Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:2019:224:FULL

Europeiska unionens officiella tidning, L 224, 28 augusti 2019


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1977-0820

Europeiska unionens

officiella tidning

L 224

European flag  

Svensk utgåva

Lagstiftning

62 årgången
28 augusti 2019


Innehållsförteckning

 

II   Icke-lagstiftningsakter

Sida

 

 

BESLUT

 

*

Europeiska centralbankens beslut (EU) 2019/1376 av den 23 juli 2019 om delegering av befogenheten att anta beslut om passförfaranden, förvärv av kvalificerade innehav och återkallelse av auktorisationen för kreditinstitut (ECB/2019/23)

1

 

*

Europeiska centralbankens beslut (EU) 2019/1377 av den 31 juli 2019 om att uppdra åt chefer för organisationsenheter anta delegerade beslut om passförfaranden, förvärv av kvalificerade innehav och återkallelse av auktorisationen för kreditinstitut (ECB/2019/26)

6

 

*

Europeiska centralbankens beslut (EU) 2019/1378 av den 9 augusti 2019 om ändring av beslut ECB/2014/16 om inrättandet av en administrativ omprövningsnämnd och nämndens arbetsordning (ECB/2019/27)

9

 

 

Rättelser

 

*

Rättelse till Arbetsordning för Europeiska ekonomiska och sociala kommittén Mars 2019 ( EUT L 110, 25.4.2019 )

12

SV

De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid.

Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk.


II Icke-lagstiftningsakter

BESLUT

28.8.2019   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 224/1


EUROPEISKA CENTRALBANKENS BESLUT (EU) 2019/1376

av den 23 juli 2019

om delegering av befogenheten att anta beslut om passförfaranden, förvärv av kvalificerade innehav och återkallelse av auktorisationen för kreditinstitut (ECB/2019/23)

ECB-RÅDET HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av rådets förordning (EU) nr 1024/2013 av den 15 oktober 2013 om tilldelning av särskilda uppgifter till Europeiska centralbanken i fråga om politiken för tillsyn över kreditinstitut (1), särskilt artikel 4.1 a–d, och artiklarna 4.3, 6.4, 14.3, 14.5,15.3, och 17.1,

med beaktande av Europeiska centralbankens beslut (EU) 2017/933 av den 16 november 2016 om en allmän ram för att delegera beslutsbefogenheter för rättsliga instrument som rör tillsynsuppgifter (ECB/2016/40) (2), särskilt artikel 4, och

av följande skäl:

(1)

Inom ramen för artikel 6 i förordning (EU) nr 1024/2013 har Europeiska centralbanken (ECB) exklusiv befogenhet att utöva tillsyn över kreditinstitut i syfte att säkerställa en enhetlig tillämpning av tillsynsstandarder, främja finansiell stabilitet och säkerställa likvärdiga förutsättningar.

(2)

Enligt artikel 4.1 a i förordning (EU) nr 1024/2013 har ECB exklusiv befogenhet att återkalla tillstånd för kreditinstitut som är etablerade i de deltagande medlemsstaterna.

(3)

Enligt artikel 4.1 c i förordning (EU) nr 1024/2013 har ECB exklusiv befogenhet att bedöma anmälningar om förvärv och avyttringar av kvalificerade innehav i kreditinstitut, såvida det inte gäller rekonstruktion och avveckling av banker.

(4)

Enligt artikel 4.1 b i förordning (EU) nr 1024/2013 har ECB exklusiv befogenhet för tillsynsändamål att, för betydande kreditinstitut som är etablerade i en deltagande medlemsstat och som önskar etablera en filial eller tillhandahålla gränsöverskridande tjänster i en icke deltagande medlemsstat, utföra de uppgifter som den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten ska ha enligt tillämplig unionsrätt. Därutöver ska, enligt artikel 17.1 i förordning (EU) nr 1024/2013 samt enligt artikel 11.1 och 11.3 i Europeiska centralbankens förordning (EU) nr 468/2014 (ECB/2014/17) (3), varje betydande enhet som står under tillsyn och som önskar etablera en filial på en annan deltagande medlemsstats territorium underrätta den nationella behöriga myndigheten i den deltagande medlemsstaten där den betydande enheten som står under tillsyn har sitt huvudkontor om detta. Enligt artikel 11.3 i förordning (EU) nr 468/2014 (ECB/2014/17) får, om inget annat beslutas av ECB inom två månader efter mottagandet av anmälan, filialen etableras samt inleda sin verksamhet.

(5)

Enligt artikel 4.1 b och 4.1 d i förordning (EU) nr 1024/2013 jämförd med artikel 34.1 d i Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36/EU (4) har ECB exklusiv befogenhet att utföra de uppgifter som den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten ska ha enligt tillämplig unionsrätt, när det gäller att bevilja (betydande) kreditinstitut som utfäster sig att solidariskt svara för åtaganden som ingåtts av ett av dess dotterbolag som är ett finansinstitut, som avser att bedriva sådan verksamhet som anges i bilaga I till direktiv 2013/36/EU i en deltagande medlemsstat eller i en annan medlemsstat, antingen genom att inrätta en filial eller genom att tillhandahålla tjänster.

(6)

Som behörig myndighet måste ECB varje år anta ett stort antal beslut om passförfaranden, förvärv av kvalificerade innehav och återkallelse av auktorisation avseende kreditinstitut. För att underlätta beslutsförfarandet krävs det ett delegeringsbeslut för antagandet av sådana beslut som ECB fattar regelbundet och där handlingsutrymmet är begränsat. Europeiska unionens domstol har slagit fast att befogenhetsöverföringen är nödvändig för att en institution som måste anta ett stort antal beslut ska kunna utföra sina arbetsuppgifter. På samma sätt har domstolen slagit fast att det är nödvändigt att säkerställa att beslutsfattande organ kan fungera, vilket utgör en princip för alla institutionella system (5).

(7)

Delegeringen av beslutsbefogenheter ska vara begränsad och proportionerlig, och tillämpningsområdet för delegeringen tydligt fastställt.

(8)

I beslut (EU) 2017/933 (ECB/2016/40) anges förfarandet för att anta tillsynsrelaterade delegeringsbeslut samt vilka personer som beslutsbefogenheterna får delegeras till. Det beslutet påverkar varken ECB:s utförande av sina tillsynsuppgifter eller tillsynsnämndens behörighet att lägga fram fullständiga utkast till beslut för ECB-rådet.

(9)

Om kriterierna för att anta ett delegerat beslut enligt detta beslut inte är uppfyllda, ska besluten antas enligt förfarandet med implicit godkännande som framgår av artikel 26.8 i förordning (EU) nr 1024/2013 och vidare i artikel 13g i Europeiska centralbankens beslut ECB/2004/2 (6). Förfarandet med implicit godkännande bör även användas om chefer för arbetsenheter ifrågasätter huruvida bedömningskriterierna uppfylls på grund av bedömningens komplexitet.

(10)

ECB-tillsynsbeslut kan bli föremål för en administrativ omprövning som anges i artikel 24 i förordning (EU) nr 1024/2013 och ytterligare specificeras i Europeiska centralbankens beslut ECB/2014/16 (7). Vid en sådan administrativ omprövning ska tillsynsnämnden beakta den administrativa omprövningsnämndens yttrande och lägga fram ett nytt utkast till beslut till ECB-rådet för antagande enligt förfarandet med implicit godkännande.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Definitioner

I detta beslut gäller följande definitioner:

1.    beslut om passförfaranden : ECB:s beslut i fall då en betydande enhet som står under tillsyn vill etablera en filial i en deltagande medlemsstat eller i en annan medlemsstat med stöd av nationell lagstiftning som införlivar artikel 35.3 i direktiv 2013/36/EU jämförd med artikel 17.1 i förordning (EU) nr 1024/2013 och artiklarna 11 och 17 i förordning (EU) nr 468/2014 (ECB/2014/17).

I detta beslut omfattar beslut om passförfaranden även ECB-beslut, i enlighet med nationell lagstiftning som införlivar artikel 34.1 d i direktiv 2013/36/EU, om att godkänna ett eller flera moderbolags utfästelse att solidariskt svara för åtaganden som ingåtts av deras dotterbolag som är ett finansinstitut, som avser att bedriva sådan verksamhet som anges i bilaga I till direktiv 2013/36/EU i en deltagande medlemsstat eller i en annan medlemsstat, antingen genom att inrätta en filial eller genom att tillhandahålla tjänster.

2.    filial : filial såsom det definieras i artikel 4.1.17 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013 (8).

3.    beslut om kvalificerat innehav : ett ECB-beslut om förvärv av kvalificerade innehav i en enhet som står under tillsyn (målenhet) enligt nationell lagstiftning som införlivar artikel 22 i direktiv 2013/36/EU jämförd med artikel 15 i förordning (EU) nr 1024/2013.

4.    kreditinstitut : ett kreditinstitut såsom det definieras i artikel 4.1.1 i förordning (EU) nr 575/2013.

5.    beslut om återkallelse av auktorisation : ett ECB-beslut om att återkalla den auktorisation som beviljats ett kreditinstitut med stöd av nationell lagstiftning som införlivar artikel 18 i direktiv 2013/36/EU jämförd med artikel 14.5 i förordning (EU) nr 1024/2013.

6.    delegeringsbeslut och delegerat beslut : ska ha samma betydelse som i artikel 3.2 respektive 3.4 i beslut (EU) 2017/933 (ECB/2016/40).

7.    chefer för arbetsenheter : chefer för ECB-arbetsenheter till vilka befogenheten att anta beslut om passförfaranden, kvalificerade innehav och återkallelse av auktorisation delegeras.

8.    förfarande med implicit godkännande : det förfarande som anges i artikel 26.8 i förordning (EU) nr 1024/2013 och som ytterligare specificeras i artikel 13g i beslut ECB/2004/2.

9.    negativt beslut : ett beslut som inte eller inte fullt ut beviljar det tillstånd som sökanden begärt, inbegripet negativa beslut enligt artikel 34.1 d och artikel 35.3 i direktiv 2013/36/EU. Ett beslut som innehåller villkor eller skyldigheter ska betecknas som ett negativt beslut utom i fall där villkoren a) säkerställer att sökanden uppfyller de tillämpliga lagstadgade kraven som avses i artiklarna 4.2 och 5.2 och artikel 6.3 och 6.4 och har avtalats skriftligen, eller b) bara upprepar ett eller flera av de krav som sökanden ska uppfylla enligt bestämmelserna som avses i artiklarna 4.2 och 5.2 och artikel 6.3 och 6.4 eller kräver information om att ett eller flera av dessa krav uppfylls.

10.    betydande enhet som står under tillsyn : en betydande enhet som står under tillsyn såsom den definieras i artikel 2.16 i förordning (EU) nr 468/2014 (ECB/2014/17).

11.    enhet som står under tillsyn : en enhet som står under tillsyn såsom den definieras i artikel 2.20 i förordning (EU) nr 468/2014 (ECB/2014/17).

12.    grupp : en grupp av företag som består av ett moderföretag och dess dotterföretag, eller företag som är knutna till varandra genom ett sådant förhållande som avses i artikel 22 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/34/EU (9), inbegripet varje undergrupp därtill.

13.    nationell behörig myndighet : en nationell behörig myndighet såsom den definieras i artikel 2.2 i förordning (EU) nr 1024/2013.

14.    ECB-anvisningar : ett dokument som antagits av ECB-rådet på förslag från tillsynsnämnden, som publiceras på ECB:s webbplats och som ger vägledning om hur ECB tolkar rättsliga krav.

Artikel 2

Syfte och tillämpningsområde

1.   I detta beslut fastställs kriterierna för att delegera beslutsbefogenheter till chefer för ECB-arbetsenheter för att anta beslut om passförfaranden, kvalificerade innehav och återkallelse av auktorisation.

2.   Delegeringen av beslutsbefogenheter påverkar inte den tillsynsbedömning som ska utföras för att fatta beslut om passförfaranden, kvalificerade innehav och återkallelse av auktorisation.

Artikel 3

Delegering av beslut om passförfaranden, kvalificerade innehav och återkallelse av auktorisation

1.   I enlighet med artikel 4 i beslut (EU) 2017/933 (ECB/2016/40) delegerar ECB-rådet härmed till chefer för ECB-arbetsenheter, nominerade av direktionen i enlighet med artikel 5 i det beslutet, befogenhet att anta beslut om passförfaranden, kvalificerade innehav och återkallelse av auktorisation.

2.   Beslut om passförfaranden, kvalificerade innehav och återkallelse av auktorisation ska antas genom ett delegerat beslut om de relevanta kriterierna för att anta delegerade beslut enligt vad som framgår av artiklarna 4, 5 och 6 är uppfyllda.

3.   Ett beslut om passförfaranden, kvalificerade innehav och återkallelse av auktorisation får inte antas genom ett delegerat beslut om bedömningens komplexitet gör att beslutet måste antas enligt ett förfarande med implicit godkännande.

4.   Varje delegering av beslutsbefogenheter ska tillämpas på såväl antagandet av tillsynsbeslut som ECB:s godkännande av positiva bedömningar, om det inte krävs något tillsynsbeslut.

5.   Negativa beslut om passförfaranden, kvalificerade innehav och återkallelse av auktorisation får inte antas genom ett delegerat beslut.

6.   Om ett beslut om passförfaranden, kvalificerade innehav eller återkallelse av auktorisation inte får antas genom ett delegerat beslut, ska det antas i enlighet med förfarandet med implicit godkännande.

Artikel 4

Kriterier för att anta delegerade beslut om förvärv av kvalificerade innehav

1.   Beslut om kvalificerade innehav ska fattas genom ett delegerat beslut om något av följande kriterier är uppfyllt:

a)

Förvärvet av det kvalificerade innehavet är resultatet av att ett mellanlager i förvärvarens gruppstruktur läggs till eller tas bort.

b)

Förvärvet av det kvalificerade innehavet är resultatet av att ett förändrat ägande i målenheten från en holdingenhet till en annan holdingenhet inom samma grupp.

c)

Förvärvet av det kvalificerade innehavet är resultatet av att ett kvalificerat innehav ökas, utom då väsentliga förändringar skett sedan den senaste bedömningen som påverkar minst ett av bedömningskriterierna eller om förvärvaren får kontroll över målenheten.

2.   Bedömningen av förvärv av kvalificerade innehav ska ske i enlighet med artikel 23 i direktiv 2013/36/EU såsom det har införlivats i nationell lagstiftning, med beaktande av eventuella tillämpliga ECB-anvisningar eller liknande handlingar som har utfärdats av ECB, samt riktlinjer från de europeiska tillsynsmyndigheterna (10).

Artikel 5

Kriterier för att anta delegerade beslut om återkallelse

1.   Beslut om återkallelse får fattas genom ett delegerat beslut om alla följande kriterier är uppfyllda:

a)

Beslutet tas på begäran av den enhet som står under tillsyn eller på grund av en sammanslagning som resulterar i att den enhet som står under tillsyn upphör att existera.

b)

Efter det att återkallelsen träder i kraft innehar den enhet som står under tillsyn inte längre någon inlåning från allmänheten.

c)

Återkallelsen sker i samband med att gruppen organiseras om.

2.   Bedömningen av återkallelsen av en auktorisation ska ske i enlighet med artikel 18 i direktiv 2013/36/EU såsom det har införlivats i nationell lagstiftning, med beaktande av eventuella tillämpliga ECB-anvisningar eller liknande handlingar som har utfärdats av ECB.

Artikel 6

Kriterier för att anta delegerade beslut om passförfaranden

1.   Beslut om passförfaranden enligt artiklarna 11 och 17.1 i förordning (EU) nr 468/2014 (ECB/2014/17) i fall då en betydande enhet som står under tillsyn vill etablera en filial kan fattas genom ett delegerat beslut, om filialens totala tillgångar enligt verksamhetsplanens beräkningar inte överstiger 10 procent av de totala tillgångarna för den betydande enhet som står under tillsyn.

2.   Beslut om passförfaranden enligt nationell lagstiftning som införlivar artikel 34.1 d i direktiv 2013/36/EU om att godkänna ett eller flera moderbolags utfästelse att solidariskt svara för åtaganden som ingåtts av ett av deras dotterbolag som är ett finansinstitut kan fattas genom ett delegerat beslut, om moderbolagets eller moderbolagens förväntade åtagande inom ramen för garantin, i enlighet med verksamhetsplanen, inte överstiger 10 procent av de totala tillgångarna för moderbolaget på individuell nivå.

3.   Bedömningen av en begäran avseende beslut om passförfaranden enligt artiklarna 11 och 17.1 i förordning (EU) nr 468/2014 (ECB/2014/17) ska ske i enlighet med de relevanta bestämmelserna i den nationella lagstiftning som införlivar artikel 35.3 i direktiv 2013/36/EU, samt även beakta eventuellt tillämpliga ECB-anvisningar eller liknande handlingar som har utfärdats av ECB.

4.   Bedömningen av en begäran avseende beslut om passförfaranden enligt nationell lagstiftning som införlivar artikel 34.1 d i direktiv 2013/36/EU ska ske i enlighet med de relevanta bestämmelserna i den nationella lagstiftning som införlivar artiklarna 34, 35 och 39 i direktiv 2013/36/EU, samt även beakta eventuellt tillämpliga ECB-anvisningar eller liknande handlingar som har utfärdats av ECB.

Artikel 7

Övergångsbestämmelse

Detta beslut är inte tillämpligt om ett utkast till beslut om kvalificerade innehav eller återkallelse har lämnats till ECB av en nationell behörig myndighet, eller om den nationella behöriga myndigheten lämnat en underrättelse till ECB om att en betydande enhet som står under tillsyn avser att etablera en filial eller att svara för åtaganden som ingåtts av ett av dotterbolag som är ett finansinstitut innan detta beslut trädde i kraft.

Artikel 8

Ikraftträdande

Detta beslut träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Frankfurt am Main den 23 juli 2019.

Mario DRAGHI

ECB:s ordförande


(1)   EUT L 287, 29.10.2013, s. 63.

(2)   EUT L 141, 1.6.2017, s. 14.

(3)  Europeiska centralbankens förordning (EU) nr 468/2014 (ECB/2014/17) av den 16 april 2014 om upprättande av ramen för samarbete inom den gemensamma tillsynsmekanismen mellan Europeiska centralbanken och nationella behöriga myndigheter samt med nationella utsedda myndigheter (ramförordning om den gemensamma tillsynsmekanismen [SSM]) (ECB/2014/17) (EUT L 141, 14.5.2014, s. 1).

(4)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36/EU av den 26 juni 2013 om behörighet att utöva verksamhet i kreditinstitut och om tillsyn av kreditinstitut och värdepappersföretag, om ändring av direktiv 2002/87/EG och om upphävande av direktiv 2006/48/EG och 2006/49/EG ((EUT L 176, 27.6.2013, s. 338).

(5)  EU-domstolens dom av den 23 september 1986 i mål 5/85, AKZO Chemie mot kommissionen, ECLI:EU:C:1986:328, punkt 37, och dom av den 26 maj 2005 i mål C-301/02 P, Carmine Salvatore Tralli mot ECB, ECLI:EU:C:2005:306, punkt 59.

(6)  Europeiska centralbankens beslut ECB/2004/2 av den 19 februari 2004 om antagande av arbetsordningen för Europeiska centralbanken (EUT L 80, 18.3.2004, s. 33).

(7)  Europeiska centralbankens beslut ECB/2014/16 av den 14 april 2014 om inrättandet av en administrativ omprövningsnämnd och nämndens arbetsordning (EUT L 175, 14.6.2014, s. 47).

(8)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013 av den 26 juni 2013 om tillsynskrav för kreditinstitut och värdepappersföretag och om ändring av förordning (EU) nr 648/2012 (EUT L 176, 27.6.2013, s. 1).

(9)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/34/EU av den 26 juni 2013 om årsbokslut, koncernredovisning och rapporter i vissa typer av företag, om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/43/EG och om upphävande av rådets direktiv 78/660/EEG och 83/349/EEG (EUT L 182, 29.6.2013, s. 19).

(10)  Europeiska bankmyndigheten, och Europeiska försäkrings- och tjänstepensionsmyndigheten samt Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten: gemensamma riktlinjer för bedömning av förvärv och ökning av innehav inom finanssektorn, JC/GL/2016/01.


28.8.2019   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 224/6


EUROPEISKA CENTRALBANKENS BESLUT (EU) 2019/1377

av den 31 juli 2019

om att uppdra åt chefer för organisationsenheter anta delegerade beslut om passförfaranden, förvärv av kvalificerade innehav och återkallelse av auktorisationen för kreditinstitut (ECB/2019/26)

EUROPEISKA CENTRALBANKENS DIREKTION HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av stadgan för Europeiska centralbankssystemet och Europeiska centralbanken, särskilt artikel 11.6,

med beaktande av Europeiska centralbankens beslut (EU) 2017/933 av den 16 november 2016 om en allmän ram för att delegera beslutsbefogenheter för rättsliga instrument som rör tillsynsuppgifter (ECB/2016/40) (1), särskilt artiklarna 4 och 5,

med beaktande av Europeiska centralbankens beslut (EU) 2019/1376 av den 23 juli 2019 om delegering av befogenheten att anta beslut om passförfaranden, förvärv av kvalificerade innehav och återkallelse av auktorisationen för kreditinstitut (ECB/2019/23) (2), särskilt artikel 3,

med beaktande av beslut ECB/2004/2 av den 19 februari 2004 om antagande av arbetsordningen för Europeiska centralbanken (3), särskilt artikel 10, och

av följande skäl:

(1)

För att bättre kunna hantera det stora antal beslut som Europeiska centralbanken (ECB) måste fatta inom ramen för utförandet av sina tillsynsuppgifter har man inrättat ett förfarande för att anta specifika delegerade beslut.

(2)

Ett delegeringsbeslut får verkan när direktionen antar ett beslut om att uppdra åt en eller flera chefer för organisationsenheter att fatta beslut med stöd av ett delegeringsbeslut.

(3)

Delegeringsbeslutets betydelse och antalet adressater till vilka delegerade beslut måste skickas bör beaktas när direktionen utser chefer för organisationsenheter.

(4)

Tillsynsnämndens ordförande har hörts om de chefer för organisationsenheter till vilka befogenheten att anta beslut om passförfaranden, förvärv av kvalificerade innehav och återkallelse av auktorisationen för kreditinstitut bör delegeras.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE:

Artikel 1

Definitioner

I detta beslut ska definitionerna i artikel 1 i beslut (EU) 2019/1376 (ECB/2019/23) gälla.

Artikel 2

Delegerade beslut om kvalificerade innehav

1.   Delegerade beslut enligt artiklarna 3 och 4 i beslut (EU) 2019/1376 (ECB/2019/23) som berör betydande enheter som står under tillsyn såsom dessa definieras i artikel 2.16 i Europeiska centralbankens förordning (EU) nr 468/2014 (ECB/2014/17) (4) ska antas av antingen generaldirektören eller den biträdande generaldirektören för Generaldirektoratet för tillsynsnämndens sekretariat eller, i deras frånvaro, avdelningschefen för tillståndsavdelningen och en av nedanstående chefer för organisationsenheter:

a)

Generaldirektören eller en vice generaldirektör för Generaldirektoratet mikrotillsyn I, om tillsynen över den relevanta enheten eller gruppen som står under tillsyn utövas av Generaldirektoratet mikrotillsyn I.

b)

Generaldirektören eller en vice generaldirektör för Generaldirektoratet mikrotillsyn II, om tillsynen över den relevanta enheten eller gruppen som står under tillsyn utövas av Generaldirektoratet mikrotillsyn II.

Om ett delegerat beslut enligt artiklarna 3 och 4 i beslut (EU) 2019/1376 (ECB/2019/23) berör fler än en betydande enhet som står under tillsyn, ska den relevanta enheten som står under tillsyn vara den enhet eller grupp som står under tillsyn i vilken det kvalificerade innehavet förvärvas.

2.   Delegerade beslut enligt artiklarna 3 och 4 i beslut (EU) 2019/1376 (ECB/2019/23) som inte berör betydande enheter som står under tillsyn ska antas av antingen generaldirektören eller den biträdande generaldirektören för mikrotillsyn III.

Artikel 3

Delegerade beslut om återkallelse

1.   Delegerade beslut enligt artiklarna 3 och 5 i beslut (EU) 2019/1376 (ECB/2019/23) som berör betydande enheter som står under tillsyn såsom dessa definieras i artikel 2.16 i förordning (EU) nr 468/2014 (ECB/2014/17),ska antas av antingen generaldirektören eller den biträdande generaldirektören för Generaldirektoratet för tillsynsnämndens sekretariat eller, i deras frånvaro, avdelningschefen för tillståndsavdelningen och en av nedanstående chefer för organisationsenheter:

a)

Generaldirektören eller en vice generaldirektör för Generaldirektoratet mikrotillsyn I, om tillsynen över den relevanta enheten eller gruppen som står under tillsyn utövas av Generaldirektoratet mikrotillsyn I.

b)

Generaldirektören eller en vice generaldirektör för Generaldirektoratet mikrotillsyn II, om tillsynen över den relevanta enheten eller gruppen som står under tillsyn utövas av Generaldirektoratet mikrotillsyn II.

2.   Delegerade beslut enligt artiklarna 3 och 5 i beslut (EU) 2019/1376 (ECB/2019/23) mindre betydande enheter som står under tillsyn enligt definitionen i artikel 2.7 i förordning (EU) nr 468/2014 (ECB/2014/17), ska antas av antingen generaldirektören eller den biträdande generaldirektören för generaldirektoratet mikrotillsyn III.

Artikel 4

Delegerade beslut om passförfaranden

Delegerade beslut enligt artiklarna 3 och 6 i beslut (EU) 2019/1376 (ECB/2019/23) ska antas av en av nedanstående chefer för organisationsenheter:

a)

Generaldirektören eller en vice generaldirektör för Generaldirektoratet mikrotillsyn I, om tillsynen över den relevanta enheten eller gruppen som står under tillsyn utövas av Generaldirektoratet mikrotillsyn I.

b)

Generaldirektören eller en vice generaldirektör för Generaldirektoratet mikrotillsyn II, om tillsynen över den relevanta enheten eller gruppen som står under tillsyn utövas av Generaldirektoratet mikrotillsyn II.

Artikel 5

Ikraftträdande

Detta beslut träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Frankfurt am Main den 31 juli 2019.

Mario DRAGHI

ECB:s ordförande


(1)   EUT L 141, 1.6.2017, s. 14.

(2)  Se sidan 1 i detta nummer av EUT.

(3)   EUT L 80, 18.3.2004, s. 33.

(4)  Europeiska centralbankens förordning (EU) nr 468/2014 (ECB/2014/17) av den 16 april 2014 om upprättande av ramen för samarbete inom den gemensamma tillsynsmekanismen mellan Europeiska centralbanken och nationella behöriga myndigheter samt med nationella utsedda myndigheter (ramförordning om den gemensamma tillsynsmekanismen [SSM]) (ECB/2014/17) (EUT L 141, 14.5.2014, s. 1).


28.8.2019   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 224/9


EUROPEISKA CENTRALBANKENS BESLUT (EU) 2019/1378

av den 9 augusti 2019

om ändring av beslut ECB/2014/16 om inrättandet av en administrativ omprövningsnämnd och nämndens arbetsordning (ECB/2019/27)

ECB-RÅDET HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av rådets förordning (EU) nr 1024/2013 av den 15 oktober 2013 om tilldelning av särskilda uppgifter till Europeiska centralbanken i fråga om politiken för tillsyn över kreditinstitut (1), särskilt artikel 24,

av följande skäl:

(1)

Utifrån de erfarenheter som gjorts sedan inrättandet av den administrativa omprövningsnämnden är det nödvändigt att förtydliga vissa aspekter av dess arbetsordning som framgår av Europeiska centralbankens beslut ECB/2014/16 (2) och i vissa fall företa ändringar, särskilt avseende suppleanters roll.

(2)

Europeiska centralbanken (ECB) har tagit fram en metod för fördelning av kostnaderna mellan sökande och ECB inom ramen för den interna administrativa omprövningen av ECB-beslut som den administrativa omprövningsnämnden gör enligt förordning (EU) nr 1024/2013. Denna metod bör inkluderas i arbetsordningen.

(3)

Beslut ECB/2014/16 bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Ändringar

Beslut ECB/2014/16 ska ändras på följande sätt:

1.

Artikel 3 ska ändras på följande sätt:

a)

Punkt 1 ska ersättas med följande:

”1.   Omprövningsnämnden ska bestå av fem ledamöter och två suppleanter i enlighet med punkterna 3 och 4.”

b)

Punkt 3 ska ersättas med följande:

”3.   En suppleant ska tillfälligt ersätta en ledamot i omprövningsnämnden om denne är tillfälligt förhindrad. I samband med en specifik begäran om omprövning ska en suppleant tillfälligt ersätta en ledamot i omprövningsnämnden i följande fall:

a)

Alla situationer som kan medföra intressekonflikter i enlighet med definitionen i artikel 11.1 i uppförandekoden för medlemmar i organ på hög nivå inom Europeiska centralbanken (*1).

b)

Ledamoten är frånvarande av godtagbara orsaker.

(*1)   EUT C 89, 8.3.2019, s. 2.” "

c)

Följande punkter 4 och 5 ska läggas till:

”4.   En suppleant ska permanent ersätta en ledamot i omprövningsnämnden om denne är permanent förhindrad, vid dödsfall eller om ledamoten avgår eller entledigas. I sådana fall ska de upphöra att vara suppleanter och utses till ledamöter i omprövningsnämnden av ECB-rådet. En suppleant ska utnämnas i deras ställe i enlighet med det förfarande som framgår av artikel 4.

”5.   Suppleanterna ska fullt ut delta i omprövningsarbetet, antingen för att tillfälligt ersätta ledamöterna i omprövningsnämnden eller som observatörer.”

2.

Artikel 4.3 ska ersättas med följande:

”3.   Mandattiden för ledamöterna i omprövningsnämnden och de två suppleanterna är fem år och mandatet kan förnyas en gång. Om en suppleant permanent ersätter en ledamot i omprövningsnämnden under sådana omständigheter som framgår av artikel 3.4, ska detta inte anses utgöra någon ny utnämning eller en förnyelse, och deras mandatstid ska anses ha påbörjats när de utnämndes till suppleant.”

3.

Artikel 7.5 ska ersättas med följande:

”5.   I sin ansökan om omprövning ska sökanden tydligt ange sina kontaktuppgifter så att sekreteraren kan kommunicera med sökanden eller dennes ombud. Sekreteraren ska skyndsamt skicka en mottagningsbekräftelse till sökanden som anger huruvida dennes ansökan om omprövning är fullständig.”

4.

Artikel 16.1 ska ersättas med följande:

”1.   Omprövningsnämnden ska anta sitt yttrande om omprövningen inom en, mot bakgrund av sakens natur, rimlig tidsperiod men senast två månader efter den dag då den fullständiga ansökan om omprövning mottogs, som innehåller all sådan dokumentation som ska lämnas in i enlighet med artikel 7.4, och mottagandet av handlingarna ska bekräftas i enlighet med artikel 7.5.”

5.

Artikel 17.2 ska ersättas med följande:

”2.   Tillsynsnämndens nya utkast till beslut som ersätter det ursprungliga beslutet med ett beslut med exakt samma innehåll eller som upphäver eller ändrar det ursprungliga beslutet ska överlämnas till ECB-rådet inom 30 arbetsdagar efter mottagandet av omprövningsnämndens yttrande.”

6.

Artikel 21 ska ändras på följande sätt:

a)

Punkterna 3 och 4 ska utgå.

b)

Punkt 5 ska ersättas med följande:

”5.   ECB-rådet ska besluta om hur kostnaderna ska fördelas i enlighet med förfarandet i artikel 13g 2 i arbetsordningen för Europeiska centralbanken baserat på den metod för fördelning av kostnaderna som framgår av bilagan till detta beslut.”

7.

Den text som återfinns i bilagan till dettta beslut ska läggas till som en bilaga till beslut ECB/2014/16.

Artikel 2

Slutbestämmelse

Detta beslut träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Frankfurt am Main den 9 augusti 2019.

Mario DRAGHI

ECB:s ordförande


(1)   EUT L 287, 29.10.2013, s. 63.

(2)  Europeiska centralbankens beslut ECB/2014/16 av den 14 april 2014 om inrättandet av en administrativ omprövningsnämnd och nämndens arbetsordning (EUT L 175, 14.6.2014, s. 47).


BILAGA

”BILAGA

Metod för fördelning av kostnaderna mellan sökanden och Europeiska centralbanken inom ramen för en omprövning av den administrativa omprövningsnämnden

Om ECB-rådet upphäver det ursprungliga beslutet eller ändrar dess operativa del till följd av en ansökan om omprövning, ersätter ECB de kostnader som den sökande haft, dock inte orimliga kostnader som sökanden haft för att lämna skriftlig eller muntlig bevisning samt avseende dennes juridiska ombud – sådana kostnader måste sökande själv stå för. För varje individuell omprövning som den administrativa omprövningsnämnden gör ersätter ECB dock maximalt 50 000 euro av de kostnader som sökanden haft.

Om ECB-rådet ersätter det ursprungliga beslutet med ett beslut med exakt samma innehåll eller endast ändrar den icke-operativa delen (*1) av det ursprungliga beslutet till följd av en ansökan om omprövning, ska sökanden bidra till de kostnader ECB haft inom ramen för omprövningen. Fysiska personer ska betala en fast avgift som uppgår till 500 euro. Juridiska personer ska betala en fast avgift som uppgår till 5 000 euro. Betalningen av denna fasta avgift påverkar inte tillämpningen av artikel 13 i detta beslut.

I fall där sökanden dra tillbaka sin ansökan om omprövning enligt artikel 7.6 i detta beslut, står sökanden och ECB själva för sina respektive kostnader.


(*1)   Den icke-operativa delen avser alla delar i ett beslut som anger grunderna för, samt resonemangen bakom, ECB beslutet, oavsett hur dessa delar benämns i själva beslutet.”


Rättelser

28.8.2019   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 224/12


Rättelse till Arbetsordning för Europeiska ekonomiska och sociala kommittén Mars 2019

( Europeiska unionens officiella tidning L 110 av den 25 april 2019 )

På sidan 43 ska offentliggörandet av ”Arbetsordning för Europeiska ekonomiska och sociala kommittén Mars 2019” betraktas som ogiltig.


Top