EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CO0255

Domstolens beslut (åttonde avdelningen) av den 16 februari 2012.
Brottmål mot Alessandro Sacchi.
Begäran om förhandsavgörande – Tribunale ordinario di Roma – Fri rörlighet för personer – Frihet att tillhandahålla tjänster – Upptagande av vadhållningsinsatser – Nationell lagstiftning om att denna verksamhet omfattas av krav på att tillstånd och tillstånd att bedriva verksamhet av betydelse för den allmänna säkerheten meddelas – Skydd meddelat för rättssubjekt som erhållit tillstånd i enlighet med tilldelningsförfaranden som innebär att andra aktörer i samma bransch rättsstridigt uteslutits – Förenligt med artiklarna 43 EG och 49 EG.
Artikel 104.3 första stycket i rättegångsreglerna – Etableringsfrihet – Frihet att tillhandahålla tjänster – Hasardspel – Upptagande av vadhållningsinsatser i samband med sportevenemang – Krav på koncession – Konsekvenserna av att unionsrätten åsidosatts vid tilldelningen av koncessioner – Tilldelning av 16 300 ytterligare koncessioner – Principen om likabehandling och skyldighet till öppenhet – Rättssäkerhetsprincipen – Skydd för innehavare av äldre koncessioner – Nationell lagstiftning – Minsta avstånd mellan platser för upptagande av vadhållningsinsatser – Tillåtlighet – Gränsöverskridande verksamhet som kan likställas med den verksamhet som är föremål för koncession – Förbjudet enligt nationell lagstiftning – Tillåtlighet.
Mål C‑255/10.

Court reports – general – 'Information on unpublished decisions' section

ECLI identifier: ECLI:EU:C:2012:83





Domstolens beslut (åttonde avdelningen) av den 16 februari 2012 –
Brottmål mot Alessandro Sacchi

(mål C‑255/10)

”Artikel 104.3 första stycket i rättegångsreglerna – Etableringsfrihet – Frihet att tillhandahålla tjänster – Hasardspel – Upptagande av vadhållningsinsatser i samband med sportevenemang – Krav på koncession – Konsekvenserna av att unionsrätten åsidosatts vid tilldelningen av koncessioner – Tilldelning av 16 300 ytterligare koncessioner – Principen om likabehandling och skyldighet till öppenhet – Rättssäkerhetsprincipen – Skydd för innehavare av äldre koncessioner – Nationell lagstiftning – Minsta avstånd mellan platser för upptagande av vadhållningsinsatser – Tillåtlighet – Gränsöverskridande verksamhet som kan likställas med den verksamhet som är föremål för koncession – Förbjudet enligt nationell lagstiftning – Tillåtlighet”

1.                     Frihet att tillhandahålla tjänster – Etableringsfrihet – Restriktioner – Hasardspel – Nationell lagstiftning, i vilken det föreskrivs ett straffsanktionerat förbud mot upptagande av vadhållningsinsatser utan att koncession eller tillstånd meddelats – Koncession eller tillstånd har inte meddelats, i strid med unionsrätten (Artiklarna 43 EG och 49 EG) (se punkt 7 samt punkt 1 i avgörandet)

2.                     Frihet att tillhandahålla tjänster – Etableringsfrihet – Restriktioner – Hasardspel – Nationell lagstiftning, i vilken det föreskrivs förbud mot upptagande av vadhållningsinsatser utan att koncession eller polistillstånd meddelats – Aktör som i strid med unionsrätten uteslutits från en anbudsinfordran i syfte att meddela en sådan koncession (Artiklarna 43 EG och 49 EG) (se punkt 8 samt punkt 2 i avgörandet)

3.                     Frihet att tillhandahålla tjänster – Etableringsfrihet – Hasardspel – Nationell lagstiftning, i vilken det föreskrivs ett straffsanktionerat förbud mot upptagande av vadhållningsinsatser utan att koncession eller tillstånd meddelats – Villkor för förlust av koncessioner som meddelats i slutet av ett anbudsförfarande (Artiklarna 43 EG och 49 EG) (se punkt 9 samt punkt 3 i avgörandet)

Saken

Begäran om förhandsavgörande – Tribunale ordinario di Roma – Fri rörlighet för personer – Frihet att tillhandahålla tjänster – Upptagande av vadhållningsinsatser – Nationell lagstiftning om att denna verksamhet omfattas av krav på att tillstånd och tillstånd att bedriva verksamhet av betydelse för den allmänna säkerheten meddelas – Skydd meddelat för rättssubjekt som erhållit tillstånd i enlighet med tilldelningsförfaranden som innebär att andra aktörer i samma bransch rättsstridigt uteslutits – Förenligt med artiklarna 43 EG och 49 EG.

Avgörande

1)

Artiklarna 43 EG och 49 EG samt principen om likabehandling och effektivitetsprincipen ska tolkas så, att de utgör hinder mot att en medlemsstat – som i strid med unionsrätten har uteslutit en kategori aktörer från tilldelning av koncessioner för att utöva ekonomisk verksamhet, och som försöker avhjälpa denna överträdelse genom att tilldela ett stort antal nya koncessioner – genom att bland annat föreskriva minsta avstånd mellan nya koncessionsinnehavares och befintliga aktörers driftsställen, skyddar de marknadspositioner som de befintliga aktörerna har förvärvat.

2)

Artiklarna 43 EG och 49 EG ska tolkas så, att de utgör hinder mot att sanktioner vidtas mot organiserad verksamhet med upptagande av vadhållningsinsatser som bedrivs utan att koncession eller polistillstånd meddelats personer som har samband med en aktör som i strid med unionsrätten uteslutits från en anbudsinfordran, även efter det att en ny anbudsinfordran hållits i syfte att avhjälpa överträdelsen av unionsrätten, eftersom denna anbudsinfordran och den påföljande tilldelningen av nya koncessioner i realiteten inte inneburit att det rättsstridiga uteslutandet av den ovannämnde aktören från den tidigare anbudsinfordran avhjälptes.

3)

Av artiklarna 43 EG och 49 EG samt av principen om likabehandling, principen om skyldighet till öppenhet och rättssäkerhetsprincipen följer att villkoren för en anbudsinfordran – såsom den som är i fråga i målet vid den nationella domstolen, och bland annat bestämmelser om förlust av koncessioner som meddelats i slutet av ett anbudsförfarande, såsom de bestämmelser som anges i artikel 23.2 a och 23.3 i förslaget till överenskommelse mellan den självständiga administrationen av statliga monopol och köparen av koncessionen för hasardspel avseende andra evenemang än hästkapplöpningar – ska vara tydligt, klart och otvetydigt formulerade, vilket det ankommer på den nationella domstolen att kontrollera.

Top