This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CA0094
Case C-94/20: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 10 June 2021 (request for a preliminary ruling from the Landesgericht Linz — Austria) — Land Oberösterreich v KV (Reference for a preliminary ruling — Directive 2003/109/EC — Status of third-country nationals who are long-term residents — Article 11 — Right to equal treatment as regards social security, social assistance and social protection — Derogation from the principle of equal treatment in respect of social assistance and social protection — Concept of ‘core benefits’ — Directive 2000/43/EC — Principle of equal treatment between persons irrespective of racial or ethnic origin — Article 2 — Concept of discrimination — Article 21 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union — Legislation of a Member State subjecting the grant of housing assistance to third-country nationals who are long-term residents to the condition that they provide proof, in a form specified by that legislation, that they have a basic command of the language of that Member State)
Mål C-94/20: Domstolens dom (femte avdelningen) av den 10 juni 2021 (begäran om förhandsavgörande från Landesgericht Linz – Österrike) – Land Oberösterreich mot KV (Begäran om förhandsavgörande – Direktiv 2003/109/EG – Varaktigt bosatta tredjelandsmedborgares ställning – Artikel 11 – Rätt till likabehandling med avseende på social trygghet, socialt bistånd och socialt skydd – Undantag från principen om likabehandling med avseende på socialt bistånd och socialt skydd – Begreppet ”grundläggande förmåner” – Direktiv 2000/43/CE – Principen om likabehandling av personer oavsett deras ras eller etniska ursprung – Artikel 2 – Begreppet diskriminering – Artikel 21 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna – Lagstiftning i en medlemsstat som innebär att varaktigt bosatta tredjelandsmedborgare, för att beviljas bostadsbidrag, på ett i lagstiftningen angivet sätt måste styrka att de har grundläggande kunskaper i denna medlemsstats språk)
Mål C-94/20: Domstolens dom (femte avdelningen) av den 10 juni 2021 (begäran om förhandsavgörande från Landesgericht Linz – Österrike) – Land Oberösterreich mot KV (Begäran om förhandsavgörande – Direktiv 2003/109/EG – Varaktigt bosatta tredjelandsmedborgares ställning – Artikel 11 – Rätt till likabehandling med avseende på social trygghet, socialt bistånd och socialt skydd – Undantag från principen om likabehandling med avseende på socialt bistånd och socialt skydd – Begreppet ”grundläggande förmåner” – Direktiv 2000/43/CE – Principen om likabehandling av personer oavsett deras ras eller etniska ursprung – Artikel 2 – Begreppet diskriminering – Artikel 21 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna – Lagstiftning i en medlemsstat som innebär att varaktigt bosatta tredjelandsmedborgare, för att beviljas bostadsbidrag, på ett i lagstiftningen angivet sätt måste styrka att de har grundläggande kunskaper i denna medlemsstats språk)
EUT C 297, 26.7.2021, p. 12–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.7.2021 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 297/12 |
Domstolens dom (femte avdelningen) av den 10 juni 2021 (begäran om förhandsavgörande från Landesgericht Linz – Österrike) – Land Oberösterreich mot KV
(Mål C-94/20) (1)
(Begäran om förhandsavgörande - Direktiv 2003/109/EG - Varaktigt bosatta tredjelandsmedborgares ställning - Artikel 11 - Rätt till likabehandling med avseende på social trygghet, socialt bistånd och socialt skydd - Undantag från principen om likabehandling med avseende på socialt bistånd och socialt skydd - Begreppet ”grundläggande förmåner” - Direktiv 2000/43/CE - Principen om likabehandling av personer oavsett deras ras eller etniska ursprung - Artikel 2 - Begreppet diskriminering - Artikel 21 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna - Lagstiftning i en medlemsstat som innebär att varaktigt bosatta tredjelandsmedborgare, för att beviljas bostadsbidrag, på ett i lagstiftningen angivet sätt måste styrka att de har grundläggande kunskaper i denna medlemsstats språk)
(2021/C 297/11)
Rättegångsspråk: tyska
Hänskjutande domstol
Landesgericht Linz
Parter i det nationella målet
Klagande: Land Oberösterreich
Motpart: KV
Domslut
1) |
Artikel 11.1 d i rådets direktiv 2003/109/EG av den 25 november 2003 om varaktigt bosatta tredjelandsmedborgares ställning ska tolkas så, att den – även när medlemsstaten har använt sig av det undantag som föreskrivs i artikel 11.4 i detta direktiv – utgör hinder för en lagstiftning i en medlemsstat, som innebär att varaktigt bosatta tredjelandsmedborgare, för att beviljas bostadsbidrag, på ett i lagstiftningen angivet sätt måste styrka att de har grundläggande kunskaper i denna medlemsstats språk, om detta bostadsbidrag utgör en ”grundläggande förmån” i den mening som avses i denna sistnämnda bestämmelse, vilket det ankommer på den hänskjutande domstolen att pröva. |
2) |
En lagstiftning i en medlemsstat som är tillämplig på alla tredjelandsmedborgare utan åtskillnad och enligt vilken varaktigt bosatta tredjelandsmedborgare, för att beviljas bostadsbidrag, på ett i lagstiftningen angivet sätt måste styrka att de har grundläggande kunskaper i denna medlemsstats språk, omfattas inte av tillämpningsområdet för rådets direktiv 2000/43/EG av den 29 juni 2000 om genomförandet av principen om likabehandling av personer oavsett deras ras eller etniska ursprung. |
3) |
När en medlemsstat har använt sig av möjligheten att tillämpa undantaget i artikel 11.4 i direktiv 2003/109, är artikel 21 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna inte tillämplig på en lagstiftning i en medlemsstat som innebär att varaktigt bosatta tredjelandsmedborgare, för att beviljas bostadsbidrag, på ett i lagstiftningen angivet sätt måste styrka att de har grundläggande kunskaper i denna medlemsstats språk, om detta bostadsbidrag inte utgör en ”grundläggande förmån” i den mening som avses i nämnda artikel 11.4. För det fall bostadsbidraget utgör en sådan grundläggande förmån utgör artikel 21 i stadgan om de grundläggande rättigheterna, i den del den förbjuder diskriminering på grund av etniskt ursprung, inte något hinder för en sådan lagstiftning. |