This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32025D2478
Council Decision (EU) 2025/2478 of 21 October 2025 on the signing, on behalf of the Union, and provisional application of the Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other part, on the participation of the Swiss Confederation in Union programmes
Rådets beslut (EU) 2025/2478 av den 21 oktober 2025 om undertecknande på unionens vägnar och provisorisk tillämpning av avtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, å ena sidan, och Schweiziska edsförbundet, å andra sidan, om Schweiziska edsförbundets deltagande i unionsprogram
Rådets beslut (EU) 2025/2478 av den 21 oktober 2025 om undertecknande på unionens vägnar och provisorisk tillämpning av avtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, å ena sidan, och Schweiziska edsförbundet, å andra sidan, om Schweiziska edsförbundets deltagande i unionsprogram
ST/8012/2025/INIT
EUT L, 2025/2478, 16.12.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2478/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2478/oj
|
Europeiska unionens |
SV L-serien |
|
2025/2478 |
16.12.2025 |
RÅDETS BESLUT (EU) 2025/2478
av den 21 oktober 2025
om undertecknande på unionens vägnar och provisorisk tillämpning av avtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, å ena sidan, och Schweiziska edsförbundet, å andra sidan, om Schweiziska edsförbundets deltagande i unionsprogram
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 217 jämförd med artikel 218.5 och artikel 218.8 andra stycket,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
av följande skäl:
|
(1) |
Den 12 mars 2024 bemyndigade rådet kommissionen, genom beslut (EU, Euratom) 2024/995 (1), att inleda förhandlingar med Schweiziska edsförbundet om ett brett paket med åtgärder relaterade till bilaterala förbindelser mellan unionen och Schweiziska edsförbundet. Dessa åtgärder skulle bestå av institutionella bestämmelser och bestämmelser om statligt stöd i, och vid behov särskilda anpassningar av, avtal mellan Europeiska unionen och Schweiziska edsförbundet på områden som rör den inre marknaden, ett avtal om Schweiz deltagande i unionsprogram och ett avtal utgörande grunden för Schweiz permanenta bidrag för att minska ekonomiska och sociala skillnader mellan regioner. Rådet hade tidigare bemyndigat kommissionen att inleda förhandlingar med Schweiziska edsförbundet om nya avtal om el, hälsa och livsmedelssäkerhet, om Schweiz deltagande i Europeiska unionens rymdprogrambyrå och järnvägsbyrå och om ändring av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om luftfart för att möjliggöra cabotage. |
|
(2) |
Kommissionen har på unionens vägnar förhandlat fram ett brett paket av avtal och protokoll (paketet) som omfattar ett avtal mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, å ena sidan, och Schweiziska edsförbundet, å andra sidan, om Schweiziska edsförbundets deltagande i unionsprogram (avtalet), protokoll om institutionella bestämmelser, bestämmelser om statligt stöd och bestämmelser om ändring av avtal mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet på områden som rör den inre marknaden och som Schweiz deltar i, ett avtal mellan Europeiska unionen och Schweiziska edsförbundet om Schweiz regelbundna ekonomiska bidrag för att minska ekonomiska och sociala skillnader i Europeiska unionen, ett avtal mellan Europeiska unionen och Schweiziska edsförbundet om hälsa, ett avtal mellan Europeiska unionen och Schweiziska edsförbundet om el, ett protokoll till avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter om inrättande av ett gemensamt område för livsmedelssäkerhet och ett avtal mellan Europeiska unionen och Schweiziska edsförbundet om villkoren för Schweiziska edsförbundets deltagande i Europeiska unionens rymdprogrambyrå. |
|
(3) |
I avtalet fastställs de regler som är tillämpliga på Schweiz deltagande i unionsprogram, unionsverksamheter eller unionstjänster, eller delar därav, som är öppna för Schweiz deltagande och omfattar en rad olika områden, särskilt forskning och innovation, kärnfusion och kärnklyvning, utbildning, ungdomsfrågor, idrott och kultur samt andra områden av gemensamt intresse, såsom digital omvandling och åtgärder på hälsoområdet. |
|
(4) |
Avtalet är nära kopplat till de andra instrumenten i paketet. I detta avseende föreskrivs i avtalet Schweiz deltagande i programmet för unionens åtgärder på hälsoområdet, som är nära kopplat till avtalet om hälsa. Kompensationsåtgärder kan vidtas enligt avtalet om de skyldigheter som följer av avtalet om Schweiz regelbundna ekonomiska bidrag för att minska de ekonomiska och sociala skillnaderna i Europeiska unionen inte uppfylls. |
|
(5) |
Förhandlingarna om avtalet inleddes och slutfördes samtidigt som förhandlingarna om de andra instrumenten i paketet. I artikel 17 i avtalet föreskrivs att dess ikraftträdande är kopplat till ikraftträdandet av de andra instrumenten i paketet. |
|
(6) |
Avtalet ska ingås samtidigt som de andra instrumenten i paketet och som en integrerad del därav. |
|
(7) |
Avtalet bör undertecknas på unionens vägnar när det gäller frågor som omfattas av EUF-fördraget, med förbehåll för att det ingås vid en senare tidpunkt. |
|
(8) |
I syfte att öka omfattningen av parternas samarbete föreskrivs i artikel 18.1 i avtalet att parterna ska tillämpa det provisoriskt, i enlighet med sina respektive interna förfaranden och lagstiftning, från och med den 1 januari 2025, såvida inte dagen för dess undertecknande infaller efter den 15 november 2025, i vilket fall parterna ska tillämpa avtalet provisoriskt från och med den 1 januari 2026. |
|
(9) |
Avtalet bör därför tillämpas provisoriskt av unionen när det gäller frågor som omfattas av EUF-fördraget. |
|
(10) |
Enligt artikel 18.2 i avtalet ska dess provisoriska tillämpning upphöra senast den 31 december 2028 om Schweiz inte senast den dagen har avslutat de interna förfaranden som är nödvändiga för ikraftträdandet av de andra instrumenten i paketet. |
|
(11) |
Undertecknandet och den provisoriska tillämpningen av avtalet när det gäller frågor som omfattas av fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen är föremål för ett separat förfarande enligt det fördraget. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Undertecknandet på unionens vägnar av avtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, å ena sidan, och Schweiziska edsförbundet, å andra sidan, om Schweiziska edsförbundets deltagande i unionsprogram (avtalet), när det gäller andra frågor än de som omfattas av fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen (Euratomfördraget), bemyndigas härmed, med förbehåll för att avtalet ingås (2).
Artikel 2
Med förbehåll för ömsesidighet ska avtalet, när det gäller andra frågor än de som omfattas av Euratomfördraget, tillämpas provisoriskt i enlighet med artikel 18 i avtalet, i avvaktan på att det träder i kraft.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas. (3)
Utfärdat i Luxemburg den 21 oktober 2025.
På rådets vägnar
M. BJERRE
Ordförande
(1) Rådets beslut (EU, Euratom) 2024/995 av den 12 mars 2024 om bemyndigande att inleda förhandlingar med Schweiziska edsförbundet om institutionella bestämmelser i avtal mellan Europeiska unionen och Schweiziska edsförbundet som rör den inre marknaden, om ett avtal om Schweiziska edsförbundets deltagande i unionsprogram och om ett avtal som utgör grunden för Schweiziska edsförbundets permanenta bidrag till unionens sammanhållning (EUT L, 2024/995, 26.3.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/995/oj).
(2) Texten till avtalet offentliggörs i EUT L, 2025/2480, 16.12.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2025/2480/oj.
(3) Den dag från och med vilken avtalet ska tillämpas provisoriskt kommer att offentliggöras av rådets generalsekretariat i Europeiska unionens officiella tidning.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2478/oj
ISSN 1977-0820 (electronic edition)