Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0190

    2012/190/ЕС: Решение за изпълнение на Комисията от 4 април 2012 година за изменение на решения 2008/603/ЕО, 2008/691/ЕО и 2008/751/ЕО във връзка с временните дерогации от правилата за произход, определени в приложение II към Регламент (ЕО) № 1528/2007 на Съвета, за да се вземе предвид специалната ситуация в Мавриций, Сейшелските острови и Мадагаскар по отношение на консервираната риба тон и филето от риба тон (нотифицирано под номер C(2012) 2321)

    OB L 102, 12/04/2012, p. 9–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2012

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2012/190/oj

    12.4.2012   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 102/9


    РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

    от 4 април 2012 година

    за изменение на решения 2008/603/ЕО, 2008/691/ЕО и 2008/751/ЕО във връзка с временните дерогации от правилата за произход, определени в приложение II към Регламент (ЕО) № 1528/2007 на Съвета, за да се вземе предвид специалната ситуация в Мавриций, Сейшелските острови и Мадагаскар по отношение на консервираната риба тон и филето от риба тон

    (нотифицирано под номер C(2012) 2321)

    (2012/190/ЕС)

    ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Регламент (ЕО) № 1528/2007 на Съвета от 20 декември 2007 г. за прилагане на режима за продукти с произход от определени страни, които са част от групата държави от Африка, Карибския и Тихоокеанския басейн (АКТБ), предвидени в споразуменията, установяващи или водещи до установяване на споразуменията за икономическо партньорство (1), и по-специално член 36, параграф 4 от приложение II към него,

    като има предвид, че:

    (1)

    На 17 юли 2008 г. Комисията прие Решение 2008/603/ЕО (2), предоставящо временна дерогация от правилата за произход, предвидени в приложение II към Регламент (ЕО) № 1528/2007, за да се вземе предвид специалната ситуация в Мавриций по отношение на консервираната риба тон и филето от риба тон. С Решение за изпълнение 2011/377/ЕС на Комисията (3) бе предоставено удължаване на посочената временна дерогация до 31 декември 2011 г. В съответствие с член 36 от приложение II към Регламент (ЕО) № 1528/2007 на 6 октомври 2011 г. Мавриций поиска нова дерогация от правилата за произход, определени в посоченото приложение. Според получената от Мавриций информация уловът на сурова риба тон остава нехарактерно нисък, дори при отчитане на нормалните сезонни колебания. Като се изходи от това, че необичайната ситуация от 2008 г. остава непроменена и предвид проблема с пиратството в Индийския океан, следва да се предостави нова дерогация, която да се прилага от 1 януари 2012 г.

    (2)

    На 14 август 2008 г. Комисията прие Решение 2008/691/ЕО (4), предоставящо временна дерогация от правилата за произход, предвидени в приложение II към Регламент (ЕО) № 1528/2007, за да се вземе предвид специалната ситуация на Сейшелските острови по отношение на консервираната риба тон. С Решение за изпълнение 2011/377/ЕС бе предоставено удължаване на посочената временна дерогация до 31 декември 2011 г. В съответствие с член 36 от приложение II към Регламент (ЕО) № 1528/2007 на 17 ноември 2011 г. Сейшелските острови поискаха нова дерогация от правилата за произход, определени в посоченото приложение. Според предоставената от Сейшелските острови информация уловът на сурова риба тон остава много нисък, дори при отчитане на нормалните сезонни колебания. Освен това заплахата от пиратство доведе до по-малък брой риболовни дни в доходоносни, но високорискови зони. Като се изходи от това, че необичайната ситуация от 2008 г. остава непроменена, следва да се предостави нова дерогация, която да се прилага от 1 януари 2012 г.

    (3)

    На 18 септември 2008 г. Комисията прие Решение 2008/751/ЕО (5), предоставящо временна дерогация от правилата за произход, предвидени в приложение II към Регламент (ЕО) № 1528/2007, за да се вземе предвид специалната ситуация в Мадагаскар по отношение на консервираната риба тон и филето от риба тон.С Решение за изпълнение 2011/377/ЕС бе предоставено удължаване на посочената временна дерогация до 31 декември 2011 г. В съответствие с член 36 от приложение II към Регламент (ЕО) № 1528/2007 на 25 октомври 2011 г. Мадагаскар поиска нова дерогация от правилата за произход, определени в посоченото приложение. Според тази информация снабдяването със сурова риба тон с произход остава трудно поради проблема с пиратството в Индийския океан. Като се изходи от това, че необичайната ситуация от 2008 г. остава непроменена, следва да се предостави нова дерогация, която да се прилага от 1 януари 2012 г.

    (4)

    Решения 2008/603/ЕО, 2008/691/ЕО и 2008/751/ЕО се прилагаха до 31 декември 2011 г. Необходимо е да се осигури непрекъснатост на вноса от държавите от АКТБ в Съюза, както и плавен преход към Временното споразумение за икономическо партньорство между източните и южните африкански държави, от една страна, и Европейската общност и нейните държави членки, от друга страна („Временно споразумение за икономическо партньорство ИЮАД—ЕС“). Срокът на действие на решения 2008/603/ЕО, 2008/691/ЕО и 2008/751/ЕО следва да бъде съответно удължен от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г.

    (5)

    Би било нецелесъобразно да се предоставят дерогации в съответствие с член 36 от приложение II към Регламент (ЕО) № 1528/2007, които надвишават годишната квота, определена за региона на ИЮАД съгласно Временното споразумение за икономическо партньорство ИЮАД—ЕС. Поради това размерът на квотите за 2012 г. следва да се установи на 3 000 тона консервирана риба тон и 600 тона филе от риба тон за Мавриций, 3 000 тона консервирана риба тон и 600 тона филе от риба тон за Сейшелските острови и 2 000 тона консервирана риба тон и 500 тона филе от риба тон за Мадагаскар.

    (6)

    С оглед постигането на яснота е подходящо да се посочи изрично, че единствените продукти без произход, които се използват в производството на консервирана риба тон и филе от риба тон с код по КН 1604 14 16, следва да бъдат риба тон от позиция 0302 или 0303 по ХС, за да е възможно производителите на консервирана риба тон и филе от риба тон да се възползват от дерогацията.

    (7)

    Поради гореизложените съображения решения 2008/603/ЕО, 2008/691/ЕО и 2008/751/ЕО следва да бъдат съответно изменени.

    (8)

    Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Комитета по Митническия кодекс,

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    Член 1

    Решение 2008/603/ЕО се изменя, както следва:

    1)

    Член 1 се заменя със следното:

    „Член 1

    Чрез дерогация от приложение II към Регламент (ЕО) № 1528/2007 и в съответствие с член 36, параграф 1, буква а) от посоченото приложение консервираната риба тон и филето от риба тон от позиция по ХС 1604, произведени от риба тон без произход от позиция 0302 или 0303 по ХС, се считат за продукти с произход от Мавриций съгласно условията, определени в членове 2—5 от настоящото решение.“

    2)

    Член 2 се заменя със следното:

    „Член 2

    Предвидената в член 1 дерогация се прилага за продуктите и количествата, посочени в приложението, които са декларирани за пускане в свободно обращение в Общността през периодите от 1 януари 2008 г. до 31 декември 2008 г., от 1 януари 2009 г. до 31 декември 2009 г., от 1 януари 2010 г. до 31 декември 2010 г., от 1 януари 2011 г. до 31 декември 2011 г. и от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. и са с произход от Мавриций.“

    3)

    Член 6 се заменя със следното:

    „Член 6

    Настоящото решение се прилага от 1 януари 2008 г. до 31 декември 2012 г.“

    4)

    Приложението се заменя с текста на приложение I към настоящото решение.

    Член 2

    Решение 2008/691/ЕО се изменя, както следва:

    1)

    Член 1 се заменя със следното:

    „Член 1

    Чрез дерогация от приложение II към Регламент (ЕО) № 1528/2007 и в съответствие с член 36, параграф 1, буква а) от посоченото приложение консервираната риба тон и филето от риба тон от позиция по ХС 1604, произведени от риба тон без произход от позиция 0302 или 0303 по ХС, се считат за продукти с произход от Сейшелските острови съгласно условията, определени в членове 2—5 от настоящото решение.“

    2)

    Член 2 се заменя със следното:

    „Член 2

    Предвидената в член 1 дерогация се прилага за продуктите и количествата, посочени в приложението, които са декларирани за пускане в свободно обращение в Общността през периодите от 1 януари 2008 г. до 31 декември 2008 г., от 1 януари 2009 г. до 31 декември 2009 г., от 1 януари 2010 г. до 31 декември 2010 г., от 1 януари 2011 г. до 31 декември 2011 г. и от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. и са с произход от Сейшелските острови.“

    3)

    Член 6 се заменя със следното:

    „Член 6

    Настоящото решение се прилага от 1 януари 2008 г. до 31 декември 2012 г.“

    4)

    Приложението се заменя с текста на приложение II към настоящото решение.

    Член 3

    Решение 2008/751/ЕО се изменя, както следва:

    1)

    Член 1 се заменя със следното:

    „Член 1

    Чрез дерогация от приложение II към Регламент (ЕО) № 1528/2007 и в съответствие с член 36, параграф 1, буква а) от него консервираната риба тон и филето от риба тон от позиция по ХС 1604, произведени от риба тон без произход от позиция 0302 или 0303 по ХС, се считат за продукти с произход от Мадагаскар съгласно условията, определени в членове 2—5 от настоящото решение.“

    2)

    Член 2 се заменя със следното:

    „Член 2

    Предвидената в член 1 дерогация се прилага за продуктите и количествата, посочени в приложението, които са декларирани за пускане в свободно обращение в Общността през периодите от 1 януари 2008 г. до 31 декември 2008 г., от 1 януари 2009 г. до 31 декември 2009 г., от 1 януари 2010 г. до 31 декември 2010 г., от 1 януари 2011 г. до 31 декември 2011 г. и от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. и са с произход от Мадагаскар.“

    3)

    Член 6 се заменя със следното:

    „Член 6

    Настоящото решение се прилага от 1 януари 2008 г. до 31 декември 2012 г.“

    4)

    Приложението се заменя с текста на приложение III към настоящото решение.

    Член 4

    Настоящото решение се прилага, считано от 1 януари 2012 г.

    Член 5

    Адресати на настоящото решение са държавите членки.

    Съставено в Брюксел на 4 април 2012 година.

    За Комисията

    Algirdas ŠEMETA

    Член на Комисията


    (1)  ОВ L 348, 31.12.2007 г., стр. 1.

    (2)  ОВ L 194, 23.7.2008 г., стр. 9.

    (3)  ОВ L 168, 28.6.2011 г., стр. 12.

    (4)  ОВ L 225, 23.8.2008 г., стр. 17.

    (5)  ОВ L 255, 23.9.2008 г., стр. 31.


    ПРИЛОЖЕНИЕ I

    „ПРИЛОЖЕНИЕ

    Пореден №

    Код по КН

    Описание на стоките

    Периоди

    Количества

    (в тонове)

    09.1668

    ex 1604 14 11, ex 1604 14 18, ex 1604 20 70

    Консервирана риба тон (1)

    от 1.1.2008 г. до 31.12.2008 г.

    3 000

    от 1.1.2009 г. до 31.12.2009 г.

    3 000

    от 1.1.2010 г. до 31.12.2010 г.

    3 000

    от 1.1.2011 г. до 31.12.2011 г.

    3 000

    от 1.1.2012 г. до 31.12.2012 г.

    3 000

    09.1669

    1604 14 16

    Филе от риба тон

    от 1.1.2008 г. до 31.12.2008 г.

    600

    от 1.1.2009 г. до 31.12.2009 г.

    600

    от 1.1.2010 г. до 31.12.2010 г.

    600

    от 1.1.2011 г. до 31.12.2011 г.

    600

    от 1.1.2012 г. до 31.12.2012 г.

    600


    (1)  Независимо от вида на опаковката, при която продуктът се счита за консервиран по смисъла на позиция по ХС ex ex 1604.“


    ПРИЛОЖЕНИЕ II

    „ПРИЛОЖЕНИЕ

    Пореден №

    Код по КН

    Описание на стоките

    Периоди

    Количество

    (в тонове)

    09.1666

    ex 1604 14 11, ex 1604 14 18, ex 1604 20 70

    Консервирана риба тон (1)

    от 1.1.2008 г. до 31.12.2008 г.

    3 000

    от 1.1.2009 г. до 31.12.2009 г.

    3 000

    от 1.1.2010 г. до 31.12.2010 г.

    3 000

    от 1.1.2011 г. до 31.12.2011 г.

    3 000

    от 1.1.2012 г. до 31.12.2012 г.

    3 000

    09.1630

    1604 14 16

    Филе от риба тон

    от 1.1.2011 г. до 31.12.2011 г.

    600

    от 1.1.2012 г. до 31.12.2012 г.

    600


    (1)  Независимо от вида на опаковката, при която продуктът се счита за консервиран по смисъла на позиция по ХС ex ex 1604.“


    ПРИЛОЖЕНИЕ III

    „ПРИЛОЖЕНИЕ

    Пореден №

    Код по КН

    Описание на стоките

    Периоди

    Количества

    (в тонове)

    09.1645

    ex 1604 14 11, ex 1604 14 18ex 1604 20 70

    Консервирана риба тон (1)

    от 1.1.2008 г. до 31.12.2008 г.

    2 000

    от 1.1.2009 г. до 31.12.2009 г.

    2 000

    от 1.1.2010 г. до 31.12.2010 г.

    2 000

    от 1.1.2011 г. до 31.12.2011 г.

    2 000

    от 1.1.2012 г. до 31.12.2012 г.

    2 000

    09.1646

    1604 14 16

    Филе от риба тон

    от 1.1.2008 г. до 31.12.2008 г.

    500

    от 1.1.2009 г. до 31.12.2009 г.

    500

    от 1.1.2010 г. до 31.12.2010 г.

    500

    от 1.1.2011 г. до 31.12.2011 г.

    500

    от 1.1.2012 г. до 31.12.2012 г.

    500


    (1)  Независимо от вида на опаковката, при която продуктът се счита за консервиран по смисъла на позиция по ХС ex ex 1604.“


    Top