EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010D0198

2010/198/: Kommissionens beslut av den 6 april 2010 om befrielse för Lettland från vissa skyldigheter att tillämpa rådets direktiv 66/402/EEG och 2002/57/EG vad gäller Avena strigosa Schreb., Brassica nigra (L.) Koch och Helianthus annuus L. [delgivet med nr K(2010) 2042] (Text av betydelse för EES)

EUT L 87, 7.4.2010, p. 34–34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 09/11/2010; upphävd genom 32010D0680 Sista giltighetsdagen utgår från datumet för offentliggörande av rättsakten om upphävande, som får verkan samma dag som den anmäls. Rättsakten har anmälts, men datumet för anmälan finns inte i EUR-Lex. I stället används datumet för offentliggörandet.

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/198/oj

7.4.2010   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 87/34


KOMMISSIONENS BESLUT

av den 6 april 2010

om befrielse för Lettland från vissa skyldigheter att tillämpa rådets direktiv 66/402/EEG och 2002/57/EG vad gäller Avena strigosa Schreb., Brassica nigra (L.) Koch och Helianthus annuus L.

[delgivet med nr K(2010) 2042]

(Endast den lettiska texten är giltig)

(Text av betydelse för EES)

(2010/198/EU)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av rådets direktiv 66/402/EEG av den 14 juni 1966 om saluföring av utsäde av stråsäd (1), särskilt artikel 23a,

med beaktande av rådets direktiv 2002/57/EG av den 13 juni 2002 om saluföring av utsäde av olje- och spånadsväxter (2), särskilt artikel 28,

med beaktande av Lettlands ansökan, och

av följande skäl:

(1)

I direktiven 66/402/EEG och 2002/57/EG finns vissa bestämmelser om saluföring av utsäde av stråsäd och utsäde av olje- och spånadsväxter. Enligt dessa direktiv får medlemsstaterna även på vissa villkor helt eller delvis befrias från skyldigheten att tillämpa bestämmelserna i dessa direktiv vad gäller vissa arter.

(2)

Lettland har ansökt om befrielse från skyldigheterna vad gäller Avena strigosa Schreb., Brassica nigra (L.) Koch, och delvis vad gäller Helianthus annuus L.

(3)

Utsäde av Avena strigosa Schreb, Brassica nigra (L.) Koch och Helianthus annuus L. reproduceras eller saluförs normalt inte i Lettland. Dessutom är detta utsädes ekonomiska betydelse inte stor i landet. På grund av klimatförhållandena produceras inget utsäde av Helianthus annuus L. i Lettland. Utsäde för sådd importeras från andra länder och avkastningen används bara för foderändamål.

(4)

Så länge denna situation består bör denna medlemsstat vara befriad från skyldigheten att tillämpa bestämmelserna i direktiven 66/402/EEG och 2002/57/EG på arterna i fråga.

(5)

De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för utsäde och uppförökningsmaterial för jordbruk, trädgårdsnäring och skogsbruk.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Lettland befrias från skyldigheten att tillämpa direktiv 66/402/EEG, med undantag av artikel 14.1, vad gäller arten Avena strigosa Schreb.

Artikel 2

1.   Lettland befrias från skyldigheten att tillämpa direktiv 2002/57/EG, med undantag av artikel 17, vad gäller arten Brassica nigra (L.) Koch.

2.   Lettland befrias från skyldigheten att tillämpa direktiv 2002/57/EG, med undantag av artiklarna 17 och 22.1, vad gäller arten Helianthus annuus L.

Artikel 3

Detta beslut riktar sig till Republiken Lettland.

Utfärdat i Bryssel den 6 april 2010.

På kommissionens vägnar

John DALLI

Ledamot av kommissionen


(1)  EGT 125, 11.7.1966, s. 2309/66.

(2)  EGT L 193, 20.7.2002, s. 74.


Top