EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0164
Decision of the EEA Joint Committee No 164/2012 of 28 September 2012 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 164/2012 av den 28 september 2012 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 164/2012 av den 28 september 2012 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet
EUT L 341, 13.12.2012, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
In force
13.12.2012 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 341/15 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 164/2012
av den 28 september 2012
om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens direktiv 2011/100/EU av den 20 december 2011 om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 98/79/EG om medicintekniska produkter för in vitro-diagnostik (1) ska införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Kommissionens beslut 2009/886/EG av den 27 november 2009 om ändring av beslut 2002/364/EG om gemensamma tekniska specifikationer för medicintekniska produkter avsedda för in vitro-diagnostik (2), rättat i EUT L 348, 29.12.2009, s. 94, ska införlivas med EES-avtalet. |
(3) |
Kommissionens beslut 2011/869/EU av den 20 december 2011 om ändring av beslut 2002/364/EG om gemensamma tekniska specifikationer för medicintekniska produkter avsedda för in vitro-diagnostik (3) ska införlivas med EES-avtalet. |
(4) |
Beslut 2009/886/EG upphäver kommissionens beslut 2009/108/EG (4), som är införlivat med avtalet och som följaktligen ska upphävas enligt EES-avtalet. |
(5) |
Bilaga II till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Kapitel XXX i bilaga II till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:
1. |
Följande ska läggas till i punkt 2 (Europaparlamentets och rådet direktiv 98/79/EG): ”, ändrat genom
|
2. |
Första strecksatsen i punkt 3 (kommissionens beslut 2002/364/EG) ska utgå. |
3. |
Följande strecksatser ska läggas till i punkt 3 (kommissionens beslut 2002/364/EG):
|
Artikel 2
Texterna till direktiv 2011/100/EU och besluten 2009/886/EG, rättat i EUT L 348, 29.12.2009, s. 94, och 2011/869/EU på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 1 november 2012, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts till gemensamma EES-kommittén (5).
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 28 september 2012.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Atle LEIKVOLL
Ordförande
(1) EUT L 341, 22.12.2011, s. 50.
(2) EUT L 318, 4.12.2009, s. 25.
(3) EUT L 341, 22.12.2012, s. 63.
(4) EUT L 39, 10.2.2009, s. 34.
(5) Inga konstitutionella krav angivna.