This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CN0734
Case C-734/22: Request for a preliminary ruling from the Oberster Gerichtshof (Austria) lodged on 29 November 2022 — Republic of Austria v GM
Mål C-734/22: Begäran om förhandsavgörande framställd av Oberster Gerichtshof (Österrike) den 29 november 2022 – Republiken Österrike mot GM
Mål C-734/22: Begäran om förhandsavgörande framställd av Oberster Gerichtshof (Österrike) den 29 november 2022 – Republiken Österrike mot GM
EUT C 94, 13.3.2023, p. 18–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.3.2023 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 94/18 |
Begäran om förhandsavgörande framställd av Oberster Gerichtshof (Österrike) den 29 november 2022 – Republiken Österrike mot GM
(Mål C-734/22)
(2023/C 94/20)
Rättegångsspråk: tyska
Hänskjutande domstol
Oberster Gerichtshof
Parter i det nationella målet
Klagande: Republiken Österrike
Motpart: GM
Tolkningsfrågor
1. |
Ska artikel 3 rådets förordning (EG, Euratom) nr 2988/95 (1) tillämpas direkt på sådana krav, med vilka Republiken Österrike på privaträttslig väg återkräver stöd som har beviljats sökandena i form av kontrakt inom ramen för ett program som är en åtgärd för miljövänligt jordbruk enligt rådets förordning (EG) nr 1698/2005 (2), på grund av att stödmottagaren inte har fullgjort sina kontraktuella skyldigheter? |
2. |
Om den första frågan besvaras jakande, ska artikel 3.1 tredje stycket i den i första frågan nämnda förordningen tolkas på så sätt att en sådan åtgärd som har till syfte att utreda eller beivra en oegentlighet, vilken avbryter preskriptionstiden, även kan anses vara vidtagen när den som lämnat stödet efter det första utomrättsliga kravbrevet gällande en återbetalningsfordran, på nytt, eventuellt även upprepade gånger, uppmanar mottagaren av stödet att betala och påminner om betalningskravet utan inblandning av en domstol, istället för att väcka talan om återkravet i domstol? |
3. |
Om den första frågan besvaras nekande, är vad gäller de i första frågan beskrivna återkravsfordringarna tillämpningen av en preskriptionstid om trettio år, så som den föreskrivs i nationell civilrätt, förenlig med unionsrätten, och då särskilt med proportionalitetsprincipen? |
(1) Rådets förordning (EG, Euratom) nr 2988/95 av den 18 december 1995 om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressen (EGT L 312, 1995, s. 1).
(2) Rådets förordning (EG) nr 1698/2005 om stöd för landsbygdsutveckling från Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling (EJFLU) (EUT L 277, 2005, s. 1).