This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021TN0755
Case T-755/21: Action brought on 1 December 2021 — Illumina/Commission
Mål T-755/21: Talan väckt den 1 december 2021 – Illumina mot kommissionen
Mål T-755/21: Talan väckt den 1 december 2021 – Illumina mot kommissionen
EUT C 37, 24.1.2022, p. 54–55
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.1.2022 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 37/54 |
Talan väckt den 1 december 2021 – Illumina mot kommissionen
(Mål T-755/21)
(2022/C 37/71)
Rättegångsspråk: engelska
Parter
Sökande: Illumina Inc. (Wilmington, Delaware, Förenta staterna) (ombud: D. Beard, Barrister-at-law, och juristen P. Chappatte)
Svarande: Europeiska kommissionen
Yrkanden
Sökanden yrkar att tribunalen ska
— |
ogiltigförklara kommissionens beslut av den 29 oktober 2021 i ärende COMP/M.10493, som meddelats enligt artikel 8.5 a i rådets förordning nr 139/2004, om kontroll av företagskoncentrationer (”EG:s koncentrationsförordning”), (1) (i) i vilket det slogs fast att Illumina genomförde GRAIL i strid med artikel 7 i EU:s koncentrationsförordning (ii), i vilket Illumina och GRAIL ålades de interimistiska åtgärder som fastställs i avsnitt 4.7 i det beslutet; och (iii) i vilket Illumina and GRAIL ålades att omedelbart genomföra eller låta genomföra sådana åtgärder, vid äventyr av viten (beslutet), och |
— |
förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna. |
Grunder och huvudargument
Till stöd för sin talan åberopar sökanden tre grunder.
1. |
Första grunden: Beslutet faller utanför kommissionens befogenhet, eftersom artikel 7 i EU:s koncentrationsförordning inte var tillämplig. I synnerhet hävdas följande:
|
2. |
Andra grunden: Bestämmelserna i beslutet om finansiering är oproportionerliga. I synnerhet hävdas följande:
|
3. |
Tredje grunden: Beslutet är oproportionerligt i dess behandling av Illuminas redan befintliga avtalsmässiga skyldigheter och/eller kommissionen har underlåtit att ge en tillräcklig motivering enligt artikel 296 FEUF och artikel 41 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna. I synnerhet hävdas följande:
|