Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018CN0212

    Mål C-212/18: Begäran om förhandsavgörande framställd av Tribunale Amministrativo Regionale per il Piemonte (Italien) den 26 mars 2018 – Prato Nevoso Termo Energy Srl mot Provincia di Cuneo, ARPA Piemonte

    EUT C 240, 9.7.2018, p. 19–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    201806220081970652018/C 240/212122018CJC24020180709SV01SVINFO_JUDICIAL20180326191911

    Mål C-212/18: Begäran om förhandsavgörande framställd av Tribunale Amministrativo Regionale per il Piemonte (Italien) den 26 mars 2018 – Prato Nevoso Termo Energy Srl mot Provincia di Cuneo, ARPA Piemonte

    Top

    C2402018SV1910120180326SV0021191191

    Begäran om förhandsavgörande framställd av Tribunale Amministrativo Regionale per il Piemonte (Italien) den 26 mars 2018 – Prato Nevoso Termo Energy Srl mot Provincia di Cuneo, ARPA Piemonte

    (Mål C-212/18)

    2018/C 240/21Rättegångsspråk: italienska

    Hänskjutande domstol

    Tribunale Amministrativo Regionale per il Piemonte

    Parter i det nationella målet

    Klagande: Prato Nevoso Termo Energy Srl

    Motpart: Provincia di Cuneo, ARPA Piemonte

    Tolkningsfrågor

    1)

    Utgör artikel 6 i direktiv 2008/98/EG ( 1 ) och under alla omständigheter proportionalitetsprincipen hinder för ett nationellt regelverk såsom det som följer av artikel 293 i lagstiftningsdekret nr 152/2006 jämförd med artikel 268 eee-bis i lagstiftningsdekret nr 152/2006 enligt vilket ett flytande biobränsle som uppfyller de tekniska kraven därför och efterfrågas som bränsle för produktionsändamål ska betraktas som avfall, även inom ramen för ett tillståndsförfarande för ett biomassakraftverk, i den mån och så länge som nämnda flytande biobränsle inte är upptaget i bilaga X, del II, avsnitt 4.1, till del V i lagstiftningsdekret nr 152 av den 3 april 2006 och detta oberoende av varje bedömning av de negativa följderna för miljön som görs inom ramen för tillståndsförfarandet eller eventuella invändningar som framställs mot produktens tekniska egenskaper under detta tillståndsförfarande?

    2)

    Utgör artikel 13 i direktiv 2009/28/EG ( 2 ) och under alla omständigheter principerna om proportionalitet, öppenhet och förenkling hinder för en nationell bestämmelse såsom artikel 5 i lagstiftningsdekret nr 28/2011 i den del där den, för det fall att ett företag ansöker om tillstånd att använda biomassa som bränsle i en anläggning som avger utsläpp i luften, inte inbegriper någon samordning med tillståndsförfarandet för sådan användning som bränsle som föreskrivs i bilaga X till del V i lagstiftningsdekret nr 152/2006 eller någon möjlighet till konkret bedömning av den föreslagna lösningen i ett enda tillståndsförfarande och mot bakgrund av definierade tekniska specifikationer?


    ( 1 ) Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/98/EG av den 19 november 2008 om avfall och om upphävande av vissa direktiv (EUT L 312, 2008, s. 3).

    ( 2 ) Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/28/EG av den 23 april 2009 om främjande av användningen av energi från förnybara energikällor och om ändring och ett senare upphävande av direktiven 2001/77/EG och 2003/30/EG(Text av betydelse för EES). (EUT L 140,2009, s. 16).

    Top