EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998R0020

Kommissionens förördning (EG) nr 20/98 av den 7 januari 1998 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 2200/96 när det gäller stöd till förhandserkända producentgrupper

EGT L 4, 8.1.1998, p. 40–43 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 06/11/2003; upphävd genom 32003R1943

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/20/oj

31998R0020

Kommissionens förördning (EG) nr 20/98 av den 7 januari 1998 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 2200/96 när det gäller stöd till förhandserkända producentgrupper

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 004 , 08/01/1998 s. 0040 - 0043


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 20/98 av den 7 januari 1998 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 2200/96 när det gäller stöd till förhandserkända producentgrupper

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2200/96 av den 28 oktober 1996 om den gemensamma organisationen av marknaden för frukt och grönsaker (1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 2520/97 (2), särskilt artikel 48 i denna och,

med beaktande av följande:

I artikel 14 i förordning (EG) nr 2200/96 föreskrivs att nya producentgrupper, eller producentgrupper som inte har erkänts enligt rådets förordning (EG) nr 1035/72 (3), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1363/95 (4) får omfattas av en övergångsperiod på högst fem år för att kunna uppfylla de villkor för erkännande som fastställs i artikel 11 i förordning (EG) nr 2200/96. I förordning (EG) nr 478/97 (5) fastställs villkoren för beviljande av förhandserkännande till producentgrupper.

För att främja bildandet av producentgrupper föreskrivs det även i artikel 14 i förordning (EG) nr 2200/96 att medlemsstaten under de fem år som följer efter förhandserkännandet får bevilja förhandserkända producentgrupper två slags stöd. Det ena är avsett att täcka kostnaderna för bildande och administration och det andra att täcka en del av de investeringar som krävs för att uppnå erkännande och som i detta syfte anges i erkännandeplanen.

För att underlätta en riktig tillämpning av stödsystemet för att täcka kostnaderna för bildande och administration är det lämpligt att bevilja detta i form av fast stöd. För att budgetramarna skall respekteras bör det införas ett tak för detta fasta stöd. Av hänsyn till de skiftande ekonomiska behoven hos producentgrupper av olika storlek bör detta tak anpassas i relation till producentgruppens avsättningsbara produktion. Eftersom bestämmelserna i kommissionens förordning (EEG) nr 2118/78 (6) inte längre är tillämpliga bör nämnda förordning upphävas.

De urvalskriterier som kommissionen fastställt mot bakgrund av artikel 8 i rådets förordning (EG) nr 951/97 av den 20 maj 1997 om förbättring av villkoren för bearbetning och saluföring av jordbruksprodukter (7) bör tillämpas före de investeringar som berättigar till stöd inom ramen för denna förordning för att säkerställa att de olika åtgärder som finansieras av gemenskapen stämmer överens med varandra i avvaktan på genomförandet av den nya inriktning för jordbrukspolitiken inom sektorn frukt och grönsaker som införts genom förordning (EG) nr 2200/96.

De stöd som föreskrivs i denna förordning bör upphöra när en medlemsstat beviljar erkännande av en producentorganisation. Eftersom finansieringen av investeringarna löper över flera år får dock de investeringar som berättigar till investeringsstöd enligt denna förordning omfattas av de verksamhetsprogram som avses i artikel 15 i förordning (EG) nr 2200/96.

Vid ett samgående får stöden fortsätta att beviljas till de producentgrupper som har uppstått genom samgåendet.

För att säkerställa att de stöd som föreskrivs i denna förordning tillämpas på ett riktigt sätt bör medlemsstaterna kontrollera att beviljandet av stödet är vederbörligen motiverat med hänsyn till eventuellt tidigare beviljade stöd för att starta producentgruppen och eventuella förflyttningar av producenter mellan producentgrupper eller producentorganisationer. Det ankommer även på medlemsstaterna att undvika att den verksamhet eller de åtgärder som berättigar till finansiering från gemenskapen enligt denna förordning får dubbel finansiering från gemenskapen eller nationen.

Förfaranden för kontroll och sanktioner bör fastställas.

I artikel 14.7 i förordning (EG) nr 2200/96 föreskrivs en särskild ordning för Portugal. För att den särskilda ordningen skall kunna iakttas bör bestämmelser anges.

Förvaltningskommittéen för Frukt och Grönsaker har inte yttrat sig inom den tid som ordföranden bestämt.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1. Genom denna förordning fastställs tillämpningsföreskrifter för beviljandet av det stöd som avses i artikel 14.2 i förordning (EG) nr 2200/96 till förhandserkända producentgrupper.

2. I denna förordning avses med:

a) förhandserkända producentgrupper: en ny producentgrupp eller en producentgrupp som ännu inte erkänts i enlighet med förordning (EEG) nr 1035/72 innan förordning (EG) nr 2200/96 trädde i kraft, och som beviljats förhandserkännande av en medlemsstat i enlighet med förordning (EG) nr 478/97,

b) producent: sådana producenter som avses i artikel 1.2 i kommissionens förordning (EG) nr 412/97 (8).

c) erkännandeplan: den erkännandeplan i flera steg som uppfyller kraven i förordning (EG) nr 478/97, och som framlagts av producentgruppen och vars godkännande följs av den femåriga tidsfrist som avses i artikel 14.1 i förordning (EG) nr 2200/96.

d) saluförd produktion: en producentgrupps medlemmars produktion för en produktkategori för vilken förhandserkännande beviljats

- som har levererats till producentgruppen i fråga och som faktiskt har sålts genom dess förmedling i färskt eller bearbetat tillstånd,

- som efter gruppens godkännande har saluförts i enlighet med bestämmelserna i artikel 11.1 c 3 andra och tredje strecksatserna i förordning (EG) nr 2200/96,

- som har sålts direkt av medlemmarna enligt de villkor som föreskrivs i artikel 11.1 c 3 första och fjärde strecksatserna i förordning (EG) nr 2200/96.

Den saluförda produktion som avses i föregående stycke omfattar inte andra organisationers eller producentgruppers medlemmars produktion som har saluförts genom förmedling av producentgruppen i fråga, i enlighet med artikel 11.1 c 3 andra och tredje strecksatserna i förordning (EG) nr 2200/96.

e) den saluförda produktionens värde: värdet på produktionen enligt c), i stadiet "fritt producentgruppen", i förekommande fall, "förpackad eller beredd, men ej bearbetad produkt".

Artikel 2

1. Det stöd som avses i artikel 14.2 a i förordning (EG) nr 2200/96 skall beviljas för utgifter för bildande och administrativ drift av producentgruppen i form av ett fast stödbelopp.

2. Det stödbelopp som föreskrivs i punkt 1 skall fastställas för varje producentgrupp på grundval av dess årliga saluförda produktion och

a) skall för det första, andra, tredje, fjärde respektive femte året motsvara högst 5 %, 5 %, 4 %, 3 % respektive 2 % av den saluförda produktionen, dock högst 1 000 000 ecu av denna produktion, och

b) skall för det första, andra, tredje, fjärde respektive femte året motsvara högst 2,5 %, 2,5 %, 2,0 %, 1,5 % respektive 1,5 % av det värde som överskrider 1 000 000 ecu av den saluförda produktionen,

c) med ett högsta belopp per producentgrupp på

- 100 000 ecu det första året

- 100 000 ecu det andra året

- 80 000 ecu det tredje året

- 60 000 ecu det fjärde året

- 50 000 ecu det femte året

d) skall betalas ut i årliga delbetalningar, under en period på högst sju år efter dagen för förhandserkännandet, varvid åren skall räknas från och med 1 januari året efter beviljandet av förhandserkännandet.

Artikel 3

1. Det stöd som avses i artikel 14.2 b i förordning (EG) nr 2200/96 skall beviljas, direkt eller genom förmedling av kreditinstitut, i form av särskilda lån som är avsedda att täcka en del av de utgifter som gäller investeringar i samband med genomförandet av verksamhet och åtgärder i den erkännandeplan som avses i artikel 4.1 i förordning (EG) nr 478/97.

Investeringar som kan komma att snedvrida konkurrensen inom annan ekonomisk verksamhet som producentgruppen bedriver och sådana investeringar som inte uppfyller de urvalskriterier som antagits av kommissionen på grundval av artikel 8.3 i förordning (EG) nr 951/97 skall undantas.

2. Investeringar som direkt eller indirekt gagnar producentgruppens övriga ekonomiska verksamhet, skall finansieras i förhållande till hur mycket de används av sektorer eller produkter som omfattas av producentgruppens förhandserkännande.

Artikel 4

1. Ett beviljande av erkännande medför att beviljandet av sådant stöd som avses i artiklarna 2 och 3 upphör.

2. Vid framläggande av ett verksamhetsprogram enligt kommissionens förordning (EG) nr 411/97 (9), skall medlemsstaten försäkra sig om att det inte föreligger någon dubbel finansiering av de åtgärder som finansieras genom erkännandeplanen.

3. De investeringar som omfattas av det stöd som föreskrivs för de uppgifter som avses i artikel 3 får upptas i verksamhetsprogrammen om de uppfyller villkoren i förordning (EG) nr 411/97.

Artikel 5

1. Ansökningar om återbetalning av de stöd som föreskrivs för de utgifter som avses i artiklarna 2 och 3, avseende utgifter som betalats av medlemsstaten under hela kalenderåret till samtliga berörda grupper, skall inlämnas samtidigt, senast den 30 juni följande år.

2. Varje ansökan om stöd kan åtföljas av ett skriftligt åtagande från producentorganisationen att

- den iakttar bestämmelserna i förordning (EG) nr 2200/96, förordning (EG) nr 478/97 och i denna förordning,

- den inte direkt eller indirekt mottar eller har mottagit dubbelt finansiellt gemenskapsstöd eller nationellt stöd för de åtgärder och/eller verksamheter som berättigar till finansiering från gemenskapen enligt denna förordning.

Artikel 6

1. Det stöd som föreskrivs i artikel 2 och 3 i denna förordning får beviljas eller fortsätta att beviljas till förhandserkända producentgrupper enligt förordning (EG) nr 478/97 och som bildats genom ett samgående mellan en förhandserkänd grupp av producenter enligt förordning (EG) nr 478/97, eller en eller flera

a) förhandserkända producentgrupper enligt förordning (EG) nr 478/97,

b) erkända producentorganisationer enligt förordning (EEG) nr 1035/72,

c) erkända producentorganisationer enligt artikel 11 i förordning (EG) nr 2200/96.

2. Vid beräkning av det stödbelopp som anges i punkt 1 skall den producentgrupp som uppstått genom samgåendet ersätta de enskilda delarna.

Artikel 7

Medlemsstaterna skall utvärdera producentgruppernas rätt till stöd inom ramen för denna förordning i syfte att fastställa att beviljandet av ett stöd är vederbörligen berättigat, med hänsyn till villkor och datum för ett eventuellt tidigare offentligt stöd som beviljats till producentgrupper eller producentorganisationer som medlemmarna i producentgrupperna i fråga tillhör, eller eventuella förflyttningar av medlemmar mellan grupper/producentorganisationer.

Artikel 8

De stödberättigade utgifter som verkställts av medlemsstaterna för de stöd som avses i artiklarna 2 och 3 är stödberättigande inom ramen för utvecklingssektionen vid EUGFJ.

Artikel 9

Delfinansiering från gemenskapen som beviljas inom ramen för utvecklingssektionen vid EUGFJ för de stöd som avses i artikel 2 skall uppgå till:

- 75 % av de stödberättigande offentliga utgifterna i mål 1- och mål 6-områden.

- 50 % av de stödberättigande offentliga utgifterna i andra områden.

Artikel 10

1. Det stöd som beviljas inom ramen för utvecklingssektionen vid EUGFJ, uttryckt som subventionsekvivalent i kapital, får i förhållande till de investeringsutgifter som avses i artikel 3 uppgå till högst:

- 50 % av de stödberättigande kostnaderna i mål 1- och mål 6-områden.

- 30 % av de stödberättigande kostnaderna i andra områden.

2. Berörda medlemsstater skall åtaga sig att delfinansiera de investeringsuppgifter som avses i artikel 3 med minst 5 % av de stödberättigande kostnaderna.

3. För det stöd som föreskrivs för de investeringsutgifter som avses i artikel 3 skall stödmottagarna betala minst:

- 25 % av de stödberättigande kostnaderna i mål 1- och mål 6-områden.

- 45 % av de stödberättigande kostnaderna i andra områden.

Artikel 11

1. De utgifter som nämns i artikel 8 utgör en del av den planering som föreskrivs i artikel 31 i rådets förordning (EG) nr 950/97 (10). Vid betalningen av gemenskapsstödet skall bestämmelserna i artikel 33 i den förordning iakttas.

2. Kommissionen skall fastställa bestämmelser för ansökan om betalning/återbetalning efter samråd med den kommitté som avses i artikel 29 i förordning (EEG) nr 4256/88 (11).

3. Kontroller av de stöd som föreskrivs för de utgifter som avses i artiklarna 2 och 3 skall utföras enligt artikel 23 i förordning (EEG) nr 4253/88 (12).

Artikel 12

1. Om det vid en kontroll enligt avdelning VI i förordning (EG) nr 2200/96 eller enligt artikel 23 i förordning (EEG) nr 4253/88 visar sig

- att värdet av den saluförda produktionen är lägre än det belopp som använts vid beräkningen av gemenskapens ekonomiska stöd,

eller

- att det stöd som avses i denna förordning har utnyttjats på ett sätt som inte är i överensstämmelse med tillämplig lagstiftning eller den godkända erkännandeplanen,

skall stödmottagaren återbetala ett belopp som är dubbelt så stort som de belopp som otillbörligt betalas ut plus ränta som beräknas med hänsyn till den tid som förflutit mellan utbetalningen och mottagarens återbetalning.

Den tillämpliga räntesatsen skall vara den räntesats som tillämpas av Europeiska monetära institutet för dess transaktioner i ecu, och som offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning, C-serien, och som gällde den dag den otillbörliga utbetalningen gjordes, ökad med tre procentenheter.

2. Om skillnaden mellan det stöd som faktiskt utbetalats och det stöd som skulle ha utbetalats är mer än 20 % av det stöd som skulle ha utbetalats skall stödmottagaren återbetala hela det utbetalade stödet plus ränta enligt punkt 1.

3. Den del av beloppen som återvunnits av medlemsstaten och som tillfaller utvecklingssektionen vid EUGFJ samt räntorna skall antingen dras av från nästa ansökan om betalning av det resterande beloppet av återbetalningen, som lämnas till utvecklingssektionen vid EUGFJ, eller sättas in på ett konto som tillhör Europeiska kommissionen.

4. Om oriktiga uppgifter lämnats uppsåtligt eller på grund av grov försumlighet inom ramen för denna förordning skall den berörda producentgruppen inte ha rätt till gemenskapens ekonomiska stöd under den tid som återstår av den gällande erkännandeplanen.

5. Punkt 1-4 skall tillämpas utan att det påverkar tillämpningen av andra sanktioner som fastställs i enlighet med artikel 48 i förordning (EG) nr 2200/96.

Artikel 13

Om de portugisiska myndigheterna för ett visst år påvisar att det stöd som skall utbetalas till en producentgrupp i Portugal enligt denna förordning är lägre än det som föreskrivs i artikel 14.7 i förordning (EG) nr 2200/96, skall de belopp som föreskrivs i artikel 2.2 ökas så att de överensstämmer med bestämmelserna i nämnda artikel 14.

Artikel 14

Förordning (EEG) nr 2118/78 skall upphöra att gälla.

Den skall dock fortsätta att vara tillämplig för producentorganisationer som ansökte om det stöd som avses i artikel 14 i förordning (EEG) nr 1035/72 innan förordning (EG) nr 2200/96 trädde i kraft och för den beräkning som skall göras enligt artikel 13.

Artikel 15

Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 7 januari 1998.

På kommissionens vägnar

Franz FISCHLER

Ledamot av kommissionen

(1) EGT L 297, 21.11.1996, s. 1.

(2) EGT L 346, 17.12.1997, s. 41.

(3) EGT L 118, 20.5.1972, s. 1.

(4) EGT L 132, 16.6.1995, s. 8.

(5) EGT L 75, 15.3.1997, s. 4.

(6) EGT L 246, 8.9.1978, s. 11.

(7) EGT L 142, 2.6.1997, s. 22.

(8) EGT L 62, 4.3.1997, s. 16.

(9) EGT L 62, 4.3.1997, s. 9.

(10) EGT L 142, 2.6.1997, s. 1.

(11) EGT L 374, 31.12.1988, s. 25.

(12) EGT L 374, 31.12.1988, s. 1.

Top