Use quotation marks to search for an "exact phrase". Append an asterisk (*) to a search term to find variations of it (transp*, 32019R*). Use a question mark (?) instead of a single character in your search term to find variations of it (ca?e finds case, cane, care).
В Директива (ЕС) 2024/1260 се определят минимални правила за проследяване, идентифициране, замразяване, конфискация и управление на имущество в рамките на наказателно производство.
ОСНОВНИ АСПЕКТИ
Обхват
Директивата се прилага за редица престъпления, предвидени в законодателството на Европейския съюз (ЕС), от тероризъм и трафик на наркотици и хора до пране на пари и организирана престъпност.
систематично да започват разследвания за проследяване на активи, успоредно с наказателните разследвания на престъпления, генериращи високи приходи, извършени от организираната престъпност;
да осигуряват бързо проследяване и идентифициране на инструменти1, приходи2 или имущество3, които са или могат да станат предмет на заповед за замразяване4 или конфискация5, дори след окончателна присъда по наказателно дело;
да създадат служби за възстановяване на активи, които да имат правомощия да:
оказва подкрепа и да си сътрудничи с други национални органи, с Европейската прокуратура (EPPO) и с партньори от страни извън ЕС;
да действа по заповед за замразяване или конфискация, издадена в друга държава-членка;
да поискат съдействие от съответните органи, когато е необходимо;
да проследяват и идентифицират имущество, принадлежащо на лица или органи, които са обект на ограничителни мерки на ЕС;
да отговаря на искания за информация от друга държава членка в рамките на определени срокове.
Замразяване и конфискация
Държавите членки трябва да предприемат мерки, които да позволят:
замразяването на имущество;
службите за възстановяване на активи спешно да замразяват имущество в трансгранични случаи, когато никой друг компетентен орган не може да действа и когато съществува непосредствен риск имуществото да изчезне;
конфискация, изцяло или частично, на средствата, приходите или имуществото:
от престъпление, за което има влязла в сила присъда,
на същата стойност като превода, който заподозреният или обвиняемият е направил на трета страна,
от трето лице, което е знаело или е трябвало да знае, че прехвърлянето е направено с цел избягване на конфискация,
когато престъпното деяние може да доведе до пряка или непряка икономическа изгода и имуществото е придобито от престъпно поведение („разширена конфискация“),
когато наказателното производство не е могло да бъде приключено поради причини като заболяване, изчезване или смърт на обвиняемия („конфискация без присъда“), но е можело да доведе до осъдителна присъда, ако не е било налице някое от изброените обстоятелства,
когато национален съд се увери, че необяснимото богатство е резултат от престъпно поведение.
Държавите членки трябва да гарантират, че исковете на жертвите на престъпления се вземат предвид в производствата по проследяване, замразяване и конфискация на активи. Когато е целесъобразно, държавите членки могат също така да използват конфискуваното имущество за цели от обществен интерес или за социални цели.
Управление
Държавите членки трябва да гарантират:
създаването на служби за управление на активи, които управляват замразено и конфискувано имущество или подпомагат други компетентни органи при управлението на имущество;
ефективно управление на замразеното и конфискуваното имущество до неговото унищожаване;
планиране на управлението на активите преди или малко след замразяването на имота;
че замразено имущество може да бъде прехвърлено или продадено преди действителната конфискация (междинна продажба), когато активът е нетраен, бързо се амортизира, свързан е с непропорционални разходи или изисква специфични експертни познания.
Защитни мерки
Държавите членки трябва да гарантират, че лицата, засегнати от заповеди за замразяване, конфискация и временна продажба, разполагат с необходимите гаранции, включително правото на справедлив съдебен процес и на ефективни правни средства за защита.
Допълнителни правила
Държавите членки трябва:
да приемат национална стратегия за възстановяване на активи до и да я актуализират поне на всеки пет години;
да гарантират, че службите за възстановяване и управление на активи разполагат с подходящо квалифициран персонал и с необходимите финансови, технически и технологични ресурси;
да събират и поддържат изчерпателни статистически данни за своите системи за конфискация, като ги изпращат на Европейската комисия до края на следващата година;
да уведомят Комисията, която вписва данните в онлайн регистър, за своите компетентни органи и звена за контакт до ;
да приведат своите законови, подзаконови и административни разпоредби в съответствие с директивата до .
Директивата трябва да бъде транспонирана в националното законодателство до . Правилата, съдържащи се в директивата, следва да се прилагат от същата дата.
ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ
По данни на Европол всяка година организираната престъпност генерира незаконни печалби в размер на поне 139 милиарда евро. Това е и една от най-големите заплахи за сигурността на ЕС, тъй като 70 % от престъпните групи действат в повече от три държави членки.
Средства на престъпление. Всяко имущество, използвано или предназначено да бъде използвано по какъвто и да е начин, изцяло или частично, за извършване на престъпление.
Облаги. Всяка икономическа печалба от престъпно деяние — всички форми на собственост, включително последващо реинвестиране или преобразуване на печалбите и ценните ползи.
Имущество. Всяко имущество, материално или не, движимо или недвижимо, криптоактиви, правни документи и титули за собственост.
Замразяване. Временна забрана на прехвърлянето, унищожаването, преобразуването, разпореждането или движението на имущество или временно поемане на отговорно пазене или контрол върху него.
Конфискуване. Окончателно отнемане на имущество, постановено от съд във връзка с наказателно престъпление.
ОСНОВЕН ДОКУМЕНТ
Директива (ЕС) 2024/1260 на Европейския парламент и на Съвета от относно възстановяването и конфискацията на активи (OВ L, 2024/1260, ).
СВЪРЗАНИ ДОКУМЕНТИ
Директива (ЕС) 2024/1226 на Европейския парламент и на Съвета от относно определянето на престъпленията и санкциите при нарушаване на ограничителните мерки на Съюза, и за изменение на Директива (ЕС) 2018/1673 (OВ L, 2024/1226, ).
Директива (ЕС) 2019/713 на Европейския парламент и на Съвета от за борба с измамите със и подправянето на непарични платежни средства и за замяна на Рамково решение 2001/413/ПВР на Съвета (ОВ L 123, , стр. 18—29).
Директива (ЕС) 2019/1153 на Европейския парламент и на Съвета от за установяване на правила, с които се улеснява използването на финансова и друга информация за предотвратяването, разкриването, разследването или наказателното преследване на определени престъпления, и за отмяна на Решение 2000/642/ПВР на Съвета (ОВ L 186, 11.7.2019 г., стр. 122—137).
Последващите изменения на Директива (ЕC) 2019/1153 са включени в първоначалния текст. Тази консолидирана версия е само за документална справка.
Директива (ЕС) 2018/1673 на Европейския парламент и на Съвета от за борба с изпирането на пари по наказателноправен ред (ОВ L 284, , стр. 22—30).
Директива (ЕС) 2017/541 на Европейския парламент и на Съвета от относно борбата с тероризма и за замяна на Рамково решение 2002/475/ПВР на Съвета, и за изменение на Решение 2005/671/ПВР на Съвета (ОВ L 88, , стр. 6—21).
Директива (ЕС) 2017/1371 на Европейския парламент и на Съвета от 5 юли 2017 година относно борбата с измамите, засягащи финансовите интереси на Съюза, по наказателноправен ред (ОВ L 198, , стр. 29—41).
Директива 2014/57/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от относно наказателноправните санкции за пазарна злоупотреба (Директива за пазарната злоупотреба) (ОВ L 173, , стр. 179—189).
Директива 2014/62/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от относно защитата по наказателноправен ред на еврото и на другите парични знаци срещу подправяне и за замяна на Рамково решение 2000/383/ПВР на Съвета (ОВ L 151, , стр. 1—8).
Директива 2013/40/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от относно атаките срещу информационните системи и за замяна на Рамково решение 2005/222/ПВР на Съвета (ОВ L 218, , стр. 8—14).
Директива 2011/36/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от относно предотвратяването и борбата с трафика на хора и защитата на жертвите от него и за замяна на Рамково решение 2002/629/ПВР на Съвета (ОВ L 101, , стр. 1—11).
Директива 2011/93/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от относно борбата със сексуалното насилие и със сексуалната експлоатация на деца, както и с детската порнография и за замяна на Рамково решение 2004/68/ПВР на Съвета (ОВ L 335, , стр. 1—14).
Директива 2008/99/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от относно защитата на околната среда чрез наказателно право (ОВ L 328, , стр. 28—37).
Рамково решение 2008/841/ПВР на Съвета от относно борбата с организираната престъпност (ОВ L 300, , стр. 42—45).
Директива 2005/35/EО на Европейския парламент и на Съвета от относно замърсяване от кораби и налагане на санкции при нарушения (ОВ L 255, , стр. 11—21).
Рамково Решение 2004/757/ПВР на Съвета от за установяване на минималните разпоредби относно съставните елементи на наказуемите деяния и прилаганите наказания в областта на трафика на наркотици (ОВ L 335, , стр. 8—11).
Рамково решение 2003/568/ПВР на Съвета от относно борбата с корупцията в частния сектор (ОВ L 192, , стр. 54—56).
Рамково решение на Съвета 2002/946/ПВР от за укрепване на наказателноправната рамка за предотвратяване на подпомагането на незаконното влизане, транзит и престой (ОВ L 328, , стр. 1—3).
Директива 2002/90/ЕО на Съвета от за определяне на подпомагане на незаконното влизане, преминаването и пребиваването (ОВ L 328, , стр. 17—18).
Конвенция, съставена на основание член К.3, параграф 2, буква в) от Договора за Европейския съюз, за борба с корупцията, в която участват длъжностни лица на Европейските общности или длъжностни лица на държавите-членки на Европейския съюз (ОВ L 195, , стр. 2—11).