Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010D0039

    2010/39/EU: Rådets genomförandebeslut av den 19 januari 2010 om bemyndigande för Republiken Portugal att genomföra en åtgärd som avviker från artiklarna 168, 193 och 250 i direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt

    EUT L 19, 23.1.2010, p. 5–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2015: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2013

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2010/39/oj

    23.1.2010   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 19/5


    RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

    av den 19 januari 2010

    om bemyndigande för Republiken Portugal att genomföra en åtgärd som avviker från artiklarna 168, 193 och 250 i direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt

    (2010/39/EU)

    EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 113,

    med beaktande av rådets direktiv 2006/112/EG av den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt (1), särskilt artikel 395.1,

    med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

    av följande skäl:

    (1)

    Republiken Portugal (nedan kallad Portugal) har genom rådets beslut 2004/738/EG (2) bemyndigats att fram till den 31 december 2009 tillämpa en särskild valfri ordning inom hemförsäljningsbranschen enligt vilken de företag som verkar inom denna bransch och som fått tillstånd att tillämpa den avvikande ordningen är skyldiga att betala mervärdesskatt för detaljhandlarnas leveranser av företagets varor till slutkonsumenterna, vilket innebär en avvikelse från artikel 21.1 a i rådets sjätte direktiv 77/388/EEG av den 17 maj 1977 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter – Gemensamt system för mervärdesskatt: enhetlig beräkningsgrund (3). Dessutom befrias detaljhandlarna genom en avvikelse från artikel 22 från de skyldigheter som anges i den artikeln och som gäller vid leveranser av företagets varor. För att få ett sådant tillstånd måste företagen erhålla sin samlade omsättning genom hemförsäljning via detaljhandlare som agerar i eget namn och för egen räkning. Dessutom måste alla produkter som företagen säljer återfinnas i prislistor som upprättats på förhand och som gäller för slutkonsumtionen, och företagen måste sälja sina produkter direkt till detaljhandlare vilka i sin tur säljer produkterna direkt till slutkonsumenterna.

    (2)

    Genom en skrivelse som registrerades hos kommissionens generalsekretariat den 30 juni 2009 begärde Portugal tillstånd att förlänga den särskilda ordningen med bestämmelser som avviker från artiklarna 193 och 250 i direktiv 2006/112/EG och genom en kompletterande skrivelse som registrerades hos kommissionens generalsekretariat den 9 september 2009 begärde Portugal att detaljhandlarna, genom en avvikelse från artikel 168 i direktiv 2006/112/EG, inte ska kunna göra avdrag för mervärdesskatt på de varor som omfattas av undantagsåtgärden.

    (3)

    I enlighet med artikel 395.2 i direktiv 2006/112/EG underrättade kommissionen genom en skrivelse av den 27 oktober 2009 övriga medlemsstater om Portugals ansökan. Genom en skrivelse av den 29 oktober 2009 meddelade kommissionen Portugal att den hade alla nödvändiga uppgifter för att kunna behandla ärendet.

    (4)

    Genom denna särskilda ordning är det de företag som har tillstånd, i stället för en mängd kringresande detaljhandlare, som är berättigade att göra avdrag för den mervärdesskatt detaljhandlarna ska betala eller har betalat för de varor företagen levererat till dem; dessa företag är även skyldiga att betala skatt för de varor som levererats av detaljhandlarna till slutkonsumenterna. Dessa företag ansvarar även för att fullgöra den deklarationsskyldighet och betalningsskyldighet som detaljhandlarna befrias från.

    (5)

    Denna särskilda ordning leder därmed till att den mervärdesskatt som uppbärs i detaljhandelsledet för försäljning av varor från företag med tillstånd kommer in till staten och den bidrar även till att förhindra skattebedrägerier. Vidare bidrar ordningen till att förenkla uppbörden av skatt och minska detaljhandlarnas skyldigheter när det gäller mervärdesskatt, vilket är till fördel för skattemyndigheten.

    (6)

    Den avvikande åtgärden påverkar inte inkomsterna från mervärdesskatt i det sista konsumtionsledet och har inga effekter på Europeiska unionens egna medel från mervärdesskatt.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Republiken Portugal bemyndigas härmed att tillämpa en särskild ordning för beskattning inom hemförsäljningsbranschen, vilken innehåller bestämmelser som avviker från direktiv 2006/112/EG.

    De företag som erhåller sin samlade omsättning genom hemförsäljning via detaljhandlare som agerar i eget namn och för egen räkning kan ansöka om att skattemyndigheten ska tillämpa denna avvikande ordning under förutsättning att

    a)

    alla produkter som företagen säljer återfinns i prislistor som upprättats på förhand och som gäller för slutkonsumtionen,

    b)

    företagen säljer sina produkter direkt till detaljhandlare vilka i sin tur säljer produkterna direkt till slutkonsumenterna.

    Artikel 2

    De företag som har fått tillstånd att tillämpa den aktuella avvikande ordningen ska, med avvikelse från artikel 168 i direktiv 2006/112/EG, ha rätt att göra avdrag för den mervärdesskatt som ska betalas eller har betalats av detaljhandlarna för de varor som företagen har levererat till dem och de ska, med avvikelse från artikel 193 i samma direktiv, vara skyldiga att betala mervärdesskatt för leverans av varorna från sina detaljhandlare till slutkonsumenterna.

    Artikel 3

    De detaljhandlare som köper varor hos företag som har fått tillstånd att tillämpa den aktuella avvikande ordningen ska vara befriade från deklarationsskyldigheten i artikel 250 i direktiv 2006/112/EG när det gäller leveranser av sina varor till slutkonsumenterna. Denna skyldighet ska fullgöras av det företag som fått tillstånd att tillämpa ordningen.

    Artikel 4

    Detta beslut får verkan samma dag som det meddelas Republiken Portugal.

    Det ska tillämpas från och med den 1 januari 2010 till och med den 31 december 2012.

    Artikel 5

    Detta beslut riktar sig till Republiken Portugal.

    Artikel 6

    Detta beslut ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.

    Utfärdat i Bryssel den 19 januari 2010.

    På rådets vägnar

    E. SALGADO

    Ordförande


    (1)  EUT L 347, 11.12.2006, s. 1.

    (2)  EUT L 325, 28.10.2004, s. 62.

    (3)  EGT L 145, 13.6.1977, s. 1.


    Top