Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CJ0122

Решение на Съда (първи състав) от 2 юни 2016 г.
Производство по иск на C.
Преюдициално запитване — Социална политика — Принципи на равно третиране и на недопускане на дискриминация, основана на възраст — Директива 2000/78/ЕО — Равно третиране в областта на заетостта и професиите — Членове 2, 3 и 6 — Различно третиране на основание възраст — Национално законодателство, според което в някои хипотези доходите от пенсии се облагат с по-високи данъци от доходите от трудово възнаграждение — Приложно поле на Директива 2000/78 — Компетентност на Европейския съюз в областта на прякото данъчно облагане.
Дело C-122/15.

Court reports – general

Дело C‑122/15

Производство, образувано по искане на C

(Преюдициално запитване, отправено от Korkein hallinto-oikeus)

„Преюдициално запитване — Социална политика — Принципи на равно третиране и на недопускане на дискриминация, основана на възраст — Директива 2000/78/ЕО — Равно третиране в областта на заетостта и професиите — Членове 2, 3 и 6 — Различно третиране на основание възраст — Национално законодателство, според което в някои хипотези доходите от пенсии се облагат с по-високи данъци от доходите от трудово възнаграждение — Приложно поле на Директива 2000/78 — Компетентност на Европейския съюз в областта на прякото данъчно облагане“

Резюме — Решение на Съда (първи състав) от 2 юни 2016 г.

  1. Социална политика — Равно третиране в областта на заетостта и професиите — Директива 2000/78 — Приложно поле — Възнаграждение — Понятие

    (член 157, параграф 2 ДФЕС; член 3, параграф 1, буква в) от Директива 2000/78 на Съвета)

  2. Социална политика — Равно третиране в областта на заетостта и професиите — Директива 2000/78 — Приложно поле — Допълнителен данък върху доходите от пенсии — Изключване — Преценка от гледна точка на член 51 от Хартата на основните права на Съюза — Хипотеза, която не попада в приложното поле на правото на Съюза

    (член 157, параграф 2 ДФЕС; член 21, параграф 1 и член 51, параграф 1 от Хартата на основните права на Европейския съюз; член 3, параграф 1, буква в) от Директива 2000/78 на Съвета)

  1.  Вж. текста на решението.

    (вж. т. 21—23)

  2.  Член 3, параграф 1, буква в) от Директива 2000/78 за създаване на основна рамка за равно третиране в областта на заетостта и професиите трябва да се тълкува в смисъл, че национална правна уредба относно допълнителен данък върху доходите от пенсии не попада в материалното приложно поле на тази директива, а следователно и на член 21, параграф 1 от Хартата на основните права на Европейския съюз.

    Наистина, такова облагане е външно за трудовото правоотношение, а поради това и за определянето в тази рамка, единствената посочена в Директива 2000/78, на „заплащането“ по смисъла на тази директива, както и на член 157, параграф 2 ДФЕС.

    Допълнителен данък върху доходите от пенсии, без каквато и да е връзка с трудовия договор, произтича пряко и единствено от национално данъчно законодателство, приложимо по отношение на всяко физическо лице, чиито доходи от пенсии, след приспадане на необлагаемия доход от пенсия, превишават определен размер.

    Освен това, тъй като с посочената правна уредба не се прилага никаква разпоредба от правото на Съюза по смисъла на член 51, параграф 1 от Хартата и тя не попада в приложното поле нито на Директива 2000/78, нито на директива относно данъчното облагане, позоваването на член 21, параграф 1 от Хартата не може да доведе до желания резултат по делото относно тази правна уредба.

    (вж. т. 25, 26, 29 и 30 и диспозитива)

Top