Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32026D0571

Rådets beslut (EU) 2026/571 av den 16 mars 2026 om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i förberedande kommissionen och vid den första partskonferensen för avtalet inom ramen för Förenta nationernas havsrättskonvention om bevarande och hållbar användning av marin biologisk mångfald i områden utanför nationell jurisdiktion

ST/6684/2026/INIT

EUT L, 2026/571, 16.3.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2026/571/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2026/571/oj

European flag

Europeiska unionens
officiella tidning

SV

L-serien


2026/571

16.3.2026

RÅDETS BESLUT (EU) 2026/571

av den 16 mars 2026

om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i förberedande kommissionen och vid den första partskonferensen för avtalet inom ramen för Förenta nationernas havsrättskonvention om bevarande och hållbar användning av marin biologisk mångfald i områden utanför nationell jurisdiktion

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 192.1 jämförd med artikel 218.9,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1)

Genom rådets beslut 98/392/EG (1) godkände Europeiska gemenskapen Förenta nationernas havsrättskonvention av den 10 december 1982 (Unclos) och avtalet av den 28 juli 1994 om genomförande av del XI i Unclos.

(2)

Genom rådets beslut (EU) 2024/1830 (2) godkände unionen avtalet inom ramen för Förenta nationernas havsrättskonvention om bevarande och hållbar användning av marin biologisk mångfald i områden utanför nationell jurisdiktion (avtalet). Avtalet trädde i kraft den 17 januari 2026.

(3)

Enligt artikel 66 i avtalet är avtalet föremål för ratifikation, godkännande eller godtagande av stater och regionala organisationer för ekonomisk integration, såsom unionen.

(4)

Partskonferensen för avtalet (partskonferensen) har inrättats genom artikel 47.1 i avtalet. Enligt artikel 47.4 i avtalet ska partskonferensen i samförstånd vid sitt första möte anta sin egen arbetsordning (arbetsordningen) och finansiella bestämmelser för sin finansiering och finansieringen av sekretariatet och eventuella underordnade organ (de finansiella bestämmelserna).

(5)

I resolution 78/272 (3), som antogs av Förenta nationernas generalförsamling (FN:s generalförsamling) den 24 april 2024, beslutade FN:s generalförsamling att inrätta en förberedande kommission (förberedande kommissionen) i syfte att förbereda avtalets ikraftträdande och förbereda sammankallandet av det första mötet i partskonferensen för avtalet, vid vars avslutande förberedande kommissionen kommer att upphöra att existera.

(6)

Enligt punkt 9 i FN:s generalförsamlings resolution 78/272 är avsikten att förberedande kommissionen vid sitt sista möte fattar beslut om rekommendationer till partskonferensen om arbetsordningen och om de finansiella bestämmelserna.

(7)

På grundval av de utfärdade rekommendationerna kommer förberedande kommissionen att förbereda de beslut som ska antas av partskonferensen och som kommer att ha rättslig verkan i den mening som avses i artikel 218.9 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, eftersom antagandet av arbetsordningen och de finansiella bestämmelserna kommer att vara rättsligt bindande för unionen. Rekommendationerna från förberedande kommissionen kommer att fastställa innehållet i och tillämpningsområdet för de eventuella framtida beslut som ska fattas av partskonferensen och som kommer att ha rättslig verkan. Eftersom de väsentliga och specifika delarna av partskonferensens framtida beslut redan i ett preliminärt skede kommer att fastställas genom de rekommendationer som ska antas av förberedande kommissionen vid dess sista möte, bör de rekommendationerna också omfattas av det här beslutet.

(8)

De beslut som ska antas kommer att omfattas av unionens befogenhet samt av medlemsstaternas befogenhet. När det gäller frågor som omfattas av unionens befogenhet är det därför nödvändigt att fastställa den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar vid det sista mötet i förberedande kommissionen och det första mötet i partskonferensen i syfte att säkerställa ett effektivt genomförande av avtalet. Unionen bör stödja en arbetsordning som säkerställer att partskonferensens möten fungerar och organiseras på ett effektivt, kostnadseffektivt, transparent och välordnat sätt och som gör det möjligt för unionen att delta fullt ut som part i enlighet med avtalet.

(9)

För att säkerställa att avtalets funktion och genomförande finansieras korrekt bör unionen stödja ett antagande av finansiella bestämmelser och ett operativt genomförande av en finansiell mekanism som inrättar en rättvis och transparent process som tar hänsyn till situationen för varje part i avtalet, i syfte att säkerställa att varje part bidrar till avtalets finansiella hållbarhet och dess genomförande på ett sätt som är rättvist och förenligt med varje parts förmåga att bidra. Det operativa genomförandet av den finansiella mekanism som inrättats genom avtalet bör också säkerställa tillhandahållandet av bistånd till konventionsslutande utvecklingsländer i deras ansträngningar att genomföra avtalet.

(10)

Detta beslut kan inte tolkas som att det på något sätt påverkar unionens och dess medlemsstaters respektive befogenheter. Det bör inte tolkas som att det innebär att unionen utnyttjar möjligheten att utöva sin externa befogenhet med avseende på områden som omfattas av avtalet och som faller under delad befogenhet. När det gäller delade befogenheter behåller medlemsstaterna sin befogenhet i den mån avtalet inte påverkar gemensamma regler eller ändrar räckvidden för dessa, inbegripet den möjliga utveckling av dem som kan förutses.

(11)

I den mån förhandlingarna rör frågor som omfattas av unionens och medlemsstaternas befogenhet bör kommissionen och medlemsstaterna bedriva ett nära samarbete under hela förhandlingsprocessen, för att säkerställa enhetlighet i unionens och dess medlemsstaters externa representation.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar vid det sista mötet i förberedande kommissionen och det första mötet i partskonferensen för avtalet inom ramen för Förenta nationernas havsrättskonvention om bevarande och hållbar användning av marin biologisk mångfald i områden utanför nationell jurisdiktion (avtalet) ska vara följande:

1.

Unionen ska stödja antagandet av en arbetsordning som säkerställer att partskonferensens möten fungerar och organiseras på ett effektivt, kostnadseffektivt, transparent och välordnat sätt och som gör det möjligt för unionen att delta fullt ut som part i enlighet med avtalet.

2.

Unionen ska stödja ett antagande av finansiella bestämmelser och ett operativt genomförande av en finansiell mekanism som innebär att det fastställs en rättvis och transparent process som tar hänsyn till situationen för varje part i avtalet, i syfte att säkerställa att varje part bidrar till avtalets finansiella hållbarhet och dess genomförande på ett sätt som är rättvist och förenligt med varje parts förmåga att bidra, och som också säkerställer tillhandahållande av bistånd till konventionsslutande utvecklingsländer i deras ansträngningar att genomföra avtalet.

Artikel 2

Kommissionen och medlemsstaterna ska bedriva ett nära samarbete under det sista mötet i förberedande kommissionen och under perioden mellan det mötet och det första mötet i partskonferensen för avtalet, i syfte att säkerställa enhetlighet i unionens och dess medlemsstaters externa representation. Unionens ståndpunkt ska vara förenlig med den ståndpunkt som anges i detta beslut och med dess underliggande principer.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

Utfärdat i Bryssel den 16 mars 2026.

På rådets vägnar

K. KALLAS

Ordförande


(1)  Rådets beslut 98/392/EG av den 23 mars 1998 om Europeiska gemenskapens ingående av Förenta nationernas havsrättskonvention av den 10 december 1982 och avtalet av den 28 juli 1994 om genomförande av del XI i denna konvention (EGT L 179, 23.6.1998, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1998/392/oj).

(2)  Rådets beslut (EU) 2024/1830 av den 17 juni 2024 om ingående på Europeiska unionens vägnar av avtalet inom ramen för Förenta nationernas havsrättskonvention om bevarande och hållbar användning av marin biologisk mångfald i områden utanför nationell jurisdiktion (EUT L, 2024/1830, 19.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1830/oj).

(3)  FN:s generalförsamlings resolution 78/272, antagen den 24 april 2024, om avtalet inom ramen för Förenta nationernas havsrättskonvention om bevarande och hållbar användning av marin biologisk mångfald i områden utanför nationell jurisdiktion.


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2026/571/oj

ISSN 1977-0820 (electronic edition)


Top