфични емисии на CO2
За целите на изчисляването в точка 2.1 от приложение I стойностите на емисиите на CO2 CO2v,mp се нормализират както следва:
CO2v,mp = reportCO2v,mp + ΔCO2v,mp(m) + ΔCO2cvv,mp
|
m = PLsg,mp – PLv,mp + cCWv |
(за превозни средства от категории N и O) |
|
m = PMsg,mp – PMv,mp + cCWv |
(за превозни средства от категория M) |
Стойностите на емисиите на CO2pv,mp на първичните превозни средства се нормализират в съответствие със същата методика, като се използват параметрите за първичните превозни средства.
където
|
CO2v,mp |
са нормализираните емисии на CO2 на тежкотоварното превозно средство v, определени за профила на движение mp, които трябва да се вземат предвид при изчисляването по приложение I, точка 2.1; |
|
reportCO2v,mp |
са емисиите на CO2 в g/km на новото тежкотоварно превозно средство v, определени за профила на движение mp и докладвани съгласно членове 13а и 13б; |
|
ΔCO2v,mp(m) |
трябва да се определи в съответствие с точка 3; |
|
ΔCO2cvv,mp |
трябва да се определи в съответствие с точка 4; |
|
PLv,mp |
е полезният товар на тежкотоварното превозно средство v в профила на движение mp, определен въз основа на данните, докладвани съгласно членове 13а и 13б; |
|
PLsg,mp |
е полезният товар за подгрупата превозни средства sg и профила на движение mp, както е предвидено в точка 2.5 от приложение I; |
|
PMv,mp |
е масата на пътниците на тежкотоварното превозно средство v в профила на движение mp, определен въз основа на данните, докладвани съгласно членове 13а и 13б; |
|
PMsg,mp |
е масата на пътниците за подгрупата превозни средства sg и профила на движение mp, както е предвидено в точка 2.5 от приложение I; |
|
cCWv |
е корекцията на собствената маса на тежкотоварното превозно средство v, прилагана в съответствие с точка 2. |
2. Нормализиране на собствената маса на превозното средство
Тъй като полезността на тежкотоварното превозно средство се увеличава с технически допустимия максимален полезен товар или броя на пътниците, но по технически причини по-високите стойности за тези параметри са свързани с по-висока собствена маса и следователно по-високи емисии на CO2, се прилага следната корекция на собствената маса на тежкотоварното превозно средство v в подгрупата sg за целите на нормализирането на неговите специфични емисии на CO2 в съответствие с точка 1:
|
cCWv = asg · (maxPLsg – maxPLv) |
за тежкотоварни превозни средства от категория N; |
|
cCWv = 0 |
за тежкотоварни превозни средства от категория О; |
|
cCWv = asg · (maxPNsg – maxPNv) |
за тежкотоварни превозни средства от категория M; |
където
|
asg |
е линеен коефициент, определен в съответствие с точка 2.1 за периода за докладване за годината на регистрация на тежкотоварното превозно средство v; |
|
maxPLv |
е технически допустимият максимален полезен товар на тежкотоварното превозно средство v, определен въз основа на данните, докладвани съгласно членове 13а и 13б; |
|
maxPNv |
е технически допустимият максимален брой на пътниците на превозното средство v, определен въз основа на данните, докладвани съгласно членове 13а и 13б; |
|
maxPLsg |
е технически допустимият максимален полезен товар на подгрупата превозни средства sg, определен в съответствие с точка 2.5 от приложение I; |
|
maxPNsg |
е технически допустимият максимален брой пътници на подгрупата превозни средства sg, определен в съответствие с точка 2.5 от приложение I; |
2.1. Определяне на параметрите за нормализиране
За всеки период за докладване параметрите asg и bsg се определят чрез линеен регресионен анализ на корелацията на стойността на CWv със стойността на maxPLv (тежкотоварни превозни средства от категория N) и maxPNv (тежкотоварни превозни средства от категория M), като всички новорегистрирани тежкотоварни превозни средства v се разглеждат като спадащи към подгрупата превозни средства sg:
|
CWv ≈ asg maxPLv + bsg |
за тежкотоварни превозни средства от категория N; |
|
CWv ≈ asg maxPNv + bsg |
за тежкотоварни превозни средства от категория M. |
където
|
CWv |
е собствената маса на тежкотоварното превозно средство v, определена въз основа на данните, докладвани съгласно членове 13а и 13б; ако не е налична точна стойност, може да се използва стойност, приблизително изчислена чрез коригираната действителна маса на тежкотоварното превозно средство v. |
|
maxPLv |
е технически допустимият максимален полезен товар на тежкотоварното превозно средство v, определен въз основа на данните, докладвани съгласно членове 13а и 13б; |
|
maxPNv |
е технически допустимият максимален брой на пътниците на тежкотоварното превозно средство v, определен въз основа на данните, докладвани съгласно членове 13а и 13б. |
3. Изменение на емисиите на CO2 при изменение на общата маса на превозното средство
Последващото изменение на емисиите на CO2 на тежкотоварното превозно средство v, което трябва да се определи за профила на движение mp поради последващо изменение на общата маса, която трябва да се припише на тежкотоварното превозно средство за определянето на емисиите на CO2, се определя чрез следното линейно приближение:
ΔCO2v,mp(m) = m (CO2v,r – CO2v,l) / (Mr – Ml)
където:
|
m |
е промяната на общата маса, приписвана на тежкотоварното превозно средство v за определянето на емисиите на CO2: |
|
CO2v,r |
са емисиите на CO2 на тежкотоварното превозно средство v в g/km без изменение на масата, определени за същия профил на движение mp и с представителен товар; |
|
CO2v,l |
са емисиите на CO2 на тежкотоварното превозно средство v в g/km без изменение на масата, определени за същия профил на движение mp и с малък товар; |
|
Mr |
е общата маса на симулираното превозно средство без изменение на масата, за същия профил на движение mp и с представителен товар; |
|
Ml |
е общата маса на симулираното превозно средство без изменение на масата, за същия профил на движение mp и с малък товар; |
4. Нормализиране за различния обем на отделението за багаж
Тежкотоварните превозните средства от категория О в рамките една и съща подгрупа превозни средства имат отделение за багаж с различен обем. Тъй като транспортната полезност на дадено тежкотоварно превозно средство се увеличава с увеличаването на обема на отделението му за багаж, но по технически причини това увеличаване се свързва с по-високи стойности за емисиите на CO2, трябва да се прилага следната корекция за емисиите на CO2 на тежкотоварното превозно средство v в подгрупата превозни средства sg:
ΔCO2cvv,mp = asg,mp (CVsg – CVv)
където
|
asg,mp |
е линеен коефициент, определен в съответствие с точка 4.1 за периода за докладване за годината на регистрация на тежкотоварното превозно средство v; |
|
CVv |
е обемът на отделението за багаж на тежкотоварното превозно средство v, определен въз основа на данните, докладвани съгласно членове 13а и 13б. |
|
CVsg |
е технически допустимият максимален обем на отделението за багаж в подгрупата превозни средства sg, определен в съответствие с точка 2.5 от приложение I; |
За тежкотоварни превозни средства от категория N и M, корекцията на емисиите ΔCO2cvv,mp на CO2 е 0.
4.1. Определяне на параметрите за нормализиране
За всеки период за докладване и за всеки профил на движение, параметрите asg,mp и bsg,mp се определят чрез линеен регресионен анализ на корелацията между стойностите [reportCO2v,mp + ΔCO2v,mp(m)] и стойностите на CVv , като се вземат предвид всички новорегистрирани превозни средства v в подгрупата превозни средства sg:
reportCO2v,mp + ΔCO2v,mp(m) ≈ asg,mp · CVv + bsg,mp
където
|
CVv |
е обемът на отделението за багаж на тежкотоварното превозно средство v, определен въз основа на данните, докладвани съгласно членове 13а и 13б. |
|
reportCO2v,mp, ΔCO2v,mp(m) |
са определени в точка 1. |
ПРИЛОЖЕНИЕ IV
Правила относно данните, които подлежат на мониторинг и докладване съгласно членове 13а и 13б
ЧАСТ А: ДАННИ, КОИТО ПОДЛЕЖАТ НА МОНИТОРИНГ И ДОКЛАДВАНЕ ОТ СТРАНА НА ДЪРЖАВИТЕ ЧЛЕНКИ:
|
а) |
идентификационните номера на всички нови тежкотоварни превозни средства, посочени в член 2, които са регистрирани на територията на държавата членка; |
|
б) |
наименованието на производителя; |
|
в) |
марката (търговското наименование на производителя); |
|
г) |
кодът на каросерията, посочен във вписване 38 от сертификата за съответствие, включително, когато е приложимо, допълващите цифри, посочени в допълнение 2 към приложение I към Регламент (ЕС) 2018/858; |
|
д) |
за тежкотоварните превозни средства, посочени в член 2, параграф 1, първа алинея, буква а) или б) — информацията за двигателя, посочена във вписвания 23, 23.1 и 26 от сертификата за съответствие; |
|
е) |
максималната скорост на тежкотоварното превозно средство, посочена във вписване 29 от сертификата за съответствие; |
|
ж) |
етапа на окомплектоване, посочен в избрания образец на сертификата за съответствие в съответствие с точка 2 от приложение VIII към Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/683 на Комисията (1); |
|
з) |
категорията превозно средство, посочена във вписване 0.4 от сертификата за съответствие; |
|
и) |
броят на осите, посочен във вписване 1 от сертификата за съответствие; |
|
й) |
TPMLM, посочена във вписване 16.1 от сертификата за съответствие; |
|
к) |
копие от криптографския хеш код на файла с протоколите на производителя, посочено във вписване 49.1 от сертификата за съответствие; за тежкотоварните превозни средства, регистрирани до 30 юни 2025 г. производителите могат да докладват само първите 8 символа от криптографския хеш код; |
|
л) |
специфичните емисии на CO2, посочени във вписване 49.5 от сертификата за съответствие; |
|
м) |
средният полезен товар, посочен във вписване 49.6 от сертификата за съответствие; |
|
н) |
датата на регистрация; |
|
о) |
TPMLM на състава за тежкотоварно превозно средство от категория N3 в изключително тежък състав (EHC), посочена в член 3, точка 25, както е определено във вписване 16.4 от сертификата за съответствие или сертификата за индивидуално одобряване на превозно средство; |
|
п) |
за превозните средства със специално предназначение— тяхното обозначение, посочено във вписване 51 от сертификата за съответствие; |
|
р) |
броят задвижващи оси, посочен във вписване 3 от сертификата за съответствие; |
|
с) |
за тежкотоварните превозни средства, одобрени съгласно член 2, параграф 3, буква б) от Регламент (ЕС) 2018/858 — информацията, че тежкотоварното превозно средство е било проектирано и конструирано или адаптирано за използване от службите на гражданската защита, противопожарните служби и силите, отговарящи за поддържането на обществения ред; |
|
т) |
за тежкотоварните превозни средства, регистрирани за използване от службите на гражданската защита, противопожарните служби или силите, отговорни за поддържането на обществения ред, потвърждение, че превозното средство е регистрирано за използване от службите на гражданската защита, противопожарните служби или силите, отговорни за поддържането на обществения ред, и че то отговаря на условията, посочени в член 3а от настоящия регламент. За всички тежкотоварни превозни средства, включително индивидуално одобрени тежкотоварни превозни средства, съответната информация е информацията, която трябва да бъде предоставена в ЕС сертификата за съответствие или ЕС сертификата за индивидуално одобряване на превозно средство или в сертификата за национално индивидуално одобряване в съответствие с образците, определени в Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/683, независимо от националните освобождавания, приложими съгласно член 45, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2018/858. |
ЧАСТ Б: ДАННИ, КОИТО ТРЯБВА ДА БЪДАТ ДОКЛАДВАНИ ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛИТЕ И ДРУГИ СУБЕКТИ
В съответствие с член 13б от настоящия регламент всеки докладващ съобщава следните данни за тежкотоварните превозни средства, за които е задължен да изготви файл с протоколите на производителя (MRF) или информационен файл за превозното средство (VIF) в съответствие с Регламент (ЕС) 2017/2400 и Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/1362.
За тежкотоварните превозни средства, посочени в част А, букви п) и р) от приложение IV, производителят, посочен в член 7а, информира и Комисията в съответствие с член 2, параграфи 4 и 5, ако тежкотоварното превозно средство, което иначе би било освободено от задълженията, определени в член 3а, не е освободено от тези задължения.
|
Категории/подгрупи превозни средства |
Докладващи |
|||||||||||||||
|
Производител на първични превозни средства (2) |
Производител на междинни превозни средства (3) |
Оправомощена техническа служба (9) |
||||||||||||||
|
N / всички |
не е приложимо |
не е приложимо |
|
не е приложимо |
||||||||||||
|
M / всички |
на първичното превозно средство; |
не е приложимо |
на комплектованото или напълно комплектованото превозно средство. |
не е приложимо |
||||||||||||
|
O / всички |
не е приложимо |
не е приложимо |
|
|
||||||||||||
|
№ |
Параметри на мониторинга |
Източник |
Категории превозни средства, за които се прилага параметър на мониторинга |
|
15 |
Марка (търговско наименование на производителя) |
|
Всички |
|
24 |
Наименование и адрес на производителя на предавателната кутия |
Точка 0.4 от образеца на сертификат на компонент, отделен технически възел или система от допълнение 1 към приложение VI към Регламент (ЕС) 2017/2400 |
Категория N; Категория М: само за първично превозно средство; |
|
25 |
Марка (търговско наименование на производителя на предавателната кутия) |
Точка 0.1 от образеца на сертификат на компонент, отделен технически възел или система от допълнение 1 към приложение VI към Регламент (ЕС) 2017/2400 |
Категория N; Категория М: само за първично превозно средство; |
|
32 |
Наименование и адрес на производителя на оста |
Точка 0.4 от образеца на сертификат на компонент, отделен технически възел или система от допълнение 1 към приложение VII към Регламент (ЕС) 2017/2400 |
Категория N; Категория М: само за първично превозно средство; Категория O; |
|
33 |
Марка (търговско наименование на производителя на оста) |
Точка 0.1 от образеца на сертификат на компонент, отделен технически възел или система от допълнение 1 към приложение VII към Регламент (ЕС) 2017/2400 |
Категория N; Категория М: само за първично превозно средство; Категория O; |
|
39 |
Наименование и адрес на производителя на гумата |
Точка 1 от образеца на сертификат на компонент, отделен технически възел или система от допълнение 1 към приложение X към Регламент (ЕС) 2017/2400 |
Категория N; Категория М: само за първично превозно средство; Категория O; |
|
40 |
Марка (търговско наименование на производителя на гумата) |
Точка 3 от образеца на сертификат на компонент, отделен технически възел или система от допълнение 1 към приложение X към Регламент (ЕС) 2017/2400 |
Категория N; Категория М: само за първично превозно средство; Категория O; |
|
72 |
Номер на лиценза за работа със симулационния инструмент |
|
Всички |
|
75 |
Масови емисии на CO2 от двигателя при изпитване по Световно хармонизирания цикъл за изпитване в преходни режими (WHTC) (8) (g/kWh) |
Точка 1.4.2 от добавката към допълнение 5 или точка 1.4.2 от добавката към допълнение 7 от приложение I към Регламент (ЕС) № 582/2011 на Комисията (2), което от двете е приложимо |
Категория N; Категория М: само за първично превозно средство; |
|
76 |
Разход на гориво на двигателя при изпитване WHTC (g/kWh) |
Точка 1.4.2 от добавката към допълнение 5 или точка 1.4.2 от добавката към допълнение 7 от приложение I към Регламент (ЕС) № 582/2011, което от двете е приложимо |
Категория N; Категория М: само за първично превозно средство; |
|
77 |
Масови емисии на CO2 от двигателя при изпитване по Световно хармонизирания цикъл за изпитване в преходни режими (WHSC) (9) (g/kWh) |
Точка 1.4.1 от добавката към допълнение 5 или точка 1.4.1 от добавката към допълнение 7 от приложение I към Регламент (ЕС) № 582/2011, което от двете е приложимо |
Категория N; Категория М: само за първично превозно средство; |
|
78 |
Разход на гориво на двигателя при изпитване WHSC (g/kWh) |
Точка 1.4.1 от добавката към допълнение 5 или точка 1.4.1 от добавката към допълнение 7 от приложение I към Регламент (ЕС) № 582/2011, което от двете е приложимо |
Категория N; Категория М: само за първично превозно средство; |
|
101 |
За тежкотоварни превозни средства с дата на симулацията след 1 юли 2020 г., номерът на одобряването на типа на двигателя |
Точка 1.2.1 от добавката към допълнение 5, 6 или 7 към приложение I към Регламент (ЕС) № 582/2011, което е приложимо |
Категория N; Категория М: само за първично превозно средство; |
|
102 |
За тежкотоварни превозни средства с дата на симулацията, считано от 1 юли 2021 г. — файла с името на заданието и разширение „.vsum“, във формат, използващ като разделител запетая, който съдържа обобщени резултати за всеки симулиран профил на движение и полезен товар |
Файл, генериран от симулационния инструмент, посочен в член 5, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕС) 2017/2400, като се използва неговата версия с графичен потребителски интерфейс (ГПИ) |
Всички |
ЧАСТ В: ДИАПАЗОНИ НА СТОЙНОСТТА НА ВЪЗДУШНОТО СЪПРОТИВЛЕНИЕ (CDXA) ЗА ЦЕЛИТЕ НА ПУБЛИКУВАНЕТО В СЪОТВЕТСТВИЕ С ЧЛЕН 13в
За целите на осигуряването на публичен достъп в съответствие с член 13в до данните за стойността на CdxA, посочена в графа 23, Комисията използва диапазоните, определени в таблицата по-долу, съдържаща съответния диапазон за всяка стойност на CdxA:
|
Обхват |
Стойност на CdxA [m2] |
|
|
Min CdxA (CdxA ≥ min CdxA) |
Max CdxA (CdxA < MaxCdxA) |
|
|
A1 |
0,00 |
3,00 |
|
A2 |
3,00 |
3,15 |
|
A3 |
3,15 |
3,31 |
|
A4 |
3,31 |
3,48 |
|
A5 |
3,48 |
3,65 |
|
A6 |
3,65 |
3,83 |
|
A7 |
3,83 |
4,02 |
|
A8 |
4,02 |
4,22 |
|
A9 |
4,22 |
4,43 |
|
A10 |
4,43 |
4,65 |
|
A11 |
4,65 |
4,88 |
|
A12 |
4,88 |
5,12 |
|
A13 |
5,12 |
5,38 |
|
A14 |
5,38 |
5,65 |
|
A15 |
5,65 |
5,93 |
|
A16 |
5,93 |
6,23 |
|
A17 |
6,23 |
6,54 |
|
A18 |
6,54 |
6,87 |
|
A19 |
6,87 |
7,21 |
|
A20 |
7,21 |
7,57 |
|
A21 |
7,57 |
7,95 |
|
A22 |
7,95 |
8,35 |
|
A23 |
8,35 |
8,77 |
|
A24 |
8,77 |
9,21 |
ПРИЛОЖЕНИЕ V
Докладване и управление на данните, посочени в членове 13а-13в
1. ДОКЛАДВАНЕ ОТ СТРАНА НА ДЪРЖАВИТЕ ЧЛЕНКИ
|
1.1. |
Данните, посочени в приложение IV, част А се предават в съответствие с член 13а от звеното за контакт на компетентния орган чрез електронно прехвърляне на данни към Европейската агенция за околна среда. |
Звеното за контакт уведомява Комисията и Европейската агенция за околна среда за предаването на данните по електронна поща на следните адреси:
EC-CO2-HDV-IMPLEMENTATION@ec.europa.eu
както и
HDV-monitoring@eea.europa.eu
2. ДОКЛАДВАНЕ ОТ СТРАНА НА ПРОИЗВОДИТЕЛИТЕ
|
2.1. |
Производителите незабавно съобщават на Комисията следната информация:
Те уведомяват Комисията без забавяне за всички промени в посочената информация. Уведомленията се изпращат на адресите, посочени в точка 1.1. |
|
2.2. |
Данните, посочени в приложение I, част Б, точка 2, се предават в съответствие с член 13б от звеното за контакт на производителя чрез електронно прехвърляне на данни към Европейската агенция за околна среда. |
Звеното за контакт уведомява Комисията и Европейската агенция за околна среда за предаването на данните със съобщение по електронна поща до адресите, посочени в точка 1.1.
3. ОБРАБОТВАНЕ НА ДАННИТЕ
|
3.1. |
Европейската агенция за околна среда обработва данните, предадени в съответствие с точки 1.1 и 2.2, и записва обработените данни в регистъра. |
|
3.2. |
Данните, отнасящи се до тежкотоварните превозни средства, регистрирани през предходния период за докладване и вписани в регистъра, се публикуват до 30 април всяка година с изключение на следните вписвания на данни:
|
|
3.3. |
Когато компетентен орган или производител открие грешки в предоставените данни, без забавяне уведомява Комисията и Европейската агенция за околна среда, като подава доклад за съобщаване на грешка до Европейската агенция за околна среда и изпраща съобщение по електронна поща на адресите, посочени в точка 1.1. |
|
3.4. |
Комисията, с помощта на Европейската агенция за околна среда, проверява съобщените грешки и, когато е целесъобразно, коригира данните в регистъра. |
|
3.5. |
Комисията, с помощта на Европейската агенция за околна среда, осигурява електронни формати за целите на предаването на данни съгласно точки 1.1 и 2.2 в разумен срок преди крайните срокове за предаване на данните. |
ПРИЛОЖЕНИЕ VI
Таблица на съответствието
|
Регламент (ЕС) 2018/956 |
Настоящият регламент |
|
Член 1 |
Член 1, параграф 2 |
|
Член 2 |
Член 2 |
|
Член 3 |
Член 3 |
|
Член 4 |
Член 13а |
|
Член 5 |
Член 13б |
|
Член 6 |
Член 13в |
|
Член 7 |
Член 13г |
|
Член 8 |
Член 13д |
|
Член 9 |
Член 13е |
|
Член 10 |
— |
|
Член 11 |
Член 14 |
|
Член 12 |
Член 16 |
|
Член 13 |
Член 17 |
|
Член 14 |
— |
|
Приложение I |
Приложение IV |
|
Приложение II |
Приложение V“ |
(1) Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/683 на Комисията от 15 април 2020 г. относно изпълнението на Регламент (ЕС) 2018/858 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на административните изисквания за одобряването и надзора на пазара на моторни превозни средства и техните ремаркета, както и на системи, компоненти и отделни технически възли, предназначени за такива превозни средства (ОВ L 163, 26.5.2020 г., стр. 1).
(2) Член 3, точка 29 от Регламент (ЕС) 2017/2400.
(3) Член 3, точка 31 от Регламент (ЕС) 2017/2400.
(4) Член 3, точка 4а от Регламент (ЕС) 2017/2400.
(5) Файл с протоколите на производителя (MRF), член 3, точка 32 от Регламент (ЕС) 2017/2400.
(6) Информационен файл за превозното средство (VIF), член 3, точка 25 от Регламент (ЕС) 2017/2400.
(7) Член 2, точка 5 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/1362.
(8) Файл с протоколите на производителя (MRF), член 2, точка 9 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/1362.
(9) Член 8, параграфи 6 и 7 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/1362.
(*1) Допълнителна информация
(2) Регламент (ЕС) № 582/2011 на Комисията от 25 май 2011 г. за прилагане и изменение на Регламент (ЕО) № 595/2009 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на емисиите от тежки превозни средства (Евро VI), и за изменение на приложения I и III към Директива 2007/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 167, 25.6.2011 г., стр. 1).
(10) Регламент (ЕС) № 19/2011 на Комисията от 11 януари 2011 г. относно изискванията за одобрение на типа на поставяните от производителя задължителни табели и на идентификационния номер на превозното средство за моторни превозни средства и техните ремаркета, и за прилагане на Регламент (ЕО) № 661/2009 на Европейския парламент и на Съвета относно изискванията за одобрение на типа по отношение на общата безопасност на моторните превозни средства, техните ремаркета и системи, компоненти и отделни технически възли, предназначени за тях (ОВ L 8, 12.1.2011 г., стр. 1).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1610/oj
ISSN 1977-0618 (electronic edition)